Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20631ʿAffān > Jarīr b. Ḥāzim > Yaʿlá b. Ḥakīm > Abū Labīd > Ghazawnā Maʿ ʿAbd al-Raḥman b. Samurah Kābul > Faʾaṣāb al-Nās Ghanīmah Fāntahabūhā Faʾamar ʿAbd al-Raḥman b. Samurah Munādī Yunādī Fanādá Fājtamaʿ al-Nās

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever unlawfully takes something, it does not belong to us, so return it and distribute it among them equally."  

أحمد:٢٠٦٣١حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ حَدَّثَنِي يَعْلَى بْنُ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي لَبِيدٍ قَالَ غَزَوْنَا مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ كَابُلَ قَالَ فَأَصَابَ النَّاسُ غَنِيمَةً فَانْتَهَبُوهَا فَأَمَرَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ مُنَادِيًا يُنَادِي فَنَادَى فَاجْتَمَعَ النَّاسُ فَقَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنِ انْتَهَبَ فَلَيْسَ مِنَّا رُدُّوهَا فَرَدُّوهَا فَقَسَمَهَا بَيْنَهُمْ بِالسَّوِيَّةِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:20619ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Jarīr b. Ḥāzim > Yaʿlá b. Ḥakīm > Abū Labīd Qālaghazawnā Maʿ ʿAbd al-Raḥman b. Samurah Kābul Faʾaṣāb al-Nās Ghanam Fāntahabūhā Faʾamar ʿAbd al-Raḥman Munādī Yunādī Innī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Whoever takes spoils is not one of us, so return this sheep." They returned it and distributed it equally.  

أحمد:٢٠٦١٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي لَبِيدٍ قَالَغَزَوْنَا مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ كَابُلَ فَأَصَابَ النَّاسُ غَنَمًا فَانْتَهَبُوهَا فَأَمَرَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مُنَادِيًا يُنَادِي إِنِّي

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنِ انْتَهَبَ نُهْبَةً فَلَيْسَ مِنَّا فَرُدُّوا هَذِهِ الْغَنَمَ فَرَدُّوهَا فَقَسَمَهَا بِالسَّوِيَّةِ  

ahmad:20626Sulaymān b. Dāwud > Jarīr > Yaʿlá b. Ḥakīm > Abū Labīd > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah

“Whoever plunders is not one of us.” (Using translation from Ibn Mājah 3937)  

أحمد:٢٠٦٢٦حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي لَبِيدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنِ انْتَهَبَ نُهْبَةً فَلَيْسَ مِنَّا  

ahmad:20003ʿAbd al-Ṣamad > Ḥammād > Ḥumayd > al-Ḥasan > ʿImrān b. Ḥuṣayn

“Whoever plunders is not one of us.” (Using translation from Ibn Mājah 3937)  

أحمد:٢٠٠٠٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنِ انْتَهَبَ نُهْبَةً فَلَيْسَ مِنَّا