1. Sayings > Letter Hamzah (7/206)
١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ٧
" إِذَا استقرَّ أهلُ الجنَّةِ في الجنَّةِ -اشتاقَ الإخوانُ بعضُهم إلى بعض- فيسيرُ سريرُ ذَا إلى سريرِ ذَا -وسريرُ ذا إلى سريرِ ذا- حتى يلتقيا. فيتكئُ ذا ويتكئُ ذا فيتحدثان ما كان بينهما في دارِ الدنيا فيقول: يا أخي! تذْكُر يوم كنا في دار الدنيا في مجلس كذا؟ فدعوْنا اللهَ ﷻ فغفر لنا".
" إِذَا اسْتكتمْ فاسْتاكُوا عرْضًا" .
" إِذَا اسْتَلَجَّ أحدُكم في اليمينِ وفي لفظٍ: اليمين في أهْله- فإنَّهُ آثَمٌ، له عنْدَ اللهِ من الكفَّارَةِ التي أمرَه اللهُ بِها" .
" إِذَا استلَقى أحدُكم على قفاهُ فلا يضعْ إحدى رجليه على الأخْرى" .
" إِذَا استنْشَقْتَ فانْتثر، وإذا استجمرتَ فأوْتِرْ" .
“If you are called to arms then go forth.” (Using translation from Ibn Mājah 2773)
"إِذَا استُنْفِرتُمْ فَانْفِرُوا".
“If a child utters a sound (after being born), the funeral prayer should be offered for him and (his relatives) may inherit from him.” (Using translation from Ibn Mājah 1508)
" إِذَا اسْتَهَلَّ الصبيُّ صُلِّيَ عليه وَوُرِثَ" .
The Prophet ﷺ said: When an infant has raised its voice (and then dies), it will be treated as an heir. (Using translation from Abū Dāʾūd 2920)
" إِذَا اسْتَهلَّ المولودُ وَرِث" .
("إذَا اسْتهَلَّ المولود وَرِث، تلك طعنةُ الشَّيطانِ كُلُّ بَنى آدمَ نَائلُ منه تلك الطعنةَ -إلا ما كان من مريمَ وابنِها- فإنّها لما وضعتْها أمُّها- قالتْ: إني أُعِيذها بكَ وذُريتَها مِنَ الشيطَانِ الرَّجِيم، فَضُرِبَ دونَها بحجابٍ فطَعن فيه".
" إِذَا استُودِع اللهُ شيئًا حَفِظَهُ".
"إِذَا اسْتَوْحَشَتْ الإِنْسِيَّةُ وتَمنَّعَتْ فإنَّهُ يُحِلّها ما يُحِلُّ الوحشية- ارجعوا إلى بَقرتكم فكُلُوها".
The Messenger of Allah said: "When anyone of you wakes up from sleep, he should not put his hand into the vessel until he has washed it." (Using translation from Ibn Mājah 394)
"إِذَا استيقظَ أحدُكم مِنْ نومِه فلا يُدخلْ يدَهُ الإِناءَ حتى يغسلَها".
I heard the Messenger of Allah (May Peace be upon him) say: When any of you wakes up from sleep, he should not put his hand in the utensil until he washes it three times, for none of you knows where his hand remained during the night or where it went round. (Using translation from Abū Dāʾūd 105)
"إِذَا استيقظ أحدُكم من نومِه فلا يُدخلْ يدَه في الإناءِ حتَّى يغسلَها ثلاثًا، فإنَّ أحدَكم لا يدْرى أينَ باتت يده" .
The Prophet ﷺ said, "If anyone of you rouses from sleep and performs the ablution, he should wash his nose by putting water in it and then blowing it out thrice, because Satan has stayed in the upper part of his nose all the night." (Using translation from Bukhārī 3295)
" إِذَا استيقظ أحدُكم مِنْ منَامِه (فتَوضّأ) فليستَنْثِر ثلاث مراتِ، فإنَّ الشيطانَ يبيتُ على خيَاشِيمِه" .
‘When a man wakes up at night and wakes his wife, and they pray two Rak’ah, they will be recorded among the men and women who remember Allah much.” (Using translation from Ibn Mājah 1335)
" إِذَا استيقظَ الرجلُ من الليلِ وأيقظَ أهلَه فقامَا فصلّيَا ركعتين- كتِبا مِنَ الذَّاكِرين الله كثيرًا والذاكراتِ".
"إِذَا استيقظَ أحدُكم مِنْ مَنَامه فلا يغمسْ يَده في الإناءِ حتى يغسلها ثم ليتوضأ، فإن غمس يدَه في الإناء من قبلِ أنْ يغسلها فْليُرِقْ ذلك الماءَ".
The Prophet said: "If anyone of wakes up and sees some wetness, but he does not think that he had an erotic dream, let him have a bath. But if he thinks that he had an erotic dream but he does not see any wetness, then he does not have to take a bath." (Using translation from Ibn Mājah 612)
"إِذَا استيقظ أحدُكم من نومِه فرأى بَلَلًا، ولم يَر أنَّهُ احتلمَ اغتسلَ، وإذا رأى أنهُ قدْ احتلمَ ولمْ يَرَ بَللًا فلا غُسلَ عليه".
"إِذَا استْيقَظَ أحدُكم فليقُلْ: الحمدُ للهِ الذِى ردَّ عَلَى رُوحِى وعافانِى فِي جَسَدِى، وأذِنَ لِي بذِكْرِه" .
"When any one of you wakes from sleep, let him not put his hand into the vessel until he has washed it three times, because he does not know where his hand spent the night." (Using translation from Nasāʾī 161)
"إِذَا استيقظَ أحدُكم مِنْ منامِه فلا يُدْخلْ يدَهُ فِي الإناء حتَّى يغْسلهَا؛ فإنه لَا يَدْرِي أينَ بَاتَتْ يَدُه مِنْهُ، وَيُسمَى قَبْلَ أنْ يُدْخِلهَا".
"إِذَا استَيقظَ الرَّجُلُ مِنْ منامِه فقَال: سبُحانَ الذي يُحيى ويميتُ وَهَوُ عَلَى كلِّ شَيءٍ قَديرُ- قال اللهَ تعالى: صَدَق عَبْدى وَشَكَرَ".
"إِذَا استْيَقظَ أحدُكم مِن الليلِ فليوقِظْ امرأتَه؛ فإن لمْ تستيقظْ فلينْضَحْ فِي وجهِهَا من الماءِ".
"إِذَا استيقظَ الإنسانُ مِنْ منامه- ابتدره ملكُ وشيطانُ- فيقولُ الملكُ: - افتحْ بخَير. ويقولُ الشيطانُ: افْتَحْ بَشَرٍّ. فإنْ قَال: الحمدُ لله الذِى أحيا نَفِسى بَعْدَ مَوْتِها الحمدُ لله الذي يُمْسِكُ السماءُ أنْ تقَعَ على الأرضِ، والحمَدُ لله الذي يُمْسكُ التي قضَى عليها الموَتَ، ويُرسلُ الأخرى إلَى أجَلٍ مُسَمّى. طرَدَ الملكُ الشيطَانَ وظَل يَكلَؤُهُ.
"إِذَا استيقْظتَ فصَلِّ".
"إِذَا أسكنَ اللهُ تعالى أهْلَ الجنَّة الجنَّةِ بَقِيَ في الجنَّةِ مكانٌ أفْيِحُ فَيُسْكنِهُا اللهُ ستّينَ وثَلاثمَائةِ عَالمٍ، كلُّ عَالمٍ أكبرُ من الدُّنيا منذ خلِقتْ إلى يومَ تنقطعُ".
"إذا أسلفت في شيء فلا تصرفه إلي غيره".
"إِذَا أسْلَمَ الرَّجلُ فهوُ أحقُّ بأرضهِ ومالِه".
Messenger of Allah ﷺ said, "If a person embraces Islam sincerely, then Allah shall forgive all his past sins, and after that starts the settlement of accounts, the reward of his good deeds will be ten times to seven hundred times for each good deed and one evil deed will be recorded as it is unless Allah forgives it." (Using translation from Bukhārī 41)
"إِذَا أسْلَمَ العبدُ فَحَسُنَ إِسْلامُه يكفِّرُ اللهُ عنْه كل سيِّئة كان زَلَفها وكان بعد ذلك القصاصُ- الحسنةُ بعشرِ أمثالها إلى سبعمائة ضعف، والسيئة بمثلها إلا أن يتجاوزَ اللهُ عنها".
Messenger of Allah ﷺ said, "If a person embraces Islam sincerely, then Allah shall forgive all his past sins, and after that starts the settlement of accounts, the reward of his good deeds will be ten times to seven hundred times for each good deed and one evil deed will be recorded as it is unless Allah forgives it." (Using translation from Bukhārī 41)
"إِذَا أسلَم العبدُ فَحسُنَ إسلامُه كَتَب اللهُ له كل حسنةٍ كانَ أزْلَفها، ومُحيَتْ عنه كُل سيئة كان أزْلَفَها، ثم كان بَعْدَ ذلك القصاصُ، الحسنةُ بعْشرِ أمْثالها إلى سبعَمائةِ ضِعْفٍ، والسيئةُ بمثلِها إلا أن يتجاوزَ اللهُ عنها" .
"إِذَا أسلمَ العبدُ كَتبَ اللهُ له كلَّ حسنَةٍ قدَّمْها ومحَا عنه كلّ سيئة زَلَفها ثم قيلَ له: إِئتنفْ العمل، الحسنةُ بعْشرِ أمْثَالِها إلى سَبْعمائة ضعف، والسيئةُ بمثلها، إلا أن يعفو الله وهو الغفور".
"إذا أسْلَمَ العبدُ فحسنَ إسلامهُ تقبَّل اللهُ منه كلَّ حسنة زَلَفها وكَفَر الله عُنه كل سَيئة زلفها وكانَ في الإسلام ما كان الحسنةُ بعشر أمثَالها إلى سَبعمائة والسيئةُ بمثلها أو يَمْحوها الله".
"The Messenger of Allah [SAW] said: 'If a Muslim points a weapon at his fellow Muslim, then they are on the brink of Hell, and if he kills him, then they will both fall into it.'" (Using translation from Nasāʾī 4116)
"إِذَا أشَارَ المُسْلِمُ إلى أخيه المُسْلِم بالسِّلاح فهما على حَرْفِ جَهَنَّم، فإذا قتله خرَّا جميعًا فِيه".
When the heat is violent, offer (the Zuhr) prayer when it becomes fairly cool, for the violent heat comes from the bubbling over the Hell. (Using translation from Abū Dāʾūd 402)
"إِذَا اشتدَّ الحرُّ فأبْرِدُوا عنِ الصَّلاةِ، وفي لفظٍ بالصلاةِ فإنَّ شدَّةَ الحر من فَيحِ جهنَّم" .
that Messenger of Allah ﷺ said, "Pray Zuhr prayer when it becomes (a bit) cooler as the severity of heat is from the raging of the Hell-fire." (Using translation from Bukhārī 538)
"إِذَا اشتدَّ الحرُّ فأبْرِدُوا بالظهر، فإنَّ شدَّةَ الحر من فَيح جهنَّم".
"إِذَا اشتدَّ الحرُّ فاسْتعِينُوا بالحجامةِ لا يتَبَّيغ الدَمُ بأحدكُم فيقتلَه".
"إِذَا اشتدَّ كَلَب الجُوع فعليك برغيفٍ وجرٍّ من ماءِ القَراح، وقل على الدنيا وأهلِها الدَّمارُ" .
"إِذَا اشترى أحدُكُم بَعِيرًا فليأخُذْ بِذِرْوَةِ سَنامِه، وليتعوَّذ باللهِ من الشيطانِ" .
"When anyone of you buys a slave woman let him say: 'Allahumma inni as'aluka khairaha wa khaira ma jabaltaha alaihi, wa a'udhu bika min sharriha wa sharri ma jabaltaha alaihi (O Allah, I ask You for the goodness within her and the goodness that You have made her inclined towards, and I seek refuge with You from the evil within her and the evil that You have made her inclined towards).' And he should pray for blessing. And if anyone of you buys a camel then he should take hold of its hump and pray for. blessing and say similar words." (Using translation from Ibn Mājah 2252)
"إِذَا اشتْرى أحدُكم الجاريةَ فليَقُل: اللَّهُم إِنِّي أسألُك خَيرَها وخَيرَ ما جبلتَها عليه، وأعوذُ بك من شَرِّها وَشرِّ ما جبلتها عليه، وليدْع بالبركة، وإذا اشترى أحدُكم بعيرًا فيأخُذْ بذروةِ سَنامِه وليدْع بالبركة مثلَ ذلك".
"إِذَا اشترى أحدُكم الجاريَة فليكنْ أوَّلَ ما يُطعمُهَا الحلواءُ؛ فإنَّه أطيبُ لِنَفُسِها" .
From his father, who said that the Prophet ﷺ said: "When one of you buys meat, then let him increase its broth. For, if he does not find any meat you'll have broth; and it is one of the two meats." And there are narrations on this topic from Abu Dharr. (Using translation from Tirmidhī 1832)
" إذَا اشْترى أحدُكم لحمًا فليُكثر مَرَقته، فإنْ لم يُصبْ أحدُكم لحمًا أصابَ مرقًا، وهو أحدُ اللَّحْمين" .
"إِذَا اشترى أحدُكم لحمًا فليكثر مرقته، فإن لم يُصب مِنَ اللحم أصاب من المرق، وهو أحد اللَّحْمين وليغْرفْ لجيرانه" .
"إِذَا اشتريت نَعْلًا فاسْتَجدها، وإذا اشتريت ثوبًا فاستَجِده، وإذا اشتريت دابَّةً فاستفْرِهْهَا، وَإذا كانت عندك كريمة قوْمٍ فأكْرِمْهَا".
"إِذَا اشتريتَ شيئًا فلا تَبِعْه حتَّى تقْبضَهُ".
("إِذَا اشترى أحدُكُمْ من السُّوقِ شيئًا فليُغَطِّه، إنَّه يستْقبلُك أخوك ولا يقدرُ على شرائه".
("إِذَا اشتريتَ واحدًا منهُما بالآخَرِ، فلا يُفارِقك صاحِبُك، وبينك وبينه لبْسُ").
"إِذَا اشتكى أحدُكمْ فليَضعْ يدَه حيثُ يجدُ ألمَهُ ثمَّ ليَقُلْ: أعوذُ بعزةِ اللهِ وقدرتِه من شر ما أجدُ وأحاذر سَبعًا" .
"إِذَا اشتْكى المؤمنُ أخْلصَهَ ذَلِك مِنَ الذنوبِ كما يُخْلِصُ الكيرُ خَبَثَ الحديدِ" .
"إِذَا اشْتكى عينَيهِ وهُوَ مُحْرمُ ضَمَدَهما بالصبرِ" .
"إِذَا اشتكى العبدُ المسلمُ قال اللهُ تعالى للذين يكتبون: اكتُبوا له أفضلَ ممَا كان يعملُ إذَا كان طلقًا حتى أُطلقه".
"إِذَا اشتكى العبدُ المؤمِنُ قال اللهُ لكاتِبَيه: اكتبا لعبْدى هَذا مثلَ ما كانَ يعملُ في صحتِه ما كانَ في حبْسِى، فإن قبضْتُه (قبضتهُ) إلى خيرٍ- وإنْ هو عافاه أبْدلَه بلحمٍ خيرٍ من لحمهِ وبدمٍ خيرٍ من دمه".
"إِذَا اشتكيتَ فَضعْ يدَك حيثُ تشتكى ثمُ قُلْ: باسْم اللهِ، أعوذُ بعزة اللهِ وقدرتهِ من شر ما أجدُ منْ وجَعِى هذَا ثم ارْفعْ يدَك ثم أَعِدْ ذَلِكَ وترًا".