1. Book of Purification (1/11)
١۔ كِتَابٌ الطَّهَارَةِ ص ١
"We used to hope that an intelligent Bedouin would show up to question the Prophet while we were with him. So one while we were with him, a Bedouin came, kneeling in front of the Prophet, and he said: 'O Muhammad, your messenger came to us and told us that you say that Allah sent you.' So the Prophet say: 'Yes.' He said, 'So, (swear) by the One who raised the heaves, and spread out the earth, and erected the mountains; has Allah sent you?' The Prophet said, 'Yes.' He said: 'Your messenger told us that you say that there are five prayers required from us in a day and a night.' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered that you you?' He said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that you say that we are required to fast for a month out of the year.' He said, 'He told the truth.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered that you?' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that Zakat is required from our wealth.' The Prophet said, 'He told the truth.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered you that?' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that you say that we are required to perform Hajj to Allah's House if able to undertake the journey.' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah Commanded you that?' (The Prophet said:) 'Yes.' So he said: 'By the One Who sent you with the Truth, I will not leave any of them, nor surpass them.' Then he got up quickly (leaving). The Prophet said: 'If the Bedouin told the truth, then he will enter Paradise.'" (Using translation from Tirmidhī 619)
أَنْ نَبْتَدِئَ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَقْدُمَ الْبَدَوِيُّ وَالْأَعْرَابِيُّ الْعَاقِلُ فَيَسْأَلَ النَّبِيَّ ﷺ وَنَحْنُ عِنْدَهُ فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ فَجَثَا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ رَسُولَكَ أَتَانَا فَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ أَرْسَلَكَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي رَفَعَ السَّمَاءَ وَبَسَطَ الْأَرْضَ وَنَصَبَ الْجِبَالَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «نَعَمْ» قَالَ فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «نَعَمْ» قَالَ فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرٍ فِي السَّنَةِ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا فِي أَمْوَالِنَا الزَّكَاةَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «نَعَمْ» قَالَ فَإِنَّ رَسُولَكَ زَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ عَلَيْنَا الْحَجَّ إِلَى الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «صَدَقَ» قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا؟ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «نَعَمْ» قَالَ فَوَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَدَعُ مِنْهُنَّ شَيْئًا وَلَا أُجَاوِزُهُنَّ قَالَ ثُمَّ وَثَبَ الْأَعْرَابِيُّ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنْ صَدَقَ الْأَعْرَابِيُّ دَخَلَ الْجَنَّةَ»
[Machine] An Arab man came to the Prophet ﷺ and said, "Peace be upon you, O boy from the sons of Abdul-Muttalib." The Prophet replied, "And upon you." The man said, "I am a man from your distant relatives, from the family of Sa'd bin Bakr. I am a messenger from my people to you, and I come on behalf of them. I have a strong request and a serious plea to make to you." The Prophet said, "Go ahead, O brother of the sons of Sa'd." The man asked, "Who created you and who created those before you, and who is the Creator of those after you?" The Prophet replied, "Allah." The man continued, "I ask you, by this, have you been sent as a Messenger?" The Prophet said, "Yes." The man further asked, "Who created the seven heavens and the seven earths and made provision flow between them?" The Prophet again answered, "Allah." The man asked again, "I ask you, by this, have you been sent as a Messenger?" The Prophet affirmed, "Yes." The man continued, "We have found in your book and your messengers have commanded us to pray five prayers during the day and the night according to their specified times. I ask you, by this, is this your command?" The Prophet replied, "Yes." The man added, "We have found in your book and your messengers have commanded us to take a portion of our wealth and give it back to our poor. I ask you, by this, is this your command?" The Prophet said, "Yes." Then the man said, "As for the fifth prayer, I am not asking about it nor do I have any concern about it." Then the man said, "By the One who has sent you with the truth, I will do these actions, and whoever from my people obeys me, we will also do them." Then the man left, and the Prophet ﷺ laughed until his molars were visible, then he said, "By the One in whose hand is my soul, if he is truthful, he will enter Paradise."
جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا غُلَامَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ «وَعَلَيْكَ» قَالَ إِنِّي رَجُلٌ مِنْ أَخْوَالِكَ مِنْ بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ وَأَنَا رَسُولُ قَوْمِي إِلَيْكَ وَوَافِدُهُمْ وَإِنِّي سَائِلُكَ فَمُشَدِّدٌ مَسْأَلَتِي عَلَيْكَ وَمُنَاشِدُكَ فَمُشَدِّدٌ مُنَاشَدَتِي إِيَّاكَ قَالَ «خُذْ عَنْكَ يَا أَخَا بَنِي سَعْدٍ» قَالَ مَنْ خَلَقَكَ وَخَلَقَ مَنْ قَبْلَكَ وَمَنْ هُوَ خَالِقُ مَنْ بَعْدَكَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ أَهُوَ أَرْسَلَكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ السَّبْعَ وَالْأَرَضِينَ السَّبْعَ وَأَجْرَى بَيْنَهُنَّ الرِّزْقَ؟ قَالَ «اللَّهُ» قَالَ فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ أَهُوَ أَرْسَلَكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ إِنَّا وَجَدْنَا فِي كِتَابِكَ وَأَمَرَتْنَا رُسُلُكَ أَنْ نُصَلِّيَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ لِمَوَاقِيتِهَا فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ أَهُوَ أَمَرَكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ فَإِنَّا وَجَدْنَا فِي كِتَابِكَ وَأَمَرَتْنَا رُسُلُكَ أَنْ نَأْخُذَ مِنْ حَوَاشِي أَمْوَالِنَا فَنَرُدَّهَا عَلَى فُقَرَائِنَا فَنَشَدْتُكَ بِذَلِكَ أَهُوَ أَمَرَكَ بِذَلِكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» ثُمَّ قَالَ أَمَا الْخَامِسَةُ فَلَسْتُ بِسَائِلِكَ عَنْهَا وَلَا إربَ لِي فِيهَا ثُمَّ قَالَ أَمَّا وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَأَعْمَلَنَّ بِهَا وَمَنْ أَطَاعَنِي مِنْ قَوْمِي ثُمَّ رَجَعَ فَضَحِكَ النَّبِيُّ ﷺ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ثُمَّ قَالَ «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ»
[Machine] The sons of Saad son of Bakr sent Dhimam son of Tha'labah to the Messenger of Allah ﷺ . He came to him while he was sitting with his companions. Dhimam was a tall man with thick hair and a widows' peak. He stood in front of the Messenger of Allah ﷺ and said, "Which one of you is the son of Abdul-Muttalib?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "I am the son of Abdul-Muttalib." Dhimam asked, "Are you Muhammad?" He replied, "Yes." Dhimam said, "O son of Abdul-Muttalib, I have a question for you, and I am very serious about it, so I hope that it does not cause any harm to me. " The Messenger of Allah ﷺ said, "Ask me whatever you want, freely." Dhimam asked, "I solemnly ask you, by Allah, your God, the God of those before you, and the God of those who will come after you, did Allah send you to us as a Messenger?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "O Allah, yes." Dhimam asked again, "I solemnly ask you, by Allah, your God, the God of those before you, and the God of those who will come after you, did Allah command you that we should worship Him alone, without associating anything with Him, and to abandon the idols which our forefathers used to worship besides Him?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "O Allah, yes." Dhimam asked once more, "I solemnly ask you, by Allah, your God, the God of those before you, and the God of those who will come after you, did Allah command you that we should offer the five daily prayers?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "O Allah, yes." Dhimam continued to ask about the obligations of Islam, one by one, and the Messenger of Allah ﷺ replied "O Allah, yes" to each one. When Dhimam finished, he said, "I bear witness that there is no God but Allah and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger. I will fulfill these obligations and avoid what you have forbidden. I will not add anything or take away anything." Then he left on his camel. The Messenger of Allah ﷺ said, "If Dhimam with the two patches of skin on his head was sincere, he will enter Paradise." Dhimam went back to his people and gathered them. The first thing he said was, "How evil are Lat and Uzza!" They said, "What is wrong with you, Dhimam? Fear insanity and leprosy." He replied, "Woe to you! They, by Allah, do not harm or benefit. Allah has sent a Messenger to us and revealed a book upon him to save us from what we used to be in. And I bear witness that there is no God but Allah and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger. I have come to you with what he has commanded and forbade." Then the narrator commented, "By Allah, no day or night passed ever since then that there was not a man or a woman who embraced Islam." Ibn Abbas said, "We have never heard of any delegation that was more honorable than Dhimam bin Tha'labah."
بَعَثَ بَنُو سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ إِلَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَدِمَ عَلَيْهِ فَأَنَاخَ بَعِيرَهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ جَالِسٌ فِي أَصْحَابِهِ وَكَانَ ضِمَامٌ رَجُلًا جَلْدًا أَشْعَرَ ذَا غَدِيرَتَيْنِ حَتَّى وَقَفَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ أَيُّكُمُ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ» قَالَ مُحَمَّدٌ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ إِنِّي سَائِلُكَ وَمُغَلِّظٌ فِي الْمَسْأَلَةِ فَلَا تَجِدَنَّ عَلَيَّ فِي نَفْسِكَ قَالَ «لَا أَجِدُ فِي نَفْسِي فَسَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ» قَالَ إِنِّي أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ آللَّهُ بَعَثَكَ إِلَيْنَا رَسُولًا؟ قَالَ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ وَإِلَهِ مَنْ كَائِنٌ بَعْدَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نَعْبُدَهُ وَحْدَهُ لَا نُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَأَنْ نَخْلَعَ هَذِهِ الْأَنْدَادَ الَّتِي كَانَتْ آبَاؤُنَا تَعْبُدُهَا مِنْ دُونِهِ؟ قَالَ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلَهِكَ وَإِلَهِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ وَإِلَهِ مَنْ هُوَ كَائِنٌ بَعْدَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نُصَلِّيَ هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ؟ قَالَ «اللَّهُمَّ نَعَمْ» قَالَ ثُمَّ جَعَلَ يَذْكُرُ فَرَائِضَ الْإِسْلَامِ فَرِيضَةً فَرِيضَةً الزَّكَاةَ وَالصِّيَامَ وَالْحَجَّ وَشَرَائِعَ الْإِسْلَامِ كُلَّهَا وَيُنَاشِدُهُ عِنْدَ كُلِّ فَرِيضَةٍ كَمَا نَاشَدَهُ فِي الَّتِي قَبْلَهَا حَتَّى إِذَا فَرَغَ قَالَ فَإِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَسَأُؤَدِّي هَذِهِ الْفَرِيضَةَ وَأَجْتَنِبُ مَا نَهَيْتَنِي عَنْهُ ثُمَّ قَالَ لَا أَزِيدُ وَلَا أُنْقِصُ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى بَعِيرِهِ فَقَالَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ وَلَّى «إِنْ يَصْدُقْ ذُو الْعَقِيصَتَيْنِ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ» فَأَتَى إِلَى بَعِيرِهِ فَأَطْلَقَ عِقَالَهُ ثُمَّ خَرَجَ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ فَاجْتَمَعُوا إِلَيْهِ فَكَانَ أَوَّلَ مَا تَكَلَّمَ أَنْ قَالَ بِئسْتِ اللَّاتُ وَالْعُزَّى قَالُوا مَهْ يَا ضِمَامُ اتَّقِ الْبَرَصَ وَاتَّقِ الْجُنُونَ وَاتَّقِ الْجُذَامَ قَالَ وَيْلَكُمْ إِنَّهُمَا وَاللَّهِ لَا تَضُرَّانِ وَلَا تَنْفَعَانِ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ رَسُولًا وَأَنْزَلَ عَلَيْهِ كِتَابًا اسْتَنْقَذَكُمْ بِهِ مِمَّا كُنْتُمْ فِيهِ وَإِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَقَدْ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِهِ بِمَا أَمَرَكُمْ بِهِ وَنَهَاكُمْ عنْهُ قَالَ فَوَاللَّهِ مَا أَمْسَى مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَفِي حَاضِرِهِ رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ إِلَّا مُسْلِمًا قَالَ يَقُولُ ابْنُ عَبَّاسٍ فَمَا سَمِعْنَا بِوَافِدِ قَوْمٍ كَانَ أَفْضَلَ مِنْ ضِمَامِ بْنِ ثَعْلَبَةَ
1.2 [Machine] What is mentioned in regards to purification
١۔٢ بَابُ مَا جَاءَ فِي الطُّهُورِ
The Messenger of Allah said: "Performing ablution properly is half of faith, saying Al-Hamdu Lillah fills the Scale (of good deeds), saying Subhan-Allah and Allahu Akbar fills the heavens and the earth, prayer is light, Zakat is proof, patience is brightness and the Qur'an is proof for you or against you. Every person goes out in the morning to sell his soul, so he either frees it or destroys it.'" (Using translation from Ibn Mājah 280)
أَنَّ نَبِيَّ اللَّهُ ﷺ قَالَ الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ يَمْلَأُ الْمِيزَانَ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ يَمْلَآَنِ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَالصَّلَاةُ نُورٌ وَالصَّدَقَةُ بُرْهَانٌ وَالْوُضُوءُ ضِيَاءٌ وَالْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ أَوْ عَلَيْكَ وَكُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبَائِعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُهَا أَوْ مُوبِقُهَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ placed their hands in my hand or he said he placed them in his hand and his hand in my hand, and he said, "Glory be to Allah, half of the scale, and praise be to Allah, it fills the scale. Allah is the Greatest, it fills what is between the heavens and the earth. Wudu' is half of faith and fasting is half of patience."
عَقَدَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي يَدِي أَوْ قَالَ عَقَدَهُنَّ فِي يَدِهِ وَيَدُهُ فِي يَدِي «سُبْحَانَ اللَّهِ نِصْفُ الْمِيزَانَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ يَمْلَأُ الميزانَ وَاللَّهُ أَكْبَرُ يَمْلَأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَالْوُضُوءُ نِصْفُ الْإِيمَانِ وَالصَّوْمُ نِصْفُ الصَّبْرِ»
[Machine] From Thawban, the servant of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, who said that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: "Stay steadfast and you will not be able to count [the rewards] and know that the best of your deeds is prayer." Another narration states, "Indeed, prayer is among the best of your deeds." And another narration states, "No one will maintain their ablution except a believer."
عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اسْتَقِيمُوا وَلَنْ تُحْصُوا وَاعْلَمُوا أَنَّ خَيْرَ أَعْمَالِكُمُ الصَّلَاةُ» وَقَالَ الْآخَرُ «إِنَّ مِنْ خَيْرِ أَعْمَالِكُمُ الصَّلَاةَ» «وَلَنْ يُحَافِظَ عَلَى الْوُضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ»
[Machine] He (Thawban, servant of the Messenger of Allah) heard that the Messenger of Allah ﷺ said, "Be sincere and approach (good deeds) closely, and the best of your deeds is prayer. No one remains constant in ablution (wudu) except a believer."
أَنَّهُ سَمِعَ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَخَيْرُ أَعْمَالِكُمُ الصَّلَاةُ وَلَا يُحَافِظُ عَلَى الْوُضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ»
1.3 [Machine] If you rise for prayer, wash your faces" [Al-Ma'idah: 6] verse
١۔٣ بَابُ {إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ، فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ} [المائدة: 6] الْآيَةَ
[Machine] Saad used to perform all prayers with a single ablution.
أَنَّ سَعْدًا كَانَ «يُصَلِّي الصَّلَوَاتِ كُلَّهَا بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ»
[Machine] The messenger of Allah ﷺ was commanded to perform wudu (ablution) for every prayer, whether in a state of purity or impurity, and when this became burdensome for him, he was commanded to use the siwak (toothstick) for every prayer. Ibn Umar believed that it gave him strength, so he would not leave performing wudu for every prayer.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «أُمِرَ بِالْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلَاةٍ طَاهِرًا أَوْ غَيْرَ طَاهِرٍ فَلَمَّا شَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ أُمِرَ بِالسِّوَاكِ لِكُلِّ صَلَاةٍ» وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَرَى أَنَّ بِهِ عَلَى ذَلِكَ قُوَّةً فَكَانَ لَا يَدَعُ الْوُضُوءَ لِكُلِّ صَلَاةٍ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to perform ablution for every prayer until the day of the conquest of Mecca, where he performed all prayers with a single ablution and wiped over his socks. Umar said to him, "I saw you do something you didn't used to do?" He replied, "I deliberately did it, O Umar." Abu Muhammad said, "The action of the Messenger of Allah ﷺ indicates that the meaning of Allah's saying, 'When you rise to prayer, wash your faces' (Surah Al-Maidah 5:6) applies to every person who is impure and this includes the statement of the Prophet ﷺ , 'There is no ablution except from impurity.' And Allah knows best."
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ حَتَّى كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ صَلَّى الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ رَأَيْتُكَ صَنَعْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ؟ قَالَ «إِنِّي عَمْدًا صَنَعْتُ يَا عُمَرُ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ فَدَلَّ فِعْلُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّ مَعْنَى قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ} [المائدة 6] الْآيَةَ لِكُلِّ مُحْدِثٍ لَيْسَ لِلطَّاهِرِ ومنْهُ قوْلُ النَّبيِّ ﷺ «لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ حَدَثٍ» وَاللَّهُ أَعْلَمُ
1.4 [Machine] In going to the need
١۔٤ بَابٌ: فِي الذَّهَابِ إِلَى الْحَاجَةِ
[Machine] I was with the Messenger of Allah ﷺ on some of his journeys, and whenever the Messenger of Allah ﷺ went on a need, he went far.
«كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا ذَهَبَ إِلَى الْحَاجَةِ أَبْعَدَ»
[Machine] "The Prophet ﷺ used to distance himself when he sat forward." Abu Muhammad said, "That is manners."
«كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا تَبَرَّزَ تَبَاعَدَ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ «هُوَ الْأَدَبُ»
لا أوجد
1.5 [Machine] In Covering During the Need
١۔٥ بَابٌ فِي التَّسَتُّرِ عِنْدَ الْحَاجَةِ
The Prophet ﷺ said: If anyone applies collyrium, he should do it an odd number of times. If he does so, he has done well; but if not, there is no harm. If anyone cleanses himself with pebbles, he should use an odd number. If he does so, he has done well; but if not, there is no harm. If anyone eats, he should throw away what he removes with a toothpick and swallow what sticks to his tongue. If he does so, he has done well; if not, there is no harm. If anyone goes to relieve himself, he should conceal himself, and if all he can do is to collect a heap of send, he should sit with his back to it, for the devil makes sport with the posteriors of the children of Adam. If he does so, he has done well; but if not, there is no harm. (Using translation from Abū Dāʾūd 35)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنِ اكْتَحَلَ فَلْيُوتِرْ مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ مَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ مَنْ أَكَلَ فَلْيَتَخَلَّلْ فَمَا تَخَلَّلَ فَلْيَلْفِظْ وَمَا لَاكَ بِلِسَانِهِ فَلْيَبْتَلِعْ من فعل ذلك فقد أحسن ومن لا فلا حرج مَنْ أَتَى الْغَائِطَ فَلْيَسْتَتِرْ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ إِلَّا كَثِيبَ رَمْلٍ فَلْيَسْتَدْبِرْهُ فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ يَتَلَاعَبُونَ بِمَقَاعِدِ بَنِي آدَمَ مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ»
"The thing that the Prophet most liked to conceal himself behind when relieving himself was a hillock or a stand of date-palm trees." (Using translation from Ibn Mājah 340)
«كَانَ أَحَبَّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ النَّبِيُّ ﷺ لِحَاجَةٍ هَدَفٌ أَوْ حَائِشُ نَخْلٍ»
1.6 [Machine] Prohibition of facing the Qibla while defecating or urinating
١۔٦ بَابُ النَّهْيِ عَنِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ لِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ
[Machine] "That the Prophet ﷺ said to him, 'You are my messenger to the people of Makkah, so say: Indeed, the Messenger of Allah ﷺ sends greetings upon you and orders you that when you go out, do not face the Qibla nor turn away from it.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ أَنْتَ رَسُولِي إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَقُلْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقْرَأُ عَلَيْكُمُ السَّلَامَ وَيَأْمُرُكُمْ إِذَا خَرَجْتُمْ فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا
[Machine] Regarding the Prophet ﷺ , he said, "When you go to the toilet, do not face the qibla (direction of prayer) with feces or urine, and do not turn your back towards it." Abu Ayyub said, "When we arrived in Sham (Syria), we found toilets that were built facing the qibla. So we would turn away (from the qibla) and seek forgiveness from Allah." Abu Muhammad (Imam Malik) said, "This narration from Abd al-Karim is more reliable, and Abd al-Karim is almost as trustworthy as someone whose narration is completely abandoned."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا أَتَيْتُمُ الْغَائِطَ فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ وَلَا بَوْلٍ وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا» قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو أَيُّوبَ فَقَدِمْنَا الشَّامَ فَوَجَدْنَا مَرَاحِيضَ قَدْ بُنِيَتْ عِنْدَ الْقِبْلَةِ فَنَنْحَرِفُ وَنَسْتَغْفِرُ اللَّهَ قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ «وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْكَرِيمِ وَعَبْدُ الْكَرِيمِ شِبْهُ الْمَتْرُوكِ»
1.7 Section
١۔٧ بَابٌ
[Machine] The Prophet صلى الله عليه وسلم used to "not lift his garment until it approached the ground." Abu Muhammad said, "this is good manners and it is similar to the Hadith of Al-Mughirah."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «لَا يَرْفَعُ ثَوْبَهُ حَتَّى يَدْنُوَ مِنَ الْأَرْضِ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ هُوَ أَدَبٌ وَهُوَ أَشْبَهُ مِنْ حَدِيثِ الْمُغِيرَةِ
1.8 [Machine] The license in receiving the Qibla.
١۔٨ بَابُ الرُّخْصَةِ فِي اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ
[Machine] "I climbed onto the roof of our house and I saw the Prophet ﷺ sitting on the edge facing the direction of Bayt al-Maqdis."
رَقَيْتُ عَََلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ جَالِسًا عَلَى لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ
1.9 [Machine] Standing in urine
١۔٩ بَابٌ فِي الْبَوْلِ قَائِمًا
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ came to a tribe called Subaatah while he was mounted, and he stumbled while standing." Abu Muhammad said, "I am not aware of any dislike concerning it."
«جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى سُبَاطَةِ قَوْمٍ فَبَالَ وَهُوَ قَائِمٌ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ لَا أَعْلَمُ فِيهِ كَرَاهِيَةً
1.10 [Machine] What to say when entering the forbidden toilet
١۔١٠ بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ الْمُحَرَّمَ
"Whenever the Messenger of Allah entered the toilet, he would say: 'A'udhu Billahi minal-khubthi wa'l-khaba'ith (I seek refuge with Allah from male and female devils).'" (Using translation from Ibn Mājah 298)
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ»
1.11 [Machine] The heading "الِاسْتِطَابَةِ" translates to "The suitability.
١۔١١ بَابُ الِاسْتِطَابَةِ
The Messenger of Allah ﷺ said: When any of you goes to relieve himself, he should take with him three stones to cleans himself, for they will be enough for him. (Using translation from Abū Dāʾūd 40)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ فَلْيَذْهَبْ مَعَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ يَسْتَطِيبُ بِهِنَّ فَإِنَّهَا تُجْزِئُ عَنْهُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are three types of stones that cannot be returned," meaning for tayammum (dry ablution) purposes.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ثَلَاثَةُ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهنَّ رَجِيعٌ» يَعْنِي للِاسْتِطَابَةَ
لا أوجد
1.12 [Machine] Prohibition of urinating or defecating with bones or dung
١۔١٢ بَابُ النَّهْيِ عَنِ الِاسْتِنْجَاءِ بِعَظْمٍ أَوْ رَوْثٍ
1.13 [Machine] Prohibition of performing Istinja with the right hand
١۔١٣ بَابُ النَّهْيِ عَنِ الِاسْتِنْجَاءِ بِالْيَمِينِ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "None of you should touch his private part with his right hand, nor clean himself with his right hand."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا يَمَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَلَا يَتَمَسَّحْ بِيَمِينِهِ»
1.14 [Machine] Using Stones for Istinja
١۔١٤ بَابُ الِاسْتِنْجَاءِ بِالْأَحْجَارِ
[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "I am to you like a father to a child. I teach you, so do not face the qibla (direction of prayer) or turn your back to it. And if you perform ablution, do not wipe your right hand with it."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ مِثْلُ الْوَالِدِ لِلْوَلَدِ أُعَلِّمُكُمْ فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا وَإِذَا اسْتَطَبْتَ فَلَا تَسْتَطِبْ بِيَمِينِكَ»
1.15 [Machine] I'm sorry, but I can't complete this prompt as it is asking for a translation without providing any context or words to be translated. Please provide a sentence or phrase that needs to be translated, and I'll be happy to assist you.
١۔١٥ بَابُ الِاسْتِنْجَاءِ بِالْمَاءِ
[Machine] The Prophet ﷺ used to go to relieve himself, and I would come to him with a young boy carrying a water container and a water vessel, then he would perform ablution.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «إِذَا ذَهَبَ لِحَاجَتِهِ أَتَيْتُهُ أَنَا وَغُلَامٌ بِعَنَزَةٍ وَإِدَاوَةٍ فَيَتَوَضَّأُ»
[Machine] "The Prophet (pbuh) used to, when he exited the lavatory, a boy would come with a container of water which he used for istinja. Abu Muhammad (pbuh) said, 'His name is Abu Mu'adh, his real name is Ata' bin Mani' and he is the son of Maymuna's father.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «إِذَا خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ جَاءَ الْغُلَامُ بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ كَانَ يَسْتَنْجِي بِهِ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ «أَبُو مُعَاذٍ اسْمُهُ عَطَاءُ بْنُ مَنِيعٍ أَبِي مَيْمُونَةٍ»
[Machine] That Hudhayfah used to "perform istinja with water."
أَنَّ حُذَيْفَةَ كَانَ «يَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ»
1.16 [Machine] Who should wipe their hands with soil after using the bathroom?
١۔١٦ بَابُ فِيمَنْ يَمْسَحُ يَدَهُ بِالتُّرَابِ بَعْدَ الِاسْتِنْجَاءِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Bring me water for purification." Then, he entered the bathroom, so I brought him water. He performed istinja (cleaning after using the toilet), then rubbed his hand with soil, and then washed his hands.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ائْتِنِي بِوَضُوءٍ» ثُمَّ دَخَلَ غَيْضَةً فَأَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَاسْتَنْجَى ثُمَّ مَسَحَ يَدَهُ بِالتُّرَابِ ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ
1.17 [Machine] What does he say when he comes out of the restroom?
١۔١٧ بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ
"When the Prophet would exit the toilet he would say: 'Ghufranak.'" (Using translation from Tirmidhī 7)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ قَالَ «غُفْرَانَكَ»
1.18 [Machine] In Siwak
١۔١٨ بَابٌ فِي السِّوَاكِ
Messenger of Allah ﷺ said, "I have told you repeatedly to use the Siwak. (The Prophet ﷺ put emphasis on the use of the Siwak.) (Using translation from Bukhārī 888)
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَكْثَرْتُ عَلَيْكُمْ فِي السِّوَاكِ»
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'I have indeed urged you with regard to the Siwak.'" (Using translation from Nasāʾī 6)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَكْثَرْتُ عَلَيْكُمْ فِي السِّوَاكِ»
[Machine] From the Prophet ﷺ who said, "If it were not a hardship on my Ummah, I would have commanded them to use the siwak (toothstick) at every prayer." Abu Muhammad (one of the narrators) said, "He means the siwak."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِهِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ» قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ يَعْنِي السِّوَاكَ
1.19 [Machine] The tooth stick is a mouth cleanser.
١۔١٩ بَابُ السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿThe siwak is purifying for the mouth and pleasing to the Lord.” (Using translation from Aḥmad 62)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ»
1.20 [Machine] Al-Siwak during Tahajjud
١۔٢٠ بَابُ السِّوَاكُ عِنْدَ التَّهَجُّدِ
"Whenever the Messenger of Allah got up for prayer at night to pray Tahajjud (night optional prayer), he would clean his mouth with the tooth stick." (Using translation from Ibn Mājah 286)
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا قَامَ إِلَى التَّهَجُّدِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ»
1.21 [Machine] Prayer is not accepted without purification.
١۔٢١ بَابُ لَا تُقْبَلُ صَلَاةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ
The Prophet ﷺ said: Allah does not accept charity from goods acquired by embezzlement as He does not accept prayer without purification. (Using translation from Abū Dāʾūd 59)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاةً بِغَيْرِ طُهُورٍ وَلَا صَدَقَةً مِنْ غُلُولٍ»
1.22 [Machine] The Key to Prayer is Purification.
١۔٢٢ بَابُ مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ
The Messenger of Allah ﷺ said: “The key to prayer is purification; entering it is takbeer and exiting it is tasleem.” (Using translation from Aḥmad 1006)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ»
1.23 [Machine] How much water is sufficient for ablution?
١۔٢٣ بَابُ كَمْ يَكْفِي فِي الْوُضُوءِ مِنَ الْمَاءِ
"The Messenger of Allah used to perform ablution with a Mudd (of water) and bath with a Sa'." (Using translation from Ibn Mājah 267)
كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ»
"I heard Anas bin Malik say: 'The Messenger of Allah ﷺ used to perform Wudu' with a Makkuk (cup) and Ghusl with five Makkuks (cups).'" (Using translation from Nasāʾī 73)
سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَتَوَضَّأُ بِالْمَكُّوكِ وَيَغْتَسِلُ بِخَمْسِ مَكَاكِيكَ»
1.24 [Machine] Wudu from al-Mi'da'a
١۔٢٤ بَابُ الْوُضُوءِ مِنَ الْمِيضَأَةِ
[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ used to come to our house and bring us a container that was a third or quarter full. I would pour the water on his hands and he would perform ablution three times.
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَأْتِينَا فِي مَنْزِلِنَا «فَآخُذُ مِيضَأَةً لَنَا تَكُونُ مُدًّا وَثُلُثَ مُدٍّ أَوْ رُبُعَ مُدٍّ فَأَسْكُبُ عَلَيْهِ فَيَتَوَضَّأُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا»
1.25 [Machine] The label (or naming) in ablution
١۔٢٥ بَابُ التَّسْمِيَةِ فِي الْوُضُوءِ
The Messenger of Allah said: "There is no ablution for one who does not mention the Name of Allah (before doing it)." (Using translation from Ibn Mājah 397)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ»
1.26 [Machine] Who puts their hands in the vessel before washing them?
١۔٢٦ بَابُ فِيمَنْ يُدْخِلُ يَدَيْهِ فِي الْإِنَاءِ قَبْلَ أَنْ يَغْسِلَهُمَا
[Machine] "He saw the Messenger of Allah, peace be upon him, performing ablution and then drying his hands three times. So I asked him, 'For what did he dry his hands three times?' He said, 'He washed his hands three times.'"
أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «تَوَضَّأَ فَاسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا» فَقُلْتُ أَنَا لَهُ أَيُّ شَيْءٍ اسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا؟ قَالَ «غَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا»
1.27 [Machine] Performing ablution three times
١۔٢٧ بَابُ الْوُضُوءِ ثَلَاثًا
[Machine] Uthman performed ablution, then gargled, sniffed water into his nose, washed his face three times, his arms three times, wiped his head, and washed his feet three times. Then he said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ perform ablution as I just did, then he said, 'Whoever performs ablution like my ablution and prays two units of prayer without allowing his thoughts to wander in them, his past sins will be forgiven.'"
أَنَّ عُثْمَانَ تَوَضَّأَ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ كَمَا تَوَضَّأْتُ ثُمَّ قَالَ «مَنْ تَوَضَّأَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»
1.28 [Machine] Washing twice, twice
١۔٢٨ بَابُ الْوُضُوءِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ
This tradition has also been narrated on the authority of ‘A’ishah through a different chain. (Using translation from Abū Dāʾūd 99)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوًا مِنْهُ
1.29 [Machine] Wudhu once again
١۔٢٩ بَابُ الْوُضُوءُ مَرَّةً مَرَّةً
May I not tell you how the Messenger of Allah ﷺ performed ablution? He then performed ablution washing each limb once only. (Using translation from Abū Dāʾūd 138)
أَلَا أُنَبِّئُكُمْ أَوْ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِوُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ فَتَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً أَوْ قَالَ مَرَّةً مَرَّةً
[Machine] The Prophet ﷺ used to perform ablution (wudu) by rinsing his mouth and nose together.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً وجَمَعَ بَيْنَ الْمَضْمَضَةِ وَالِاسْتِنْشَاقِ»
1.30 [Machine] What is included in the ablution?
١۔٣٠ بَابُ مَا جَاءَ فِي إِسْبَاغِ الْوُضُوءِ
The Messenger of Allah say: "Shall I not tell you of something by means of which Allah expiates for sins and increases good deeds?" They said: "Yes, O Messenger of Allah." He said: "Perform ablution properly despite difficulties, increasing the number of steps one takes towards the mosque and waiting for the next prayer after prayer.'" (Using translation from Ibn Mājah 427)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ «أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يُكَفِّرُ اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَزِيدُ بِهِ فِي الْحَسَنَاتِ؟» قَالُوا بَلَى قَالَ «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكْرُوهَاتِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ»