23. Chapter of Kāf (Male)

٢٣۔ بَابُ الْكَافِ

23.124 [Machine] Kariz bin Samah

٢٣۔١٢٤ كَرِيزُ بْنُ سَامَةَ

tabarani:16536Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > ʿAmr b. Busr > Yaḥyá b. Rāshid > al-Riḥāl b. al-Mundhir from my father > Bīh > Karīz b. Sāmah

[Machine] "That the Prophet ﷺ held a red banner for the Banu Sulaym tribe."  

الطبراني:١٦٥٣٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا عَمْرُو بْنُ بُسْرٍ ثنا يَحْيَى بْنُ رَاشِدٍ ثنا الرِّحَالُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أبِيهِ عَنْ كَرِيزِ بْنِ سَامَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ عَقَدَ رَايَةً لِبَنِي سُلَيْمٍ حَمْرَاءَ»  

tabarani:16537ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym

[Machine] "So she heard her father asking the Prophet ﷺ , and he said: "I have vowed to slaughter in Bawana." He (the Prophet) said, "Is there an idol or a tyrant worshipped there?" He (her father) said, "No." He (the Prophet) said, "Fulfill your vow."  

الطبراني:١٦٥٣٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ كَعْبٍ الطَّائِفِيَّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مِقْسَمٍ عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ كَرْدَمٍ أَنَّهَا كَانَتْ رَدِيفَ أَبِيهَا

فَسَمِعَتْ أَبَاهَا يَسْأَلُ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِنِّي نَذَرْتُ لَأَنْحَرَنَّ بِبُوَانَةَ فَقَالَ «هَلْ بِهَا وَثَنٌ أَوْ طَاغِيَةٌ تُعْبَدُ؟» قَالَ لَا قَالَ «أَوْفِ بِنَذْرِكَ»  

tabarani:16538Mūsá b. Hārūn > Kāmil b. Ṭalḥah al-Jaḥdarī > Ibn Lahīʿah > ʿAmr b. Shuʿayb > Bīh > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] Kardam ibn Sufyan al-Thaqafi came to the Messenger of Allah, ﷺ , and said, "O Messenger of Allah, I have vowed to sacrifice 100 camels in Buwana." The Messenger of Allah, ﷺ , asked him, "On a pagan altar?" Kardam replied, "No." The Prophet, ﷺ , then asked, "On a gathering of people from the time of ignorance?" Kardam replied, "No." The Prophet, ﷺ , then said, "Fulfill your vow wherever it was, O Kardam, for there is no vow or oath in disobedience to Allah."  

الطبراني:١٦٥٣٨حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا كَامِلُ بْنُ طَلْحَةَ الْجَحْدَرِيُّ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ثنا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ كَرْدَمَ بْنَ سُفْيَانَ الثَّقَفِيَّ أَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَنْحَرَ ذُودَ إِبِلٍ بِبُوَانَةَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَلَى وَثَنٍ؟» فَقَالَ لَا فَقَالَ «أَعَلَى جَمَعٍ مِنْ جُمُوعِ الْجَاهِلِيَّةِ؟» قَالَ لَا قَالَ «أَوْفِ بِنَذْرِكَ حَيْثُ كَانَ يَا كَرْدَمُ إِنَّهُ لَا نَذْرَ وَلَا يَمِينَ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ»