Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:12599Khalaf b. al-Walīd > Abū Jaʿfar > Ḥumayd al-Ṭawīl > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited discarding dates, raisins, both together, and dates and dried grapes together.  

أحمد:١٢٥٩٩حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ عَنِ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالْبُسْرُ جَمِيعًا  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
bukhari:5602Muslim > Hishām > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿAbdullāh b. Abū Qatādah from his father

The Prophet ﷺ forbade the mixing of ripe and unripe dates and also the mixing of dates and raisins (for preparing a syrup) but the syrup of each kind of fruit should be prepared separately. ( One may have such drinks as long as it is fresh )  

البخاري:٥٦٠٢حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

نَهَى النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ التَّمْرِ وَالزَّهْوِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَلْيُنْبَذْ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَةٍ  

muslim:1986aShaybān b. Farrūkh > Jarīr b. Ḥāzim > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Jābir b. ʿAbdullāh al-Anṣārī

Jabir b. 'Abdullah al-Ansari reported that Messenger of Allah (may peace upon him) prohibited the mixing of grapes and fresh dates, and dry dates and fresh dates.  

مسلم:١٩٨٦aحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى أَنْ يُخْلَطَ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ وَالْبُسْرُ وَالتَّمْرُ  

muslim:1986bQutaybah b. Saʿīd > Layth > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Jābir b. ʿAbdullāh al-Anṣārī

Jabir b. 'Abdullah al-Ansari reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited the (preparation of) Nabidh by mixing together fresh dates and grapes, and he prohibited the preparation of Nabidh by mixing the fresh dates and unripe dates together.  

مسلم:١٩٨٦bحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا وَنَهَى أَنْ يُنْبَذَ الرُّطَبُ وَالْبُسْرُ جَمِيعًا  

muslim:1991aMuḥammad b. Rāfiʿ > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Mūsá b. ʿUqbah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Ibn Umar reported that he was forbidden to prepare Nabidh by mixing unripe dates and fresh dates, and dates with grapes.  

مسلم:١٩٩١aحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَدْ نُهِيَ

أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا  

muslim:1991bAbū Bakr b. Isḥāq > Rawḥ > Ibn Jurayj > Mūsá b. ʿUqbah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Qad Nuhī

Ibn 'Umar reported that they were forbidden to prepare Nabidh by mixing dry dates and fresh dates and dates and grapes together.  

مسلم:١٩٩١bوَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ قَدْ نُهِيَ

أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا  

nasai:5556Qutaybah > al-Layth > ʿAṭāʾ > Jābir

The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking raisins and dried dates together, and he forbade soaking Al-Busr and dried dates together.  

النسائي:٥٥٥٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا وَنَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا  

malik:42-10Yaḥyá > Mālik > Zayd b. Aslam > ʿAṭāʾ b. Yasār

Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn Yasar that the Messenger of Allah ﷺ forbade preparing nabidh from nearly ripe dates and fresh dates together, and from dates and raisins together.  

مالك:٤٢-١٠وَحَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا  

ahmad:13196ʿAbd al-Ṣamad > Hammām > Qatādah > Anas

"The Messenger of Allah ﷺ prohibited making Nabidh from unripend dates and fresh dates together. (Using translation from Tirmidhī 1876)   

أحمد:١٣١٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا  

ahmad:14917ʿAffān > Hammām

The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking raisins and dried dates together, and he forbade soaking Al-Busr and dried dates together. (Using translation from Nasāʾī 5556)   

أحمد:١٤٩١٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ سَأَلَ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى عَطَاءً وَأَنَا شَاهِدٌ قَالَ حَدَّثَكَ جَابِرٌ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا وَالزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا ؟ قَالَ عَطَاءٌ نَعَمْ  

ahmad:14416Yaḥyá b. Saʿīd > ʿAbd al-Malik > ʿAṭāʾ > Jābir b. ʿAbdullāh

"The Messenger of Allah [SAW] forbade (mixing) Az-Zahuw and At-Tamr, and raisins and dried dates (At-Tamr)." (Using translation from Nasāʾī 5550)   

أحمد:١٤٤١٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الرُّطَبِوَالْبُسْرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ  

ahmad:15177ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ forbade the consumption of dates, raisins, dried dates, and dried grapes.  

أحمد:١٥١٧٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ وَالرُّطَبِ وَالْبُسْرِ يَعْنِي أَنَّ يُنْبَذَا  

ahmad:14240Yaḥyá b. Saʿīd > Jarīr b. Ḥāzim > ʿAṭāʾ > Jābir

Prepare Nabidh from each one of them separately. (Using translation from Muslim 1989a)   

أحمد:١٤٢٤٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرٌ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ التَّمْرِ وَالْبُسْرِ وَالزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ أَنْ يُنْبَذَا  

ahmad:11682ʿAffān > Hammām > Qatādah > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Prophet ﷺ prohibited eating all types of dry curd, dates, and raisins together.  

أحمد:١١٦٨٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى أَنْ يُنْتَبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا وَالزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا  

ahmad:12378Bahz > Hammām > Qatādah > Anas

"The Messenger of Allah ﷺ prohibited making Nabidh from unripend dates and fresh dates together. (Using translation from Tirmidhī 1876)   

أحمد:١٢٣٧٨حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُجَمِيعًا  

ahmad:12423Abū al-Naḍr > Abū Jaʿfar > Ḥumayd > Anas

Jabir b. 'Abdullah al-Ansari reported that Messenger of Allah ﷺ prohibited the (preparation of) Nabidh by mixing together fresh dates and grapes, and he prohibited the preparation of Nabidh by mixing the fresh dates and unripe dates together. (Using translation from Muslim 1986b)   

أحمد:١٢٤٢٣حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا وَأَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالْبُسْرُ جَمِيعًا  

ahmad:10807

‘Do not make Nabidh with dried dates and unripe dates together, make Nabidh with each of them on its own.” (Using translation from Ibn Mājah 3396)   

أحمد:١٠٨٠٧

وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَنْبِذُوا التَّمْرَ وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا وَلَا تَنْبِذُوا الْبُسْرَ وَالتَّمْرَ جَمِيعًا وَانْتَبِذُوا كُلَّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ عَلَىحِدَةٍ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ نَبِيذِ الْبُسْرِ وَالرُّطَبِ أَنْ يُنْبَذَا

ibnhibban:5379Muḥammad b. al-Ḥasan b. Qutaybah > Muḥammad b. Rumḥ > al-Layth b. Saʿd > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Jābir b. ʿAbdullāh

The Messenger of Allah ﷺ forbade mixing of raisins and dried dates: and unripe dates and fresh dates. (Using translation from Abū Dāʾūd 3703)   

ابن حبّان:٥٣٧٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

«عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الزَّبِيبُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا وَأَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا»  

ذِكْرُ إِبَاحَةِ انْتِبَاذِ كُلِّ شَيْءٍ مِنْ هَذَيْنِ الشَّيْئَيْنِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُمَا عَلَى حِدَةٍ

ibnhibban:5381al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Abū al-Walīd > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Abū Kathīr al-Suḥaymī > Abū Hurayrah

‘Do not make Nabidh with dried dates and unripe dates together, make Nabidh with each of them on its own.” (Using translation from Ibn Mājah 3396)   

ابن حبّان:٥٣٨١أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ السُّحَيْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَنْبِذُوا التَّمْرَ وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا وَلَا الْبُسْرَ وَالتَّمْرَ جَمِيعًا وَانْبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَةٍ»  

tabarani:16705ʿUbayd al-ʿIjl > Muḥammad b. Ḥātim al-Muʾaddib > ʿAlī b. Thābit al-Jazarī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > Yazīd b. Abū Ḥabīb al-Miṣrī > ʿIrāk b. Mālik > Abū Usayd al-Anṣārī

The Prophet ﷺ forbade the mixing of ripe and unripe dates and also the mixing of dates and raisins (for preparing a syrup) but the syrup of each kind of fruit should be prepared separately. ( One may have such drinks as long as it is fresh ) (Using translation from Bukhārī 5602)  

الطبراني:١٦٧٠٥حَدَّثَنَا عُبَيْدٌ الْعِجْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْمُؤَدِّبُ ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ الْجَزَرِيُّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ الْمِصْرِيُّ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ»  

tabarani:13408Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Mūsá b. ʿUqbah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

Ibn Umar reported that he was forbidden to prepare Nabidh by mixing unripe dates and fresh dates, and dates with grapes. (Using translation from Muslim 1991a)  

الطبراني:١٣٤٠٨حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ «قَدْ §نُهِيَ

أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا»  

suyuti:165-68b
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٥-٦٨b

" نَهَى رَسُولُ الله ﷺ أَنْ ينبِذَ التَّمْرُ وَالرتيبُ جَمِيعًا، وَالْبُسْرُ (*) وَالتَّمْرُ جَمِيعًا ".  

[ش] ابن أبى شيبة [خ] البخاري [م] مسلم [ن] النسائي
suyuti:422-181bIbn ʿUmar > Nuhi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٢-١٨١b

" عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: نُهِىَ أَنْ ينتبَذَ البُسْرُ والرُّطَبُ جَمِيعًا، وَالتَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا".  

[عب] عبد الرازق