21. Book of Inheritance

٢١۔ كِتَابُ الْفَرَائِضِ

21.4 [Machine] In a daughter and sister

٢١۔٤ بَابٌ: فِي ابْنَةٍ وَأُخْتٍ

darimi:2921Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān al-Thawrī > Ashʿath b. Abū al-Shaʿthāʾ > al-Aswad b. Yazīd

[Machine] Mu'adh ibn Jabal decided in Yemen in favor of a girl and a sister, so he gave half to the girl and half to the sister.  

الدارمي:٢٩٢١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

«قَضَى مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ بِالْيَمَنِ فِي بِنْتٍ وَأُخْتٍ فَأَعْطَى الْبِنْتَ النِّصْفَ وَالْأُخْتَ النِّصْفَ»  

darimi:2922Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > al-Aʿmash > Ibrāhīm > al-Aswad b. Yazīd

[Machine] "You are my messenger to Abdullah ibn Uthbata, so inform him of that." And he was his judge in Kufa.  

الدارمي:٢٩٢٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ كَانَ لَا يُوَرِّثُ الْأُخْتَ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ مَعَ الْبِنْتِ حَتَّى حَدَّثَهُ الْأَسْوَدُ «أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ جَعَلَ لِلْبِنْتِ النِّصْفَ وَلِلْأُخْتِ النِّصْفَ» فَقَالَ

«أَنْتَ رَسُولِي إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ فَأَخْبِرْهُ بِذَاكَ» وَكَانَ قَاضِيَهُ بِالْكُوفَةِ  

darimi:2923Bishr b. ʿUmar > Saʾalt Ibn Abū al-Zinād > a man Tarak b. And ʾUkht

[Machine] "Half for his daughter and what is left for his sister."  

الدارمي:٢٩٢٣حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ رَجُلٍ تَرَكَ بِنْتًا وَأُخْتًا؟ فَقَالَ

«لِابْنَتِهِ النِّصْفُ وَلِأُخْتِهِ مَا بَقِيَ»