Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1698Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Khaythamah > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "Fear the fire, even if it is by giving away a part of a date, and if you can't find that, then by saying a good word."  

الدارمي:١٦٩٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
muslim:1016dMuḥammad b. al-Muthanná And Ibn Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Khaythamah > ʿAdī b. Ḥātim

Protect yourselves against Fire even if with half a date. But if you fail to find it (then protect yourselves against Fire) with the help of a pleasant word).  

مسلم:١٠١٦dوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ ذَكَرَ النَّارَ فَتَعَوَّذَ مِنْهَا وَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ ثَلاَثَ مِرَارٍ ثُمَّ قَالَ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ  

nasai:2552Naṣr b. ʿAlī > Khālid > Shuʿbah > al-Muḥil > ʿAdī b. Ḥātim

"Protect yourselves from the Fire, even with half a date."  

النسائي:٢٥٥٢أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ خَالِدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْمُحِلِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ  

ahmad:18248Wakīʿ > Saʿdān al-Juhanī > Ibn Khalīfah al-Ṭāʾī > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "Whoever among you can protect themselves from the Fire, even if it is with half a date, then let them do so. And whoever cannot find that, then let them do so with a kind word."  

أحمد:١٨٢٤٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ الْجُهَنِيُّ عَنِ ابْنِ خَلِيفَةَ الطَّائِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَّقِيَ النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ  

ahmad:18254ʿAbd al-Raḥman And Ibn Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥil b. Khalīfah > ʿAbd al-Raḥman > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] The Prophet of Allah, ﷺ , said: "Beware of the fire (of Hell) even if it is only by donating half a date. If you cannot find anything, then with a good word." Ibn Ja'far also said: "With a word."  

أحمد:١٨٢٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَابْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحِلِّ بْنِ خَلِيفَةَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ عَدِيَّ بْنَ حَاتِمٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ فَبِكَلِمَةٍ  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْكَلَامَ الطَّيِّبَ لِلْمُسْلِمِ يَقُومُ مَقَامَ الْبَذْلِ لِمَالِهِ عِنْدَ عَدَمِهِ

ibnhibban:473Abū Khalīfah > Ḥafṣ b. ʿUmar al-Ḥawḍī > Shuʿbah > Muḥil b. Khalīfah > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Beware of the fire, even if it is with half a date, and if you cannot find that, then with a good word."  

ابن حبّان:٤٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحِلِّ بْنِ خَلِيفَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ»  

tabarani:14323[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī And Sulaymān b. Ḥarb > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Khaythamah > ʿAdī b. Ḥātim > Āttaqūā al-Nār Walaw Bishiq Tamrah

[Machine] "Fear the Fire, even if it is with half a date, and if you cannot find that, then with a good word."  

الطبراني:١٤٣٢٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ

«اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ»  

tabarani:14324ʿAbdān b. Aḥmad > Muḥammad b. al-Layth al-Hwādī > Muḥammad b. ʿArʿarah > Shuʿbah > Manṣūr > Khaythamah > ʿAdī b. Ḥātim

Protect yourselves against Fire even if with half a date. But if you fail to find it (then protect yourselves against Fire) with the help of a pleasant word). (Using translation from Muslim 1016d)  

الطبراني:١٤٣٢٤حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ اللَّيْثِ الْهوادِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ؓ قَالَ

ذَكَرَ النَّبِيُّ ﷺ النَّارَ فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ فَتَعَوَّذَ مِنْهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ»  

tabarani:14339Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAwn b. Sallām > Zuhayr > Abū Isḥāq > ʿAbdullāh b. Maʿqil > ʿAdī b. Ḥātim

"Protect yourselves from the Fire, even with half a date." (Using translation from Nasāʾī 2552)  

الطبراني:١٤٣٣٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا عَوْنُ بْنُ سَلَّامٍ ثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْقِلٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ»  

tabarani:14341[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Usāmah > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah [Chain 2] Maḥmūd b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Wahbb. Baqiyyah [Chain 3] Ibrāhīm b. Hāshim al-Baghawī > Muḥammad b. al-Farj > Isḥāq al-Azraq > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Abū Isḥāq > ʿAbdullāh b. Maʿqil > ʿAdī b. Ḥātim

"Protect yourselves from the Fire, even with half a date." (Using translation from Nasāʾī 2552)  

الطبراني:١٤٣٤١حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ح وَحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ البَغَوِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرجِ قَالَا ثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ عَنْ زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْقِلٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ»  

tabarani:14349[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muslim b. Ibrāhīm And Ḥafṣ b. ʿUmar al-Ḥawḍī [Chain 2] Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Ḥafṣ b. ʿUmar al-Ḥawḍī > Shuʿbah > Muḥil b. Khalīfah > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Fear the Fire, even if it is with a piece of a date. And if you cannot find that, then with a kind word."  

الطبراني:١٤٣٤٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ قَالَا ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحِلِّ بْنِ خَلِيفَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ»  

tabarani:14350ʿAbdān b. Aḥmad > Sahl b. Sinān al-Nhrtyry > Aḥmad b. Abū Qāḍī Nhr Tyry > Shuʿbah > Muḥil b. Khalīfah And Muḥammad b. Khalīfah > ʿAdī b. Ḥātim

"Protect yourselves from the Fire, even with half a date." (Using translation from Nasāʾī 2552)  

الطبراني:١٤٣٥٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا سَهْلُ بْنُ سِنَانٍ النهرتيري حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي قَاضِي نهر تيري ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحِلِّ بْنِ خَلِيفَةَ وَمُحَمَّدِ بْنِ خَلِيفَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ»  

أَبُو رَجَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

tabarani:12771al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Muḥammad b. Bashhār > Abū Baḥr al-Bakrāwī > Ismāʿīl b. Muslim > Abū Rajāʾ > Ibn ʿAbbās

"Protect yourselves from the Fire, even with half a date." (Using translation from Nasāʾī 2552)  

الطبراني:١٢٧٧١حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ثنا أَبُو بَحْرٍ الْبَكْرَاوِيُّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقَّ تَمْرَةٍ»  

suyuti:449a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٤٩a

"اتقوا النار ولو بشق تمرةٍ، فإن لم تجدوا فبكلمةٍ طيَّبَةٍ".  

ابن زنجويه، [م] مسلم [حب] ابن حبّان عن عدي بن حاتم (في الصغير، [حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن عن عدي بن حاتم)