Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10657Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām b. ʿUrwah > al-Zuhrī > ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās > Abīh And Hishām b. ʿUrwah > Muḥammad b. ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās from his father > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ate a shoulder or meat, then he prayed without rinsing his mouth or touching water.  

الطبراني:١٠٦٥٧حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ وَهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفًا أَوْ لَحْمًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَمَضْمَضْ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqī
muslim:354b[Chain 1] Zuhayr b. Ḥarb > Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās [Chain 2] al-Zuhrī > ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās > Ibn ʿAbbās [Chain 3] Muḥammad b. ʿAlī from his father > Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ took flesh from the bone or meat, and then offered prayer and did not perform ablution, and (in fact) he did not touch water.  

مسلم:٣٥٤bوَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ أَخْبَرَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ح وَحَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَكَلَ عَرْقًا أَوْ لَحْمًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً  

malik:2-18Yaḥyá > Mālik > Zayd b. Aslam > ʿAṭāʾ b. Yasār > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

Yahya related to me from Malik from Zayd Aslam from Ata ibn Yasar from Abdullah Abbas that the Messenger of Allah ﷺ ate a shoulder of lamb and then prayed without doing wudu.  

مالك:٢-١٨حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

ahmad:1988Yaḥyá > Mālik > Zayd b. Aslam > ʿAṭāʾ b. Yasār > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ ate a shoulder, then prayed without performing ablution.  

أحمد:١٩٨٨حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَكَلَ كَتِفًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

ذِكْرُ خَبَرٍ قَدْ يُوهِمُ غَيْرَ الْمُتَبَحِّرِ فِي صِنَاعَةِ الْعِلْمِ أَنَّ الْوُضُوءَ مِنْ أَكْلِ لُحُومِ الْإِبِلِ غَيْرُ وَاجِبٍ

ibnhibban:1131Abū Yaʿlá > Abū Khaythamah > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Ayyūb > Wahbb. Kaysān > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ate from a shoulder, or he said, "Sweated from a rib," then he prayed without performing ablution.  

ابن حبّان:١١٣١أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ مِنْ كَتِفٍ أَوْ قَالَ «تَعَرَّقَ مِنْ ضِلَعٍ» ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

ذِكْرُ خَبَرٍ أَوْهَمَ عَالِمًا مِنَ النَّاسِ أَنَّهُ نَاسِخٌ لِلْأَمْرِ بِالْوُضُوءِ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ

ibnhibban:1133Muḥammad b. Aḥmad b. Abū ʿAwn al-Rayyānī > Abū Bishr Bakr b. Khalaf > Yaḥyá al-Qaṭṭān > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ took (the meat of) a (goat's) shoulder and offered prayer and did not perform ablution. (Using translation from Abū Dāʾūd 187)   

ابن حبّان:١١٣٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ الرَّيَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفًا فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْكَتِفَ الَّذِي لَمْ يَتَوَضَّأْ ﷺ مِنْ أَكْلِهِ كَانَ ذَلِكَ كَتِفَ شَاةٍ لَا كَتِفَ إِبِلٍ

ibnhibban:1140Muḥammad b. Aḥmad b. Abū ʿAwn > Abū Marwān al-ʿUthmānī > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Mūsá b. ʿUqbah > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ took (the meat of) a (goat's) shoulder and offered prayer and did not perform ablution. (Using translation from Abū Dāʾūd 187)  

ابن حبّان:١١٤٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ الْعُثْمَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَالِثٍ يُصَرِّحُ بِأَنَّ الْكَتِفَ الَّذِي أَكَلَهُ ﷺ فَصَلَّى مِنْ غَيْرِ إِحْدَاثِ وُضُوءٍ، كَانَ ذَلِكَ كَتِفَ شَاةٍ لَا كَتِفَ إِبِلٍ

ibnhibban:1142Muḥammad b. Aḥmad b. Abū ʿAwn > Abū Marwān al-ʿUthmānī > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Zayd b. Aslam > ʿAṭāʾ b. Yasār > Ibn ʿAbbās

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ ate the shoulder of a sheep, then he stood up for prayer and prayed without performing ablution or rinsing his mouth."  

ابن حبّان:١١٤٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ الْعُثْمَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَلَمْ يَتَمَضْمَضْ»  

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ إِذَا أَكَلَ لَحْمًا مَسَّتْهُ النَّارُ أَنْ يُصَلِّيَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَمَسَّ مَاءً بِيَدِهِ وَلَا فَمِهِ

ibnhibban:1153Aḥmad b. Khālid b. ʿAbd al-Malik Abū Badr Biḥarrān from my father > Shuʿayb b. Isḥāq > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ eating a shoulder of mutton and then praying without rinsing his mouth or touching water."  

ابن حبّان:١١٥٣أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو بَدْرٍ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَكَلَ عَرْقًا مِنْ شَاةٍ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَمَضْمَضْ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً»  

tabarani:959Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf al-Miṣrī > Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Jaʿfar > ʿAmr b. Abū ʿAmr > al-Mughīrah b. Abū Rāfiʿ > Abū Rāfiʿ

[Machine] He said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ eat a shoulder of a sheep and then pray without touching water."  

الطبراني:٩٥٩حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو أَخْبَرَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ

أَنَّهُ قَالَ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً»  

tabarani:983al-Ḥasan b. al-ʿAbbās al-Rāzī > ʿAbd al-Muʾmin b. ʿAlī > ʿAbd al-Salām b. Ḥarb > Abū Khālid al-Dālānī > Shuraḥbīl b. Saʿd > Abū Rāfiʿ

The Messenger of Allah ﷺ took (the meat of) a (goat's) shoulder and offered prayer and did not perform ablution. (Using translation from Abū Dāʾūd 187)   

الطبراني:٩٨٣حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ الدَّالَانِيِّ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَكَلَ لَحْمًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»  

bayhaqi:712Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Muḥammad b. Yaḥyá > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Muḥammad b. ʿAmr b. ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās > / Hishām > al-Zuhrī > ʿAlī b. ʿAbdullāh b. ʿAbbās > Ibn ʿAbbās > / Hishām > Muḥammad b. ʿAlī from his father > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ate meat or a shoulder, then he prayed without rinsing his mouth or touching water.  

البيهقي:٧١٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ يَحْيَى نا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ يَعْنِي هِشَامٌ وَحَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ يَعْنِي هِشَامٌ وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَكَلَ كَتِفًا أَوْ لَحْمًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَمَضْمَضْ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ