Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:705Muḥammad b. Yūsuf > Abān b. ʿAbdullāh b. Abū Ḥāzim > a freed slave of Liʾabī Hurayrah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Bring me water for purification." Then, he entered the bathroom, so I brought him water. He performed istinja (cleaning after using the toilet), then rubbed his hand with soil, and then washed his hands.  

الدارمي:٧٠٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَبَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ مَوْلًى لِأَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ائْتِنِي بِوَضُوءٍ» ثُمَّ دَخَلَ غَيْضَةً فَأَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَاسْتَنْجَى ثُمَّ مَسَحَ يَدَهُ بِالتُّرَابِ ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ