Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:2345ʿUmar b. al-Ḥasan b. Ibrāhīm > Muḥammad b. Abū al-Wazīr Abū al-Muṭarrif > Muḥammad b. Mūsá > Saʿīd al-Maqburī > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ as saying: How good is the believers meal of dates shortly before dawn.  

أبو داود:٢٣٤٥حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ أَبُو الْمُطَرِّفِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ نِعْمَ سَحُورُ الْمُؤْمِنِ التَّمْرُ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī

ذِكْرُ الِاسْتِحْبَابِ لِمَنْ أَرَادَ الصِّيَامَ أَنْ يَجْعَلَ سَحُورَهُ تَمْرًا

ibnhibban:3475Abū Yaʿlá > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī > Ibrāhīm b. Abū al-Wazīr > Muḥammad b. Mūsá al-Madanī > al-Maqburī > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ as saying: How good is the believers meal of dates shortly before dawn. (Using translation from Abū Dāʾūd 2345)  

ابن حبّان:٣٤٧٥أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمَدَنِيُّ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «نِعْمَ سَحُورُ الْمُؤْمِنِ التَّمْرُ»  

tabarani:6689aal-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Khālid b. Yazīd al-ʿUmarī > Yazīd b. ʿAbd al-Malik al-Nawfalī from his father > al-Sāʾib b. Yazīd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "What a good pre-dawn meal is dates."  

الطبراني:٦٦٨٩aحَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْعُمَرِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «نِعْمَ السُّحُورُ التَّمْرُ»  

tabarani:6689bal-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Khālid b. Yazīd al-ʿUmarī > Yazīd b. ʿAbd al-Malik al-Nawfalī from his father > al-Sāʾib b. Yazīd

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "What an excellent pre-dawn meal is dates."  

الطبراني:٦٦٨٩bحَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْعُمَرِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «نِعْمَ السُّحُورُ التَّمْرُ»  

bayhaqi:8117Abū al-Ḥasan al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > Ibn Abū al-Wazīr > Abū al-Muṭarrif > Muḥammad b. Mūsá al-Madanī > al-Maqburī > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ as saying: How good is the believers meal of dates shortly before dawn. (Using translation from Abū Dāʾūd 2345)   

البيهقي:٨١١٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا ابْنُ أَبِي الْوَزِيرِ هُوَ أَبُو الْمُطَرِّفِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمَدَنِيُّ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ نِعْمَ سُحُورُ الْمُؤْمِنِ التَّمْرُ