It does not seem proper for a Siddiq that he should be an invoker of curse. (Using translation from Muslim 2597a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِلصَّدِيقِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
It does not seem proper for a Siddiq that he should be an invoker of curse. (Using translation from Muslim 2597a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِلصَّدِيقِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
It does not seem proper for a Siddiq that he should be an invoker of curse.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يَنْبَغِي لِصِدِّيقٍ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
It does not seem proper for a Siddiq that he should be an invoker of curse. (Using translation from Muslim 2597a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِلصَّدِيقِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "It is not appropriate for a believer to be foul-mouthed."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا»
[Machine] He curses something to himself and says "If I cursed something, I wouldn't leave it in my house" and says "A friend should not be a curser."
يَلْعَنُ شَيْئًا قَطُّ وَيَقُولُ لَوْ لَعَنْتُ شَيْئًا مَا تَرَكْتُهُ فِي بَيْتِي وَيَقُولُ «لَا يَنْبَغِي لِصِدِّيقٍ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا»
"لَا يَنْبَغي لِصِدِّيقٍ أنْ يَكُونَ لَعَّانًا".
"لَا يَنْبَغي لِلمُؤْمِن أنْ يَكُونَ لَعَّانًا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.