Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:5701Abū al-Ḥasan Muḥammad b. al-Ḥusayn al-ʿAlawī Nbā Abū Ḥāmid b. al-Sharqī > Muḥammad b. Yaḥyá al-Dhuhlī And ʿAbd al-Raḥman b. Bishr Waʾabū al-Azhar > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to deliver two sermons on Fridays, with a sitting session in between them.  

البيهقي:٥٧٠١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ أنبا أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ وَأَبُو الْأَزْهَرِ قَالُوا ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ مَعْمَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ خُطْبَتَيْنِ بَيْنَهُمَا جِلْسَةٌ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Mālik, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
bukhari:928Musaddad > Bishr b. al-Mufaḍḍal > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > ʿAbdullāh

The Prophet ﷺ used to deliver two Khutbas and sit in between them.  

البخاري:٩٢٨حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَقْعُدُ بَيْنَهُمَا  

malik:5-23Mālik > Jaʿfar b. Muḥammad from his father

Yahya related to me from Malik from Jafar ibn Muhammad from his father that the Messenger of Allah ﷺ gave two khutbas on the day of jumua and sat down between them.  

مالك:٥-٢٣وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَطَبَ خُطْبَتَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَجَلَسَ بَيْنَهُمَا  

ahmad:5726Azhar b. al-Qāsim > ʿAbdullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to give two sermons on Fridays, sitting in between them once.  

أحمد:٥٧٢٦حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا مَرَّةً  

ahmad:4919ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Prophet ﷺ used to give two sermons on Fridays with a break in between.  

أحمد:٤٩١٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَرَّتَيْنِ بَيْنَهُمَا جَلْسَةٌ  

tabarani:12091Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah from my father > Saʿd b. al-Ṣalt > Ḥajjāj > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to give the sermon on Fridays standing, then he would sit down, then he would stand and give the sermon.  

الطبراني:١٢٠٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبِي ثنا سَعْدُ بْنُ الصَّلْتِ عَنْ حَجَّاجٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَائِمًا ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ»  

tabarani:11517Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf al-Miṣrī > Saʿīd b. Abū Maryam > Nāfiʿ b. Yazīd > Muḥammad b. ʿAjlān > Ḥusayn b. ʿAbdullāh > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to deliver two sermons while standing on the day of Friday, sitting between them.  

الطبراني:١١٥١٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ خُطْبَتَيْنِ قَائِمًا يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا»  

tabarani:6661Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > al-Ḥasan b. Sahl al-Khayyāṭ > Abū Khālid al-Aḥmar > Muḥammad b. Isḥāq > al-Zuhrī > al-Sāʾib b. Yazīd

[Machine] "Indeed, the Prophet ﷺ used to deliver two sermons on Friday, with a sitting interval between them."  

الطبراني:٦٦٦١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ الْخَيَّاطُ قَالَ ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ خُطْبَتَيْنِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا»  

tabarani:13396Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to give a sermon on Fridays, with a pause between them.  

الطبراني:١٣٣٩٦حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَرَّتَيْنِ بَيْنَهُمَا جَلْسَةٌ»  

tabarani:1991Muḥammad b. Aḥmad b. Abū Khaythamah > Muḥammad b. And Rd b. ʿAbdullāh from my father > ʿAdī b. al-Faḍl > Dāwud b. Abū Hind > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

“While he was standing.” (Using translation from Ibn Mājah 1103)   

الطبراني:١٩٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ وَرْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا»  

nasai-kubra:1733Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Prophet ﷺ used to deliver two sermons on Fridays, with a sitting between them.  

الكبرى للنسائي:١٧٣٣أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَرَّتَيْنِ بَيْنَهُمَا جِلْسَةٌ»