Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ وَمَنْ كَانَ مَعَهُ كَانُوا عَلَى الْحَقِّ فِي تِلْكَ الْأَيَّامِ

ibnhibban:7078Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Muḥammad b. al-Minhāl al-Ḍarīr > Yazīd b. Zurayʿ > Khālid al-Ḥadhhāʾ > ʿIkrimah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Woe to Ibn Sumayyah, he will be killed by a rebellious group. He will invite them to Paradise while they invite him to the Fire."  

ابن حبّان:٧٠٧٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَيْحَ ابْنِ سُمَيَّةَ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ يَدْعُوهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ وَيَدْعُونَهُ إِلَى النَّارِ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:24299a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٢٩٩a

"وَيحَ عَمَّارٍ! ! تَقْتُلُهُ الفِئَةُ البَاغِيةُ، يَدْعُوهُم إِلى الجَنَّةِ، ويَدْعُونَه إِلى النَّارِ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري [حب] ابن حبّان عن أبي سعيد
suyuti:24300a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٣٠٠a

"وَيْحَ ابْنِ سُمَيَّةَ تَقْتُلُهُ الفِئَةُ البَاغِيةُ".  

[ع] أبو يعلى [ن] النسائي [ك] الحاكم في المستدرك عن حذيفة وابن مسعود معا، [ع] أبو يعلى عن أبي هريرة، ابن عساكر عن أم سلمة، الخطيب عن عمرو بن العاص