Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19166a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩١٦٦a

"مَا مِنْ أحَدٍ يَلي أَمْرَ عَشرة كما فَوْقَ ذَلِك إلا يَأتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولَةٌ يَدُه إِلي عُنُقِه يَفُكُّه عَدْلُه، أَوْ يُوبقُهُ إِثمُهُ".  

أَبو سعيد النقاش في القضاة عن أَبي أُمامة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Suyūṭī
ahmad:9573Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn ʿAjlān > Saʿīd > Abū Hurayrah > Abū > Abū Hurayrah > Liyaḥyá

[Machine] The Prophet ﷺ said: "Yes, he said, there is no leader of a group of ten except that he will be brought on the Day of Judgment, bound, and he will not be released except by justice or he will be destroyed by oppression."  

أحمد:٩٥٧٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قُلْتُ لِيَحْيَى كِلَاهُمَا

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَنَعَمْ قَالَ مَا مِنْ أَمِيرِ عَشَرَةٍ إِلَّا يُؤْتَى بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولًا لَا يَفُكُّهُ إِلَّا الْعَدْلُ أَوْ يُوبِقُهُ الْجَوْرُ  

ahmad:22300Abū al-Yamān > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > Yazīd b. Abū Mālik > Luqmān b. ʿĀmir > Abū Umāmah

[Machine] On the authority of the Prophet, ﷺ , that he said: "There is no man who is entrusted with the command of ten or more people, except that he will come to Allah with his hands tied to his neck on the Day of Resurrection. Either his righteousness will release him, or his sins will immobilize him. The first part of it is advice, the middle part is regret, and the last part is shame on the Day of Resurrection."  

أحمد:٢٢٣٠٠حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَا مِنْ رَجُلٍ يَلِي أَمْرَ عَشَرَةٍ فَمَا فَوْقَ ذَلِكَ إِلَّا أَتَى اللهَ مَغْلُولًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَدُهُ إِلَى عُنُقِهِ فَكَّهُ بِرُّهُ أَوْ أَوْبَقَهُ إِثْمُهُ أَوَّلُهَا مَلَامَةٌ وَأَوْسَطُهَا نَدَامَةٌ وَآخِرُهَا خِزْيٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ  

darimi:2557Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. Yasār > Abū Hurayrah > Nabī Allāh ﷺ

[Machine] "The Prophet of Allah ﷺ said, 'There is no ruler of ten, except that he will be brought on the Day of Judgment with his hands chained to his neck. The truth will either release him or destroy him.'"  

الدارمي:٢٥٥٧أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَا مِنْ أَمِيرِ عَشَرَةٍ إِلَّا يُؤْتَى بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولَةٌ يَدَاهُ إِلَى عُنُقِهِ أَطْلَقَهُ الْحَقُّ أَوْ أَوْبَقَهُ»  

suyuti:19325a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٣٢٥a

"مَا مِنْ رَجُلٍ يَلِي أمْرَ عَشَرة فَمَا فَوْق ذَلِك إِلا أَتَى الله ﷻ مَغْلُولًا يَدُه إِلَى عُنُقِه، فَكَّهُ بِرُّه أَوْ أَوْثقَهُ إِثْمُه، أَوّلُهَا ملامَةٌ، وَأَوْسَطُهَا نَدَامَةٌ، وآخِرُهَا خِزْىٌ يَوْمَ القِيَامَةِ".  

[حم] أحمد عن أبي أُمامة
suyuti:19579a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٥٧٩a

"مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَلِي عَشْرَةً فَمَا فَوْق ذَلِكَ إلَّا أَتَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولَةً يَدُه إِلَى عُنُقِهِ، فَكَّه برُّهُ أَو أَوْثَقَهُ إِثْمُهُ، أَوَّلهَا مَلامَةٌ، وَأَوْسَطُهَا نَدَامَةٌ، وآخِرهَا عَذَابٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبي أُمامة
suyuti:19679a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٦٧٩a

"ما مِن وَالى عَشَرَةٍ، إلا يَأتِي يَوْمَ القِيَامةِ مَغْلُولَةً يَدُهُ إِلى عُنُقِه، أطْلقَه عَدْلُهُ، أَوْ أَوْبَقَه جَوْرُهُ".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره عن ثوبان
suyuti:19249a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٢٤٩a

"مَا مِنْ أمِير عَشَرَة إلا يُؤْتَى به يَوْمَ القيامة مَغلُولا يَدُه إِلى عُنُقه لا يَفكُه من غلِّه ذَلك إِلا العَدْلُ".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره [ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد وعبد بن حميد، [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن سعد بن عبادة
suyuti:19251a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٢٥١a

"مَا مِنْ أَمِيرِ عَشَرَةٍ إلا وَهُوَ يُؤْتَى بِهِ يَوْمَ القِيَامَةِ مَغْلُولًا حَتَّى يَفكَّهُ العَدْلُ، أَوْ يُوبِقَهُ الجَوْرُ".  

[ش] ابن أبى شيبة [ق] البيهقى في السنن [كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبي هريرة