Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:2858Abū al-Yamān > Shuʿayb > al-Zuhrī > Sālim b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar

I heard the Prophet ﷺ saying. "Evil omen is in three things: The horse, the woman and the house."  

البخاري:٢٨٥٨حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِنَّمَا الشُّؤْمُ فِي ثَلاَثَةٍ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:5772Saʿīd b. ʿUfayr > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim b. ʿAbdullāh Waḥamzah > ʿAbdullāh b. ʿUmar

Messenger of Allah ﷺ said, "there is neither 'Adwa nor Tiyara, and an evil omen is only in three: a horse, a woman and a house."  

البخاري:٥٧٧٢حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَحَمْزَةُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ إِنَّمَا الشُّؤْمُ فِي ثَلاَثٍ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ  

muslim:2225bAbū al-Ṭāhir And Ḥarmalah b. Yaḥyá > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Ḥamzah Wasālim Āb.a ʿAbdullāh b. ʿUmar > ʿAbdullāh b. ʿUmar

There is no transitive disease, no ill omen, and bad luck is lound in the house, or wife or horse. Note: The majority of scholars interpret this to mean that these things in and of themselves do not transmit or cause harm through supernatural or hidden means but that Allah is ultimately in control and any fearful superstition around these is false.  

مسلم:٢٢٢٥bوَحَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حَمْزَةَ وَسَالِمٍ ابْنَىْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَإِنَّمَا الشُّؤْمُ فِي ثَلاَثَةٍ الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

nasai:3568Qutaybah b. Saʿīd And Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > al-Zuhrī > Sālim from his father

"Omens are only in three things: a woman, a horse or a house."  

النسائي:٣٥٦٨أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الشُّؤْمُ فِي ثَلاَثَةٍ الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

ibnmajah:1993Hishām b. ʿAmmār > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Sulaymān b. Sulaym al-Kalbī > Yaḥyá b. Jābir > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his uncle Mikhmar b. Muʿāwiyah

"I heard the Messenger of Allah say: 'Do not believe in omens, and good fortune is only to be found in three things: A woman, a horse and a house."'  

ابن ماجة:١٩٩٣حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ سُلَيْمٍ الْكَلْبِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ جَابِرٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَمِّهِ مِخْمَرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لاَ شُؤْمَ وَقَدْ يَكُونُ الْيُمْنُ فِي ثَلاَثَةٍ فِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

ahmad:6196Ibrāhīm b. Abū al-ʿAbbās > Abū Ūways > al-Zuhrī > Sālim b. ʿAbdullāh And Ḥamzah b. ʿAbdullāh b. ʿUmar > Abīhimā > Ḥaddathahumā

If there be bad luck, it is in the house, and the wife, and the horse. (Using translation from Muslim 2225a)   

أحمد:٦١٩٦حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ وَحَمْزَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَاهُ عَنْ أَبِيهِمَا أَنَّهُ حَدَّثَهُمَا

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الشُّؤْمُ فِي الْفَرَسِ وَالدَّارِ وَالْمَرْأَةِ  

ahmad:5963Ḥusayn > Abū Ūways > al-Zuhrī > Sālim And Ḥamzah Āb.ay ʿAbdullāh b. ʿUmar > ʿAbdullāh b. ʿUmar Ḥaddathahumā

If there be bad luck, it is in the house, and the wife, and the horse. (Using translation from Muslim 2225a)   

أحمد:٥٩٦٣حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ سَالِمٍ وَحَمْزَةَ ابْنَيْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُمَا

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ الشُّؤْمُ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ  

ahmad:4544Sufyān > al-Zuhrī > Sālim from his father

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Misfortune is found in three things: a horse, a woman, and a house." Sufyan said, "We only protect ourselves from misfortune by avoiding Salim," meaning misfortune.  

أحمد:٤٥٤٤حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ قَالَ سُفْيَانُ إِنَّمَا نَحْفَظُهُ عَنْ سَالِمٍ يَعْنِي الشُّؤْمَ  

ahmad:4927Ibrāhīm b. Khālid > Rabāḥ > Maʿmar > al-Zuhrī > Ḥamzah b. ʿAbdullāh from his father

If there be bad luck, it is in the house, and the wife, and the horse. (Using translation from Muslim 2225a)   

أحمد:٤٩٢٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا رَبَاحٌ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ  

tabarani:5803ʿAbdān b. Aḥmad > Ḥammād b. al-Ḥasan al-Warrāq > Saʿīd b. Salām al-ʿAṭṭār > ʿUmar b. Muḥammad > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

If there is bad luck in anything, it is the horse, the abode and the woman. (Using translation from Muslim 2225f)   

الطبراني:٥٨٠٣حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا حَمَّادُ بْنُ الْحَسَنِ الْوَرَّاقُ ثنا سَعِيدُ بْنُ سَلَامٍ الْعَطَّارُ ثنا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنْ يَكُنِ الشُّؤْمُ فِي شَيْءٍ فَفِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ»  

tabarani:17994Aḥmad b. al-Muʿallá al-Dimashqī And al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Sulaymān b. Sulaym al-Kinānī > Ḥakīm b. Muʿāwiyah from his uncle Mikhmar b. Ḥaydah

"I heard the Messenger of Allah say: 'Do not believe in omens, and good fortune is only to be found in three things: A woman, a horse and a house."' (Using translation from Ibn Mājah 1993)  

الطبراني:١٧٩٩٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ قَالَا ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ سُلَيْمٍ الْكِنَانِيُّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَمِّهِ مِخْمَرِ بْنِ حَيْدَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا شُؤْمَ وَقَدْ يَكُونُ الْيُمْنُ فِي ثَلَاثٍ فِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

nasai-kubra:4394Qutaybah b. Saʿīd And Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > al-Zuhrī > Sālim from his father

"Omens are only in three things: a woman, a horse or a house." (Using translation from Nasāʾī 3568)  

الكبرى للنسائي:٤٣٩٤أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ»  

nasai-kubra:9230Muḥammad b. Jabalah > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿUbaydullāh > Isḥāq > al-Zuhrī > Ḥamzah b. ʿAbdullāh from his father

from their father that the Messenger of Allah ﷺ said: "An omen is in three: A woman, a dwelling, and a (riding) beast." (Using translation from Tirmidhī 2824)   

الكبرى للنسائي:٩٢٣٠أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثَةٍ فِي الْمَسْكَنِ وَالْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ  

nasai-kubra:9231Hārūn b. Saʿīd > Khālid b. Nizār > al-Qāsim b. Mabrūr > Yūnus > Ibn Shihāb > Ḥamzah b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"An omen is in a dwelling, a woman or a horse." Abu Dawud said: This tradition was read out to al-Harith b. Miskin and I was witness. It was said to him that Ibn Qasim told him that Malik was asked about evil omen in a horse and in a house. He replied: There are many houses in which people lived and perished and again others lived therein and they also perished. This is its explanation so far as we know. Allah knows best. Abu Dawud said: 'Umar (ra) said: A mat in a house better than a woman who does not give birth to a child. (Using translation from Abū Dāʾūd 3922)   

الكبرى للنسائي:٩٢٣١أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ نِزَارٍ قَالَ أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مَبْرُورٍ عَنْ يُونُسَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «الشُّؤْمُ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ»  

nasai-kubra:9236Muḥammad b. Khālid > Bishr b. Shuʿayb from his father > al-Zuhrī > Sālim > ʿAbdullāh b. ʿUmar

I heard the Prophet ﷺ saying. "Evil omen is in three things: The horse, the woman and the house." (Using translation from Bukhārī 2858)  

الكبرى للنسائي:٩٢٣٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّمَا الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ  

nasai-kubra:9237Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-Wāḥid > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim from his father

"I heard the Messenger of Allah say: 'Do not believe in omens, and good fortune is only to be found in three things: A woman, a horse and a house."' (Using translation from Ibn Mājah 1993)   

الكبرى للنسائي:٩٢٣٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثَةٍ فِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

nasai-kubra:9238Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > al-Zuhrī > Sālim from his father

"Omens are only in three things: a woman, a horse or a house." (Using translation from Nasāʾī 3568)  

الكبرى للنسائي:٩٢٣٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ فِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ  

nasai-kubra:9239Muḥammad b. Naṣr > Ayyūb b. Sulaymān > Abū Bakr > Sulaymān > Ibn Abū ʿAtīq And Mūsá b. ʿUqbah > Ibn Shihāb > Sālim Waḥamzah > ʿAbdullāh b. ʿUmar

"An omen is in a dwelling, a woman or a horse." Abu Dawud said: This tradition was read out to al-Harith b. Miskin and I was witness. It was said to him that Ibn Qasim told him that Malik was asked about evil omen in a horse and in a house. He replied: There are many houses in which people lived and perished and again others lived therein and they also perished. This is its explanation so far as we know. Allah knows best. Abu Dawud said: 'Umar (ra) said: A mat in a house better than a woman who does not give birth to a child. (Using translation from Abū Dāʾūd 3922)   

الكبرى للنسائي:٩٢٣٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عَتِيقٍ وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ وَحَمْزَةَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «الشُّؤْمُ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ»  

nasai-kubra:9240Muḥammad b. Naṣr > Ayyūb > Abū Bakr > Sulaymān > Yaḥyá > Ibn Shihāb > Sālim And Ḥamzah > ʿAbdullāh b. ʿUmar Akhbarahumā

I heard the Prophet ﷺ saying. "Evil omen is in three things: The horse, the woman and the house." (Using translation from Bukhārī 2858)   

الكبرى للنسائي:٩٢٤٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ يَحْيَى وَأَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ سَالِمًا وَحَمْزَةَ أَخْبَرَاهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ أَخْبَرَهُمَا قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «الشُّؤْمُ فِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ»  

suyuti:7652a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٦٥٢a

إِنَّمَا الشؤْمُ في ثلاثةٍ: في الْفَرَسِ والمرأَةِ والدارِ".  

[ط] الطيالسي [خ] البخاري [د] أبو داود [م] مسلم وابن جرير عن ابن عمر، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس