Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:4123Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. And ʿLah > Ibn ʿAbbās

That he heard the Messenger of Allah ﷺ say: When a skin is tanned, it is pure.  

أبو داود:٤١٢٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ إِذَا دُبِغَ الإِهَابُ فَقَدْ طَهُرَ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:366aYaḥyá b. Yaḥyá > Sulaymān b. Bilāl > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. And ʿLah > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

I heard the Messenger of Allah ﷺ say: When the skin is tanned it becomes purified.  

مسلم:٣٦٦aحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ وَعْلَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ إِذَا دُبِغَ الإِهَابُ فَقَدْ طَهُرَ  

nasai:4241Qutaybah And ʿAlī b. Ḥujr > Sufyān > Zayd b. Aslam > Ibn Waʿlah > Ibn ʿAbbās

"The Messenger of Allah said: 'Any skin that is tanned has been purified."'  

النسائي:٤٢٤١أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ ابْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ  

ibnmajah:3609Abū Bakr > Sufyān b. ʿUyaynah > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. And ʿLah > Ibn ʿAbbās

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Any skin that has been tanned has been purified.’”  

ابن ماجة:٣٦٠٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ  

malik:25-17Mālik > Zayd b. Aslam > Ibn And ʿLah al-Miṣrī > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

Malik related to me from Zayd ibn Aslam from Ibn Wala al-Misri from Abdullah ibn Abbas that the Messenger of Allah ﷺ said, "A skin when it is tanned is pure."  

مالك:٢٥-١٧وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ ابْنِ وَعْلَةَ الْمِصْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا دُبِغَ الإِهَابُ فَقَدْ طَهُرَ  

ahmad:1895Sufyān > Zayd b. Aslam > Ibn And ʿLah > Ibn ʿAbbās

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Any skin that has been tanned has been purified.’” (Using translation from Ibn Mājah 3609)   

أحمد:١٨٩٥حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ ابْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ  

ahmad:2538Bahz > Ḥammād b. Salamah > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. And ʿLah > Saʾalt Ibn ʿAbbās > Innā Naghzū Hadhā al-Maghrib Waʾakthar Asqiyatihim Julūd al-Maytah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Its tanner is its purifier."  

أحمد:٢٥٣٨حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ إِنَّا نَغْزُو هَذَا الْمَغْرِبَ وَأَكْثَرُ أَسْقِيَتِهِمْ جُلُودُ الْمَيْتَةِ؟ قَالَ فَقَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ دِبَاغُهَا طُهُورُهَا  

ahmad:3198ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Zayd > ʿAbd al-Raḥman b. And ʿLah > Ibn ʿAbbās

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Any skin that has been tanned has been purified.’” (Using translation from Ibn Mājah 3609)  

أحمد:٣١٩٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذَا الْخَبَرَ لَمْ يَسْمَعْهُ ابْنُ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ مِنْهُ

ibnhibban:1288Isḥāq b. Ibrāhīm b. Ismāʿīl Bibust > Ibn Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Sufyān b. ʿUyaynah > Zayd b. Aslam > Ibn And ʿLah > Ibn ʿAbbās

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Any skin that has been tanned has been purified.’” (Using translation from Ibn Mājah 3609)  

ابن حبّان:١٢٨٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ وَعْلَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ»  

nasai-kubra:4553Qutaybah b. Saʿīd And ʿAlī b. Ḥujr > Sufyān > Zayd > Ibn Waʿlah > Ibn ʿAbbās

"The Messenger of Allah said: 'Any skin that is tanned has been purified."' (Using translation from Nasāʾī 4241)  

الكبرى للنسائي:٤٥٥٣أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ وَعْلَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ»  

suyuti:1731a

That he heard the Messenger of Allah ﷺ say: When a skin is tanned, it is pure. (Using translation from Abū Dāʾūd 4123)   

السيوطي:١٧٣١a

"إِذا دُبِغَ الإِهابُ فَقَد طَهُرَ".  

الشافعي، [م] مسلم [د] أبو داود عن ابن عباس