21. Book of Inheritance

٢١۔ كِتَابُ الْفَرَائِضِ

21.28 [Machine] Al-'Asabati

٢١۔٢٨ بَابُ: الْعَصَبَةِ

darimi:3025Yazīd b. Hārūn > Hishām > Muḥammad > ʿAbdullāh b. ʿUtbah > al-Ḍaḥḥāk b. Qays

[Machine] "That Umar spent in the people of Ta'oon Amawas, that when they were equal before the father, the children of the mother were more entitled, and when some of them were closer to each other through a father, they were more entitled to the wealth."  

الدارمي:٣٠٢٥أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ

«أَنَّ عُمَرَ قَضَى فِي أَهْلِ طَاعُونِ عَمَوَاسَ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا كَانُوا مِنْ قِبَلِ الْأَبِ سَوَاءً فَبَنُو الْأُمِّ أَحَقُّ وَإِذَا كَانَ بَعْضُهُمْ أَقْرَبَ مِنْ بَعْضٍ بِأَبٍ فَهُمْ أَحَقُّ بِالْمَالِ»  

darimi:3026Aḥmad b. ʿAbdullāh > Abū Shihāb > Abū Isḥāq al-Shaybānī > ʿUbayd b. Abū al-Jaʿd > ʿAbdullāh b. Shaddād b. al-Hād

[Machine] Salim, a slave of Abu Hudhayfah, was injured on the day of Yamamah and his inheritance reached two hundred dirhams. Umar said, "Hold it for his mother until she reaches her last days."  

الدارمي:٣٠٢٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ قَالَ

أُصِيبَ سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ فَبَلَغَ مِيرَاثُهُ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ فَقَالَ عُمَرُ «احْبِسُوهَا عَلَى أُمِّهِ حَتَّى تَأْتِيَ عَلَى آخِرِهَا»  

darimi:3027Abū Nuʿaym > Zuhayr > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

“The Messenger of Allah ﷺ ruled that the sons from the same mother inherit from one another, but not sons from different mothers. A man inherits from his full brother from the same father and mother, but not his brothers from his father.” (Using translation from Ibn Mājah 2739)   

الدارمي:٣٠٢٧حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْإِخْوَةُ مِنَ الْأُمِّ يَتَوَارَثُونَ دُونَ بَنِي الْعَلَّاتِ يَرِثُ الرَّجُلُ أَخَاهُ لِأَبِيهِ وَأُمِّهِ دُونَ أَخِيهِ لِأَبِيهِ»  

darimi:3028Sahl b. Ḥammād > Shuʿbah > al-Nuʿmān b. Sālim > Liāb. ʿUmar Araʾayt a man Tarak Ibn Āb.atih Ayarithuh

Muhammad bin Ja'far narrated to us, from Shu'bah, from Amr bin Murrah who said: "I asked Abu Ubaidah bin Abdullah: 'Did you remember anything from Abdullah?' He said, 'No'" (Using translation from Tirmidhī 624)  

الدارمي:٣٠٢٨حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ قَالَ قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ أَرَأَيْتَ رَجُلًا تَرَكَ ابْنَ ابْنَتِهِ أَيَرِثُهُ؟ قَالَ

«لَا»  

darimi:3029Yaʿlá > al-Aʿmash > Ibrāhīm

[Machine] Abdullah said, "A mother is a family for those who have no family, and a sister is a family for those who have no family."  

الدارمي:٣٠٢٩حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ

عَبْدُ اللَّهِ «الْأُمُّ عَصَبَةُ مَنْ لَا عَصَبَةَ لَهُ وَالْأُخْتُ عَصَبَةُ مَنْ لَا عَصَبَةَ لَهُ»  

darimi:3030Muslim b. Ibrāhīm > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said, "Give the Fara'id (the shares of the inheritance that are prescribed in the Qur'an) to those who are entitled to receive it. Then whatever remains, should be given to the closest male relative of the deceased ." (Using translation from Bukhārī 6732)  

الدارمي:٣٠٣٠حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا فَمَا بَقِيَ فَهُوَ لِأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ»