Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1433Hannād b. al-Sarī > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

“The Muslim has six courtesies due from the Muslim: He should greet him with Salam when he meets him; he should accept his invitation if he invites him; he should answer [by Yarhamuk-Allah (may Allah have mercy on you)] to him if he sneezes (and says Al- Hamdulillah); he should visit him if he falls sick; he should follow his funeral if he dies; and he should love for him what he loves for himself.”  

ابن ماجة:١٤٣٣حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتَّةٌ بِالْمَعْرُوفِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ وَيَتْبَعُ جِنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Tirmidhī, Aḥmad, Dārimī, Ṭabarānī, Suyūṭī
muslim:2162bYaḥyá b. Ayyūb And Qutaybah And Ibn Ḥujr > Ismāʿīl Wahū Ibn Jaʿfar > al-ʿAlāʾ from his father > Abū Hurayrah

Six are the rights of a Muslim over another Muslim. It was said to him: Messenger of Allah, what are these? Thereupon he said: When you meet him, offer him greetings;when he invites you to a feast accept it. when he seeks your council give him, and when he sneezes and says:" All praise is due to Allah," you say Yarhamuk Allah (may Allah show mercy to you) ; and when he fails ill visit him; and when he dies follow his bier.  

مسلم:٢١٦٢bحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ قِيلَ مَا هُنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِذَا لَقِيتَهُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ وَإِذَا دَعَاكَ فَأَجِبْهُ وَإِذَا اسْتَنْصَحَكَ فَانْصَحْ لَهُ وَإِذَا عَطَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ فَسَمِّتْهُ وَإِذَا مَرِضَ فَعُدْهُ وَإِذَا مَاتَ فَاتَّبِعْهُ  

tirmidhi:2736Hannād > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

that the Messenger of Allah ﷺ said: "There are six courtesies due from a Muslim to another Muslim: To give Salam to him when he meets him, to accept his invitation when he invites him, to reply to him when he sneezes, to visit him when he is ill, to follow his funeral when he dies, and to love for him what he loves for himself."  

الترمذي:٢٧٣٦حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ بِالْمَعْرُوفِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ وَيَتْبَعُ جَنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي أَيُّوبَ وَالْبَرَاءِ وَأَبِي مَسْعُودٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُهُمْ فِي الْحَارِثِ الأَعْوَرِ
ahmad:673Abū Saʿīd > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

“The Muslim has the right to six acts of kindness from his fellow Muslim: he should greet him with salam when he meets him; he should say ‘Yarhamukallah (may Allah have mercy on you) when he sneezes; he should visit him when he is sick; he should respond to him when he invites him; he should attend his funeral when he dies, he should love for him what he loves for himself; and he should be sincere towards him when he is not present.ʿ It was narrated from Abu Ishaq from al-Harith... and he narrated a similar report with the same isnad.  

أحمد:٦٧٣حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ مِنَ الْمَعْرُوفِ سِتٌّ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَعُودُهُ إِذَامَرِضَ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ وَيَشْهَدُهُ إِذَا تُوُفِّيَ وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ وَيَنْصَحُ لَهُ بِالْغَيْبِ  

ahmad:8845Sulaymān > Ismāʿīl > al-ʿAlāʾ from his father > Abū Hurayrah

Six are the rights of a Muslim over another Muslim. It was said to him: Messenger of Allah, what are these? Thereupon he said: When you meet him, offer him greetings;when he invites you to a feast accept it. when he seeks your council give him, and when he sneezes and says:" All praise is due to Allah," you say Yarhamuk Allah (may Allah show mercy to you) ; and when he fails ill visit him; and when he dies follow his bier. (Using translation from Muslim 2162b)  

أحمد:٨٨٤٥حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ قِيلَ مَا هِيَ؟ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ إِذَا لَقِيتَهُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ وَإِذَا دَعَاكَ فَأَجِبْهُ وَإِذَا اسْتَنْصَحَكَ فَانْصَحْ لَهُ وَإِذَا عَطَسَ فَحَمِدَ اللهَ فَشَمِّتْهُ وَإِذَا مَرِضَ فَعُدْهُ وَإِذَا مَاتَ فَاتْبَعْهُ  

ahmad:10966Muḥammad b. Muṣʿab > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: The rights of a Muslim upon another Muslim are five: to greet him when meeting him, to say "May Allah have mercy on you" when he sneezes and says "Alhamdulillah," to visit him when he is ill, to follow his funeral procession when he dies, and to respond to his invitation when he invites.  

أحمد:١٠٩٦٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ خَمْسٌ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ وَيَشْهَدُ جِنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ  

darimi:2675ʿUbaydullāh > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

“The Muslim has the right to six acts of kindness from his fellow Muslim: he should greet him with salam when he meets him; he should say ‘Yarhamukallah (may Allah have mercy on you) when he sneezes; he should visit him when he is sick; he should respond to him when he invites him; he should attend his funeral when he dies, he should love for him what he loves for himself; and he should be sincere towards him when he is not present.ʿ It was narrated from Abu Ishaq from al-Harith... and he narrated a similar report with the same isnad. (Using translation from Aḥmad 673)  

الدارمي:٢٦٧٥أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ وَيَشْهَدُهُ إِذَا تُوُفِّيَ وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ وَيَنْصَحُ لَهُ بِالْغَيْبِ  

tabarani:9748ʿUthmān b. ʿUmar al-Ḍabbī > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Isrāʾīl > Abū Jaʿfar al-Farrāʾ > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] To the Muslim, there are six etiquettes to be observed towards another Muslim: greet them when you meet them, respond to their greeting when they greet you, say "bless you" when they sneeze, attend their funeral when they pass away, give them sincere advice in private, and love for them what you love for yourself. This is narrated by Abu Ja'far al-Farrah and Abu Ishaq al-Sabi'i.  

الطبراني:٩٧٤٨حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءَ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ مِنَ الْمَعْرُوفِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ وَيَشْهَدُهُ إِذَا تُوُفِّيَ وَيَنْصَحُ لَهُ بِالْغَيْبِ وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ لَمْ يَرْفَعْهُ أَبُو جَعْفَرٍ الْفَرَّاءُ وَرَفَعَهُ أَبُو إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ  

suyuti:13530a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٥٣٠a

"حَقُّ المُسْلِم عَلَى المُسْلِمِ سِتٌّ: إِذا لَقِيتَهُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ، وَإِذَا دَعَاكَ لْأَخيْهُ، وَإِذَا اسْتنْصَحَكَ فَانْصَح لَهُ، وإِذَا عَطِسَ فَحَمِدَ اللَّهَ فَشَمِّتْهُ، وَإِذَا مَرِضَ فَعُدْهُ، وإِذَا مَاتَ فاتْبَعْهُ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري في الأدب، [م] مسلم عن أَبى هريرة
suyuti:13522a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٥٢٢a

"حَقُّ المُسْلِمِ عَلَى المُسْلِم خَمْسٌ: يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ، ويُشَمِّتُهُ إِذَا عَطِسَ، ويَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ، ويَشْهَدُ جَنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ، ويُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ".  

[حم] أحمد عن أَبى هريرة
suyuti:17574a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٥٧٤a

"لِلمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتٌّ بِالْمَعْرُوفِ. يسَلِّمُ عَلَيهِ إِذَا لَقِيَهُ، ويُجيبُهُ إِذَا دَعَاهُ، وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ، وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ، ويَتْبَعُ جِنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ، وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ، وَيَنْصَحُ لَهُ بِالْغَيبَةِ".  

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن [هـ] ابن ماجة وابن السنى في عمل اليوم والليلة عن علي
suyuti:17576a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٥٧٦a

"لِلمُسْلِم عَلَى المُسْلِم أَرْبَعُ خِلالٍ: يُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ, وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ، وَيُشَهدُهُ إِذَا مَاتَ، وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ".  

[حم] أحمد [هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي مسعود