21. Book of Inheritance

٢١۔ كِتَابُ الْفَرَائِضِ

21.18 [Machine] In the neighborhoods

٢١۔١٨ بَابُ: فِي الْجَدَّاتِ

darimi:2974Yazīd b. Hārūn > al-Ashʿath > Ibn Sīrīn > Ibn Masʿūd

[Machine] "The first grandmother who was fed in Islam is either a mother or her living son."  

الدارمي:٢٩٧٤أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا الْأَشْعَثُ عَنْ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«إِنَّ أَوَّلَ جَدَّةٍ أُطْعِمَتْ فِي الْإِسْلَامِ سَهْمًا أَمُّ أَبٍ وَابْنُهَا حَيٌّ»  

darimi:2975Abū Nuʿaym > Sharīk > Layth > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[Machine] The translation of the Arabic phrase أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «أَطْعَمَ جَدَّةً سُدُسًا» into English is "Indeed, the Prophet peace be upon him fed a group with one-sixth of the amount."  

الدارمي:٢٩٧٥حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «أَطْعَمَ جَدَّةً سُدُسًا»  

darimi:2976Abū Nuʿaym > Sufyān > Ibn Jurayj > Ibrāhīm b. Maysarah > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] It means: "Umar inherited a grandmother with her son."  

الدارمي:٢٩٧٦حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ

أَنَّ عُمَرَ «وَرَّثَ جَدَّةً مَعَ ابْنِهَا»  

darimi:2977Ḥajjāj b. Minhāl > Shuʿbah > Manṣūr b. al-Muʿtamir > Ibrāhīm

[Machine] "The Prophet Muhammad ﷺ fed three granaries with one-sixth of their crops." I asked Ibrahim, "Who are they?" He said, "Your paternal grandmother is one of them, and your maternal grandmother is the other."  

الدارمي:٢٩٧٧حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ

«أَطْعَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثَلَاثَ جَدَّاتٍ سُدُسًا» قَالَ قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ مَنْ هُنَّهْ؟ قَالَ جَدَّتَاكَ مِنْ قِبَلِ أَبِيكَ وَجَدَّتُكَ مِنْ قِبَلِ أُمِّكَ  

darimi:2978Ḥajjāj b. Minhāl > Yazīd b. Ibrāhīm > al-Ḥasan

[Machine] "The grandmother and her son are alive."  

الدارمي:٢٩٧٨حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنِي الْحَسَنُ قَالَ

«تَرِثُ الْجَدَّةُ وَابْنُهَا حَيٌّ»  

darimi:2979Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Salamah > Dāwud > al-Shaʿbī

[Machine] "Do not inherit the son of his mother's mother, whom she does not give birth to, so how will she inherit?"  

الدارمي:٢٩٧٩حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ دَاوُدَ عَنْ الشَّعْبِيِّ قَالَ

«لَا تَرِثُ أُمُّ أَبِ الْأُمِّ ابْنُهَا الَّذِي تُدْلِي بِهِ لَا يَرِثُ فَكَيْفَ تَرِثُ هِيَ؟»  

darimi:2980Abū Maʿmar > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Salamah b. ʿAlqamah > Ḥumayd b. Hilāl > Abū al-Dahmāʾ > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] "The grandmother and her son are alive."  

الدارمي:٢٩٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ أَبِي الدَّهْمَاءِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«تَرِثُ الْجَدَّةُ وَابْنُهَا حَيٌّ»