1. Sayings > Letter Hamzah (8/206)
١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ٨
"إِذَا اشتْهى مريضُ أحدِكُم شيئًا فليطعمه" .
"إِذَا أشْرَعَ أحدُكم الرمحَ إلَى الرّجُلِ فكان سنانُه عند ثُغْرِه نحْرِه فقال: لا إله إلا الله- فليرفعْ عنْه الرمحَ".
"إِذَا أشْكلتْ عليك آيَةٌ منَ القرآنِ تُؤنثُها أوْ تُذكرُها فذكِّرْ القرآنَ".
"إِذَا أصابَ أحدَكم غمٌّ أو كرْبٌ فليقلْ: اللهُ ربى لا أشركُ به شيئًا- اللهُ ربى لا أشرك به شيئًا".
"إِذَا أصابَ أحدَكم هَمٌّ أوْ لأوَاءُ- فليقلْ: الله، اللهُ ربى، لَا أشركُ به شيئًا" .
"إِذَا أصاب أحدَكم هَمٌّ أو حَزَن فليقلْ -سبعَ مرات-: اللهِ. اللهُ ربى لا أشرك به شيئًا".
The Messenger of Allah ﷺ as saying: When one of you is afflicted with a calamity, he should say: "We belong to Allah, and to Him we do return." O Allah, I expect reward from Thee from this affliction, so give me reward for it, and give me a better compensation. (Using translation from Abū Dāʾūd 3119)
"إِذَا أصاب أحدَكم مصيبة فليقلْ: إنَّا للهِ وإنا إليه راجعون- اللهم عندك أحتسب مُصيبتى فأجُرنى فيها وأبْدِلنى بها خيرًا مِنْها".
"إِذَا أصاب أحدَكم مصيبةٌ فلَيَذكرْ مصيبَتَه بى؛ فإنّها من أعظم المصائبِ".
"When one of you suffers from fever - and indeed fever is a piece of the Fire - let him extinguish it with water. Let him stand in a flowing river facing the direction of it and say: Allahummashfi 'abdaka wa saddik Rasulak ('In the name off Allah. O Allah! Cure your slave and testify to Your Messenger.)' Doing so after Salat As-Subh(Fajr) and before the rising of the sun. Let him submerse himself in it three times, for three days. If he is not cured in three, then five. If he is not cured in five, then seven. If he is not cured in seven, then nine. For indeed it will not remain after nine, with the permission of Allah." (Using translation from Tirmidhī 2084)
"إِذَا أصاب أحدَكم الحُمَّى، فإن الحمى قطعةٌ من النار" ولفظ طب -من نارِ جهنَّمَ- فليُلطفها عنه بالماءِ- زاد طب: - البارد- فليَستْنقِعْ في نهر جار، وليَستَقْبِلْ جرِيتَهِ يقولُ: بسم اللهِ الرحمنِ الرحيم، اللَّهُمَ اشفِ عبدَك، وصدَق رسولُك، بعدَ
صلاةِ الصبح قبل طلوع الشمسِ، ولينْغَمِسْ فيه ثلاثَ غمَسات ثلاثةَ أيامٍ، فإن لم يبْرأ في ثلاث فخمسٌ، فإن لم يبرأ فسبعٌ، فإنها لا تكادُ تجاوزُ تِسْعًا بإذنِ اللهِ".
("إِذَا أصابَ حِذاءَ أحدِكُمْ أذىً فليدْلكهُ بالأرضِ، فإن التُراب له طهورٌ" .
"إذا أصابَ ثَوْبَ إحداكنَّ الدَّمُ مِنَ الحيضة، فلتقرضه ثُمَّ لتَنْضَحْهُ بماءٍ ثُمَّ لتُصَل فيه".
"إذا أصابَ المُكاتَبُ حَدًّا، أوْ ورث مِيراثًا. فإنهُ يرثُ على قدر ما عَتقَ، ويقامُ عليه بقدر ما عَتقَ مِنْه" .
"إذا أصابَتْكِ مصيبةٌ فقولى: الَّلُهمَ أعْطِنى أجْرَ مُصِيبتى واخْلُفْني خيرًا مِنْها".
"إِذَا أصبتُم مِثْلَ هذا فضَربْتم بأيديكم فقولوا: بِسمَ اللهِ وبركةِ اللهِ،
فإذا شَبِعْتُم فقولوا: الحمدُ للهِ الذِى هو أشْبَعَنا وأرْوَانا وأنْعم علينا وأفضلَ؛ فإن هذا كفافُ كذا".
" إذَا أصْبحَ أحدُكم ولم يوتر فَليُوتِر" .
"إِذَا أصْبَحَ ابنُ آدمَ فإن الأعْضاءَ كلُّها تُكفِّرُ اللِّسانَ: فتقولُ: اتقِ اللهَ فينا، فإنما نحنُ بِكَ -فإن استقمتُ استقْمنا، وإن اعوجَجْتَ اعوججْنا" .
And through the same chain of transmitters the Messenger of Allah ﷺ said: When one rises in the morning, one should say: "We have reached the morning, and in the morning the dominion belongs to Allah, the Lord of the universe. O Allah! I ask Thee for the good this day contains, for conquest, victory, light, blessing and guidance during it; and I seek refuge in Thee from the evil it contains and the evil contained in what comes after it." In the evening he should say the equivalent. (Using translation from Abū Dāʾūd 5084)
"إِذَا أصبحَ أحدُكم فليقل: أصْبَحنا وأَصْبح المُلك للهِ ربِّ العالمين اللهُمَ إِنِّي أسألُكَ خَيرَ هذَا اليوم فَتْحه ونَصْرَه ونورَه وبركتَهُ وهُداه، وأعوذ بك من شرِّ ما فيه وشرِّ ما قبله، وشرِّ ما بعده ثم إذَا أمْسى فليقلْ مثل ذلك".
The Prophet ﷺ used to say in the morning: "O Allah, by Thee we come to the morning, by Thee we come to the evening, by Thee are we resurrected." In the evening he would say: "O Allah, by Thee we come to the evening, by Thee we die, and to Thee are we resurrected." (Using translation from Abū Dāʾūd 5068)
"إِذَا أصبْحَ أحدُكُم فليَقلُ: اللَّهُمَّ بِكَ أصْبَحنا، وَبِكَ أمسينا، وبِكَ نَحيا وبِكَ نَمُوتُ، وإليكَ المصيرُ وإذا أمْسى فليقُلْ: اللَّهُمَّ بِك أَمْسَينا وبك أصْبَحْنَا وبك نحيا وبك نموتُ وإليك النشورُ".
"إِذَا أصبحَ إبْليِسُ بَعَثَ جُنُودَه، فيقولُ: مَنْ أضَلَّ اليومَ مسلمًا ألبستُه التَّاجَ فيجيئونَ، فيقولُ هذا: لمْ أزلْ به حتى طلّقَ امرأتَه فيقولُ: فيُوشكُ أنْ يتزوجَ،
ويجئ هذا فيقولُ: لم أزلْ به اليومَ حتَّى عقَّ والديه فيقولُ: فيُوشكُ أنْ يَبَرَّ، ويجئ هذا فيقول لم أزل به حتى أشرك فيقول أنت أنت (ويجئُ هذا فيقولُ لم أزلْ به حتَّى زَنَا فيقولُ: أنْتَ أنتَ، ويجئُ هذا فيقولُ: لم أزَلْ به حتى قَتَلَ فيقولُ: أنْتَ أنتَ، ويُلبسه التاجَ".
"إِذَا أصبحتَ آمنا في سِرْبك مُعَافىً في بدنك، عندَك قوتُ يوْمِكَ فعلَى الدنيا العفاءُ" .
"إِذَا أصْبَحتَ فقلْ: اللَّهُمَّ أنْتَ ربى لا شريكَ لك -أصبحنا وأصبحَ الملكُ للهِ لا شريكَ له- ثلاثَ مراتِ- وإذا أمْسيتَ فقلْ مِثْلَ ذلِك، فإنهنَّ يكفِّرْنَ ما بينهُن".
"إِذَا أصَبحْتُم فقولُوا: اللَّهُمَ بِكَ أصْبَحَنَا وبكَ أمْسينا- وَبِكَ نحْيا وبك نموت وإليك المصير" .
"إِذَا اصطحبَ رجلان مُسلمانِ فحال بينهما شجرٌ أو حجرٌ أو مدَرٌ فليسلمْ أحدُهما على الآخِر ويتبادلوا السلامَ" .
"إِذَا أُصيبَ أحدُكم بمصيبةٍ فليذكرْ مُصيبته بِى فأنَّها منْ أعظم المصائبِ" .
"إِذَا أطَاقَ الغلامُ صيامَ ثلاثةِ أيامٍ مُتَتَابِعاتٍ فَقدْ وَجَبَ عليه صومُ شهرِ رمضانَ" .
Messenger of Allah ﷺ said, "When anyone of you is away from his house for a long time, he should not return to his family at night." (Using translation from Bukhārī 5244)
"إِذَا طال أحدُكم الغيبة فلا يَطرُقْ أهلَه ليلًا" .
"إِذَا اطمأنَّ الرجل إلى الرجلِ ثم قَتَله بْعدَ مَا اطمأنَّ إليه نُصِبَ له يوْمَ القيامةِ لواءُ غَدْرٍ" .
The Prophet said: “When one of you lies down on his right side, then says: ‘O Allah, I have submitted myself to You, and I have turned my face to You, and I lay myself down relying upon You, and I have entrusted my affair to You, there is no refuge [nor escape] from You except to You. I believe in Your Book and Your Messengers (Allāhumma innī aslamtu nafsī ilaika wa wajjahtu wajhī ilaika, wa alja’tu ẓahrī ilaika, wa fawwaḍtu amrī ilaika, lā malja'a [wa lā manjā] minka illā ilaik, ūminu bikitābika wa birusulika)’ – then if he dies that night, he shall enter Paradise.” (Using translation from Tirmidhī 3395)
"إِذَا اضْطَّجَعَ أحدُكم على جنْبهِ الأيمنِ، ثمَّ قال: اللَّهُمَّ إني أسلمتُ نفسِى إليكَ ووجّهتُ وجْهى إليكَ، وألجأتُ ظهْرِى إليكَ وفوَّضتُ أمْرى إليك، لا ملجأ مِنْك إلا إليكَ أوْمِنُ بكتابِكَ وبرسولِكَ، فإنْ مات منْ ليلتِه دخل الجنةَ".
"إِذَا اضطجعت فقلْ: بسم الله، أعوذُ بكلمةِ اللهِ التَّامَّةِ منْ غَضَبِه وعِقَابه ومنْ شرِّ عبادِه ومِنْ همزاتِ الشياطينِ وأنْ يحضرون" .
"إِذَا اضطُرِرْتُم إليها فاغْسلوها بالماءِ واطبُخوا فيها- يعني آنيةَ المجوسِ-" .
" إِذَ أضَلّ أحدُكم شيئًا أو أراد أحدُكم غوْثًا وَهُوَ بأرْضٍ ليس بها أنيسُ فليقلْ: يا عباد الله أغيثونى- يا عباد الله أعينونى: فإن للهِ عبادًا لا يراهم" .
"إِذَا أعتقَ الرجلُ أمَتَه ثمَّ تزوَّجهَا بمهرٍ جديدٍ كانَ له أجْرانَ".
"إِذَا أعطى اللهُ أحدَكم خيرًا فليبدَأ بنْفسِه وأهلِ بيتِه" .
"إِذَا أعتقت الأمةُ فهي بالخيارِ ما لمْ يطأها إن شاءت فارقَتْهُ- وإنْ وطئها فلا خيارَ لها ولا تستطيعُ فِراقه".
"إِذَا أعتَقَ الرجلُ العبدَ تَبِعَه مالهُ إلا أنْ يكونَ شَرَطَه المعتِقُ".
"إِذَا أعجل أحدُكم أو أقحط فلا يغتسل" .
"إِذَا أُعْطِيَ أحدُكم الريحانَ فَلَا يَرُدُّه؛ فإنّه خرَجَ مِنَ الجنَّةِ".
"إِذَا اعْترف الرجُل بالزنا سبع مرّاتِ فأُمِرَ به لِيُرجَمَ ثُمَّ هرَب تُرِكَ".
"إِذَا أعْطيتَ شيئًا مِنْ غَير أن تَسألَ فكُلْ وتَصَدَّقْ" .
the Messenger of Allah ﷺ said: “When you give Zakat, do not forget its reward, and say 'Allahummaj-'alha maghnaman wa la taj-'alha maghrama (O Allah! Make it a gain and do not make it a loss).' ” (Maudu') (Using translation from Ibn Mājah 1797)
"إِذَا أَعْطِيتُم الزّكاةَ فلا تَنسَوْا ثوَابَها- أن تقولُوا: اللهم اجْعلها مغْنمًا ولا تجعلها مغرمًا" .
"إِذَا أعيا أحدُكم فليهرْول فإنّهُ يذْهِبُ العيَاءَ" .
"إِذَا اغتابَ أحدُكم أخاهُ فليَستَغفرْ لَهُ".
"إِذَا اغتابَ أحدُكم أخاهُ فليستغفرْ الله، فإنّها كفارةٌ له".
"إِذَا اغتسل أحدُكم فليغسلْ كل عُضْوٍ منْه ثلاثَ مرَّاتٍ".
"إِذَا اغْتسلَ أحدُكم ثم ظهرَ من ذكرِه شئٌ فليتوضأ".
"إِذَا اغْتلستْ المرأةُ مِنْ حيضِها نَقضتْ شعْرها نقضًا وغسَّلته بخِطِميٍّ وأُشنانٍ، وإذا اغْتسلتْ من الجنَابةِ صَبتْ الماءَ على رأسِها صبًا وعصرتّهُ".
("إِذَا افْتَتحْتُمْ مصرَ فاستْوصُوا بأهِلها خيرًا فإِنَّ لَهُمْ ذمَّةً ورَحمًا".
that the Prophet said: “When anyone of you gets a new wife, a servant, or an animal, let him take hold of the forelock and say: Allahumma inni asʿaluka min khayriha wa khayri ma jubilat 'alaihi, wa 'audhu bika min sharriha wa sharri ma jubilat ʿalaih (O Allah, I ask You for the goodness within her and the goodness that she is inclined towards, and I seek refuge with you from the evil to which she is inclined).' ” (Using translation from Ibn Mājah 1918)
"إِذَا أفَادَ أحدُكم امرأةً أو دَابَّةً، فليأخُذْ بناصيتها، وليدْع بالبركةِ وليقلْ: اللَّهُمَّ إِنّى أسْألُكَ من خيرِها وخيرِ ما جُبلتْ عليهِ، وأعوذُ بكَ مِنْ شَرِّها وشَرِّ ما جُبلتْ عليه، وإنْ كان بعيرًا فليأخُذْ بذروةِ سَنَامِهِ" .
"If any one of you touches his private part with his hand, let him perform Wudu'." (Using translation from Nasāʾī 445)
"إِذَا أفْضَى أحدُكم بيدِه إلى فرْجِه فليتوضأ".
"إِذَا أفْضَى أحدُكم بيدِه إلى فرجِه ولَيس بينَه وبينهما حِجابُ ولا سترُ فقد وَجَب عليه الوضوءُ فليتوضأ".