Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:12923ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Hishām > Abū ʿIṣām > Anas

[AI] The translation of the passage is: "That the messenger of Allah ﷺ used to inhale (through his nose) into a container three times and say, 'It is a means of relaxation, cleanliness, and healing.'"

أحمد:١٢٩٢٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنِ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا وَيَقُولُ هُوَ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
muslim:267dIbn Abū ʿUmar

Abu Qatada reported on the authority of his father that Allah's Apostle ﷺ forbade breathing in a vessel.

مسلم:٢٦٧دحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى أَنْ يُتَنَفَّسَ فِي الإِنَاءِ

muslim:2028aQutaybah b. Saʿīd And ʾAbū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ > ʿAzrah b. Thābit al-Anṣārī > Thumāmah b. ʿAbdullāh b. Anas > Anas

Anas reported that Messenger of Allah ﷺ used to breathe three times in the course of a drink (i. e. he drank in three gulps).

مسلم:٢٠٢٨أوَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيِّ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا

muslim:2028b[Chain 1] Yaḥyá b. Yaḥyá > ʿAbd al-Wārith b. Saʿīd [Chain 2] Shaybān b. Farrūkh > ʿAbd al-Wārith > Abū ʿIṣām > Anas

It is more thirst- quenching, healthier and more wholesome. Anas said: So I also breathe three times in the course of a drink.

مسلم:٢٠٢٨بحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ح وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلاَثًا وَيَقُولُ إِنَّهُ أَرْوَى وَأَبْرَأُ وَأَمْرَأُ قَالَ أَنَسٌ فَأَنَا أَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلاَثًا

abudawud:3727Muslim b. Ibrāhīm > Hishām > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

when the prophet ﷺ drank, he used to breathe three times in the course of a drink and say : It is more whole some ,thrist-quenching and healthier.

أبو داود:٣٧٢٧حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ ثَلاَثًا وَقَالَ هُوَ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ

tirmidhi:1884Qutaybah And Yūsuf b. Ḥammād > ʿAbd al-Wārith b. Saʿīd > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

That the Prophet ﷺ would breathe three times in the vessel and say: "It is more wholesome and thirst quenching."

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib. Hisham Ad-Dastawa'i reported it from Abu 'Isam, from Anas.

الترمذي:١٨٨٤حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَيُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا وَيَقُولُ هُوَ أَمْرَأُ وَأَرْوَى

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَرَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ وَرَوَى عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا

tirmidhi:1884bBidhalik Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > ʿAzrah b. Thābit al-Anṣārī > Thumāmah > Anas b. Mālik

From Thumamah, from Anas that: "The Prophet ﷺ would breathe three times in the vessel." Another chain from Anas bin Malik: "The Prophet ﷺ would breathe three times in the vessel." He said: This Hadith is Hasan Sahih.

الترمذي:١٨٨٤بحَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيُّ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

ibnmajah:3428Bakr b. Khalaf Abū Bishr > Yazīd b. Zurayʿ > Khālid al-Ḥadhhāʾ > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

“The Messenger of Allah ﷺ forbade breathing into the vessel.”

ابن ماجة:٣٤٢٨حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ التَّنَفُّسِ فِي الإِنَاءِ

ahmad:2578al-Ḥakam b. Mūsá > ʿĪsá b. Yūnus > Rishdīn from his father > Ibn ʿAbbās

[AI] That the Prophet ﷺ used to breathe into the vessel twice.

أحمد:٢٥٧٨حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ رِشْدِينٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ مَرَّتَيْنِ

ahmad:12133Yaḥyá b. Saʿīd > ʿAzrah b. Thābit > Thumāmah b. ʿAbdullāh > Anas b. Mālik

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to breathe three times in his utensil, and Anas used to breathe three times.

أحمد:١٢١٣٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي إِنَائِهِ ثَلَاثًا وَكَانَ أَنَسٌ يَتَنَفَّسُ ثَلَاثًا

ahmad:12186Wakīʿ > Hishām al-Dastuwāʾī > Abū ʿIṣām > Anas

[AI] The Prophet ﷺ would blow into a vessel three times and say, "This is safer, more effective, and cures."

أحمد:١٢١٨٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا وَيَقُولُ هَذَا أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ

ahmad:12193Wakīʿ > ʿAzrah b. Thābit al-Anṣārī > Thumāmah b. ʿAbdullāh b. Anas > Anas

Abu Qatada reported on the authority of his father that Allah's Apostle ﷺ forbade breathing in a vessel. (Using translation from Muslim 267d)

أحمد:١٢١٩٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا

ahmad:12924ʿAbd al-Raḥman > ʿAzrah b. Thābit al-Anṣārī > Thumāmah b. ʿAbdullāh b. Anas

[AI] It means: "Anas used to breathe into the (container) two or three times."

أحمد:١٢٩٢٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ

أَنَّ أَنَسًا كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا

ahmad:13207ʿAbd al-Ṣamad from my father > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

It is more thirst- quenching, healthier and more wholesome. Anas said: So I also breathe three times in the course of a drink. (Using translation from Muslim 2028b)

أحمد:١٣٢٠٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثًا وَيَقُولُ إِنَّهُ أَرْوَأُ وَأَبْرَأُ وَأَمْرَأُ قَالَ أَنَسٌ وَأَنَا أَتَنَفَّسُ ثَلَاثًا

ahmad:13635ʿAffān > ʿAbd al-Wārith > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

It is more thirst- quenching, healthier and more wholesome. Anas said: So I also breathe three times in the course of a drink. (Using translation from Muslim 2028b)

أحمد:١٣٦٣٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا أَبُو عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَيَقُولُ إِنَّهُ أَرْوَى وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ قَالَ أَنَسٌ وَأَنَا أَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثًا

hakim:7205Abū Sahl Aḥmad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Ziyād al-Naḥwī > Jaʿfar b. Muḥammad b. Shākir > Abū Maʿmar > ʿAbd al-Wārith b. Saʿīd > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

It is more thirst- quenching, healthier and more wholesome. Anas said: So I also breathe three times in the course of a drink. (Using translation from Muslim 2028b)

الحاكم:٧٢٠٥حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ النَّحْوِيُّ بِبَغْدَادَ ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا أَبُو عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا وَيَقُولُ «هُوَ أَرْوَى وَأَبْرَأُ وَأَمْرَأُ» قَالَ أَنَسٌ «وَأَنَا أَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثًا»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ وَإِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا صحيح

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْمَرْءِ التَّنَفُّسُ عِنْدَ شُرْبِهِ لِيَكُونَ فَرْقًا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَهَائِمِ فِيهِ

ibnhibban:5329Abū Yaʿlá > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ > ʿAzrah b. Thābit > Thumāmah > Anas

Abu Qatada reported on the authority of his father that Allah's Apostle ﷺ forbade breathing in a vessel. (Using translation from Muslim 267d)

ابن حبّان:٥٣٢٩أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا»

ذِكْرُ الْعِلَّةِ الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا ﷺ

ibnhibban:5330Ibn Zuhayr al-Ḥāfiẓ Bitustar > al-Ḥusayn b. Abū Zayd > al-Ḥasan b. al-Ḥakam b. Abū ʿAzzah > Shuʿbah > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik

[AI] The translation of the provided sentence in English is: "The Messenger of Allah ﷺ used to take three breaths after drinking and say, 'It is more refreshing, healing, and satisfying.'"

ابن حبّان:٥٣٣٠أَخْبَرَنَا ابْنُ زُهَيْرٍ الْحَافِظُ بِتُسْتَرَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي عَزَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا شَرِبَ يَتَنَفَّسُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَقَالَ «هُوَ أَهْنَأُ وَأَبْرَأُ وَأَمْرَأُ»

bazzar:5204
Translation not available.
البزّار:٥٢٠٤حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ وأزهر بن جميل قالوا حَدَّثنا يَحْيَى بن سَعِيد حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَجْلان عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه كان يوتر على راحلته

bazzar:5210
Translation not available.
البزّار:٥٢١٠حَدَّثنا إبراهيم بن المستمر حَدَّثنا الصلت بن مُحَمد حَدَّثنا دَاوُدُ بْنُ عَبد الرَّحْمَنِ عَن مُحَمد بْنِ عَجْلان عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاَثًا

bazzar:6679
Translation not available.
البزّار:٦٦٧٩حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار بُندَار حَدَّثنا عَبد الرحمن حَدَّثنا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَن أَنَس؛

أَنه كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاثًا وَذَكَرَ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاثًا

bazzar:6752
Translation not available.
البزّار:٦٧٥٢حَدَّثنا إسماعيل بن أبي الحارث البغدادي حَدَّثنا داود بن المحبر حَدَّثنا صالح المري عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَن أَنَسٍ

قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الله عيه وسلم يتنفس في الإناء ثلاثا

بَهْزٌ

tabarani:1242Yaḥyá b. ʿAbd al-Bāqī al-Miṣṣīṣī And ʾIbrāhīm b. Mattūwayh al-Aṣbahānī > Yaḥyá b. ʿUthmān al-Ḥimṣī > al-Yamān b. ʿAdī > Thubayt b. Kathīr al-Baṣrī al-Ḍabbī > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyib > Bahz

when the prophet ﷺ drank, he used to breathe three times in the course of a drink and say : It is more whole some ,thrist-quenching and healthier. (Using translation from Abū Dāʾūd 3727)

الطبراني:١٢٤٢حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الْمِصِّيصِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَتُّوَيْهِ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالَا ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ ثنا الْيَمَانُ بْنُ عَدِيٍّ ثنا ثُبَيْتُ بْنُ كَثِيرٍ الْبَصْرِيُّ الضَّبِّيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ بَهْزٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَسْتَاكُ عَرْضًا وَيَشْرَبُ مَصًّا ويَتَنَفَّسُ ثَلَاثًا وَيَقُولُ «هُوَ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ»

tabarani:11877Abū Muslim al-Kashhī > Ḥajjāj b. Nuṣayr > al-Yamān b. al-Mughīrah > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[AI] That the Prophet ﷺ used to drink in three breaths from the container.

الطبراني:١١٨٧٧حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ ثنا الْيَمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ثنا عِكْرِمَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يَشْرَبُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثَةَ أَنْفَاسٍ»

nasai-kubra:6857Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid > ʿAzrah b. Thābit > Thumāmah > Anas

[AI] The Prophet ﷺ used to blow into a vessel three times. It was narrated by Waki' but it did not mention what was in the vessel.

الكبرى للنسائي:٦٨٥٧أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ قَالَ حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسٌ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا» رَوَاهُ وَكِيعٌ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي الْإِنَاءِ

nasai-kubra:6858Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > ʿAzrah b. Thābit al-Anṣārī > Thumāmah b. ʿAbdullāh b. Anas > Anas b. Mālik

[AI] The translation of the passage is: "The Messenger of Allah ﷺ used to take a breath three times after drinking."

الكبرى للنسائي:٦٨٥٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ ثَلَاثًا»

nasai-kubra:6860Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > Hishām b. Abū ʿAbdullāh > Abū ʿIṣām > Anas

[AI] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said, "When one of you drinks, let him take a breath three times, as it is purer and more wholesome."

الكبرى للنسائي:٦٨٦٠أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَتَنَفَّسْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ؛ فَإِنَّهُ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ»

nasai-kubra:6861Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-Wārith > Abū ʿIṣām > Anas

[AI] The Prophet ﷺ used to exhale into the vessel when he drank and say, "This is a person and the eye of the eye."

الكبرى للنسائي:٦٨٦١أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ إِذَا شَرِبَ وَيَقُولُ «هَذَا أَمْرَأُ وَأَرْوَى»

bayhaqi:14656[Chain 1] Abū al-Qāsim Zayd b. Abū Hāshim al-ʿAlawī And ʾAbū Muḥammad Janāḥ b. Nudhayr al-Qāḍī > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. Duḥaym > Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Abū al-Ḥunayn > al-Faḍl b. Dukayn [Chain 2] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Isḥāq b. al-Ḥasan al-Ḥarbī > Abū Nuʿaym > ʿAzrah b. Thābit > Thumāmah b. ʿAbdullāh b. Anas > Anas

[AI] That the Messenger of Allah ﷺ used to breathe into the vessel three times, and in another narration, Al-Kufi said, Anas (may Allah be pleased with him) said...

البيهقي:١٤٦٥٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ وَأَبُو مُحَمَّدٍ جَنَاحُ بْنُ نُذَيْرٍ الْقَاضِي قَالَا أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُنَيْنِ نا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ح وَأنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ نا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ نا أَبُو نُعَيْمٍ نا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا وَزَعَمَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا وَفِي رِوَايَةِ الْكُوفِيِّ قَالَ كَانَ أَنَسٌ ؓ

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ وَكِيعٍ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ وَالْمُرَادُ بِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ الشُّرْبُ بِثَلَاثَةِ أَنْفَاسٍ

bayhaqi:14658[Chain 1] Abū al-Qāsim b. Abū Hāshim al-ʿAlawī And ʾAbū Bakr al-Qāḍī > Abū Jaʿfar b. Duḥaym > Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Abū al-Ḥunayn > Muslim b. Ibrāhīm [Chain 2] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Muslim b. Ibrāhīm > Hishām > Abū ʿIṣām > Anas b. Mālik ؓ

[AI] That the Prophet ﷺ used to take three breaths after drinking and would say, "It is a relief, a blessed act, and a cure."

البيهقي:١٤٦٥٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا نا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُنَيْنِ نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ح وَأنا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ نا أَبُو دَاوُدَ نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ نا هِشَامٌ عَنْ أَبِي عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ ثَلَاثًا وَقَالَ هُوَ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ

أَخْرَجَهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَارِثِ وَهِشَامٍ عَنْ أَبِي عِصَامٍ