Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26074ʿAbdullāh b. Aḥmad > Naṣr b. ʿAlī Ḥaddathanāmuḥammad b. By Bukyrh > Hishām > Shumaysah > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking (fruits) in earthenware jars." (Using translation from Nasāʾī 5616)   

أحمد:٢٦٠٧٤قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ أبي بُكيرة عَنْ هِشَامٍ عَنْ شُمَيْسَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
nasai:5616Sūwayd > ʿAbdullāh > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman from his father

"The Messenger of Allah [SAW] forbade soaking (fruits) in earthenware jars."  

النسائي:٥٦١٦أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ

ابْنُ عَبَّاسٍ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ  

nasai:5618Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Abū Maslamah > ʿAbd al-ʿAzīz / Ibn Asīd al-Ṭāḥī Baṣrī > Suʾil Ibn al-Zubayr > Nabīdh al-Jar

"I heard 'Abdul-'Aziz - that is, bin Asid At-Tahi from Al-Basrah - say: 'Ibn Az-Zubair was asked about soaking (fruits) in earthenware jars and he said: "The Messenger of Allah [SAW] forbade us from that."  

النسائي:٥٦١٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ أَسِيدٍ الطَّاحِيَّ بَصْرِيٌّ يَقُولُ سُئِلَ ابْنُ الزُّبَيْرِ

عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ قَالَ نَهَانَا عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ  

ibnmajah:1242Ḥātim b. Bakr al-Ḍabbī > Muḥammad b. Yaʿlá Zunbūr > ʿAnbasah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. Nāfiʿ from his father > Um Salamah

“The Messenger of Allah ﷺ was forbidden to recite Qunut in Fajr.”  

ابن ماجة:١٢٤٢حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ بَكْرٍ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى زُنْبُورٌ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْقُنُوتِ فِي الْفَجْرِ  

ahmad:15350Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > al-Rabīʿ b. Sabrahaʿan Abīh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited temporary marriage.  

أحمد:١٥٣٥٠حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سَبْرَةَعَنْ أَبِيهِ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نِكَاحِ الْمُتْعَةِ  

ahmad:14639Ḥasan > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > Jābir

“The Messenger of Allah ﷺ forbade selling surplus water.” (Using translation from Ibn Mājah 2477)  

أحمد:١٤٦٣٩حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ  

ahmad:14644Ḥasan > Ḥammād b. Salamah > Abū al-Zubayr > Jābir

“The Messenger of Allah ﷺ forbade selling surplus water.” (Using translation from Ibn Mājah 2477)  

أحمد:١٤٦٤٤حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ  

ahmad:16131Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Maslamah > ʿAbd al-ʿAzīz b. Asīd > Ibn al-Zubayr And Saʾalah a man > Nabīdh al-Jar

[Machine] About the jar wine? The Messenger of Allah ﷺ forbade the jar wine.  

أحمد:١٦١٣١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ أَبِي مَسْلَمَةَ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ أَسِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ

عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ؟ فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ  

ahmad:11737ʿAffān > Hammām > Qatādah > Arbaʿah Rijāl > Abū Saʿīd al-Khudrī

By Allah, I am certain that the Messenger of Allah ﷺ forbade that. (Using translation from Aḥmad 101)   

أحمد:١١٧٣٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَرْبَعَةُ رِجَالٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ  

ahmad:19103Yaḥyá > Shuʿbah > al-Shaybānī > Ibn Abū Awfá And ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > al-Shaybānī > Ibn Abū Awfá

"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green earthenware jars.' I said: 'And white ones?' He said: 'I do not know.'" (Using translation from Nasāʾī 5621)   

أحمد:١٩١٠٣حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنِي الشَّيْبَانِيُّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أَوْفَى قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ قَالَ قُلْتُ فَالْأَبْيَضُ؟ قَالَ لَا أَدْرِي  

ahmad:19106Wakīʿ > al-Aʿmash > al-Shaybānī > Ibn Abū Awfá

"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green earthenware jars.' I said: 'And white ones?' He said: 'I do not know.'" (Using translation from Nasāʾī 5621)   

أحمد:١٩١٠٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ حَدَّثَنِي الشَّيْبَانِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أَوْفَى قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ قَالَ قُلْتُ فَالْأَبْيَضُ؟ قَالَ لَا أَدْرِي  

ahmad:19397ʿAmr b. al-Haytham > Shuʿbah > Sulaymān al-Shaybānī > Ibn Abū Awfá

"I heard Ibn Abi Awfa say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade Nabidh made in green earthenware jars.' I said: 'And white ones?' He said: 'I do not know.'" (Using translation from Nasāʾī 5621)   

أحمد:١٩٣٩٧حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ قَالَ قُلْتُ فَالْأَبْيَضِ؟ قَالَ لَا أَدْرِي  

ahmad:23270Wakīʿ > Ḥabīb b. Sulaym al-ʿAbsī > Bilāl b. Yaḥyá al-ʿAbsī > Ḥudhayfah

The Messenger of Allah ﷺ forbade (taking hire for) a stallion's covering. (Using translation from Abū Dāʾūd 3429)   

أحمد:٢٣٢٧٠حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سُلَيْمٍ الْعَبْسِيِّ عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى الْعَبْسِيِّ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّعْيِ  

ahmad:21534ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > al-Mughīrah b. al-Nuʿmān > ʿAbdullāh b. Yazīd b. al-Aqnaʿ > al-Aḥnaf b. Qays Qālabaynamā

My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)   

أحمد:٢١٥٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الْأَقْنَعِ عَنْ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ قَالَبَيْنَمَا أَنَا فِي حَلْقَةٍ إِذْ جَاءَ أَبُو ذَرٍّ فَجَعَلُوا يَفِرُّونَ مِنْهُ فَقُلْتُ لِمَ يَفِرُّ مِنْكَ النَّاسُ؟ قَالَ إِنِّي أَنْهَاهُمْ عَنِ الْكَنْزِ الَّذِي كَانَ يَنْهَاهُمْ

عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ  

ahmad:18152Wakīʿ > Maslamah b. Nawfal > a man from Walad al-Mughīrah b. Shuʿbah > al-Mughīrah b. Shuʿbah

“The Messenger of Allah ﷺ forbade eulogies.” (Using translation from Ibn Mājah 1592)   

أحمد:١٨١٥٢حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنِي مَسْلَمَةُ بْنُ نَوْفَلٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ وَلَدِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمُثْلَةِ  

ahmad:24649ʿAffān > Hammām > Qatādah > Khams Niswah > ʿĀʾishah

By Allah, I am certain that the Messenger of Allah ﷺ forbade that. (Using translation from Aḥmad 101)   

أحمد:٢٤٦٤٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ حَدَّثَنِي خَمْسُ نِسْوَةٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ  

darimi:2214Isḥāq > Ḥammād b. Masʿadah > al-Ashʿath b. ʿAbd al-Malik > al-Ḥasan > Saʿd b. Hishām > ʿĀʾishah

[Machine] The translation of the given Arabic phrase "نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ التَّبَتُّلِ" into English is: "The Messenger of Allah (pbuh) forbade self-mutilation."  

الدارمي:٢٢١٤أَخْبَرَنَا إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ حَدَّثَنَا الْأَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ التَّبَتُّلِ»  

darimi:2596Muḥammad b. ʿĪsá > Yaḥyá al-Qaṭṭān > ʿUbaydullāh > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ forbade Gharar transactions. " (Using translation from Ibn Mājah 2195)  

الدارمي:٢٥٩٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ»  

hakim:2250Muḥammad b. Ghālib > ʿAbd al-Ṣamad b. al-Nuʿmān > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > ʿIkrimah > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah forbade (eating) animals that had been taken as targets, the milk of Al-Jallalah (animals that eat dung), and drinking directly from water skins." (Using translation from Nasāʾī 4448)   

الحاكم:٢٢٥٠فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْمُجَثَّمَةِ وَالْجَلَّالَةِ»  

ibnhibban:5484al-Ḥusayn b. ʿAbdullāh al-Qaṭṭān > Sahl b. Ṣāliḥ > Yaḥyá b. al-Qaṭṭān > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. al-Mughaffal

The Messenger of Allah ﷺ forbade combing the hair except every second day. (Using translation from Abū Dāʾūd 4159)  

ابن حبّان:٥٤٨٤أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْقَطَّانِ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ التَّرَجُّلِ إِلَّا غِبًّا»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ الِانْتِبَاذِ فِي الْجِرَارِ الْخُضْرِ

ibnhibban:5402ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > Shaybān b. Farrūkh And ʿAbd al-Aʿlá b. Ḥammād > Abū ʿAwānah > Sulaymān al-Shaybānī > Ibn Abū Awfá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade the consumption of green jar wine.  

ابن حبّان:٥٤٠٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ وَعَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ الِانْتِبَاذِ فِي الْجِرَارِ

ibnhibban:5411al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Abū al-Walīd > Shuʿbah > Sulaymān al-Taymī > Ṭāwus > Jāʾ a man > Ibn ʿUmar Fasaʾalah > al- Nnabīdh

"I heard 'Abdul-'Aziz - that is, bin Asid At-Tahi from Al-Basrah - say: 'Ibn Az-Zubair was asked about soaking (fruits) in earthenware jars and he said: "The Messenger of Allah [SAW] forbade us from that." (Using translation from Nasāʾī 5618)   

ابن حبّان:٥٤١١أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَسَأَلَهُ

عَنِ ال نَّبِيذِ قَالَ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ بَيْعِ السَّنَانِيرِ

ibnhibban:4940Abū ʿArūbah > Salamah b. Shabīb > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Aʿyan > Maʿqil b. ʿUbaydullāh > Abū al-Zubayr > Saʾalt Jābir > Thaman al-Kalb And al-Ssinnawr

I asked Jabir about the price of a dog and a cat; he said: Messenger of Allah ﷺ disapproved of that. (Using translation from Muslim 1569)  

ابن حبّان:٤٩٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْقِلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَالسِّنَّوْرِ فَقَالَ

«زَجَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ بَيْعِ الْحَمْلِ فِي الْبَطْنِ وَالطَّيْرِ فِي الْهَوَاءِ وَالسَّمَكِ فِي الْمَاءِ قَبْلَ أَنْ يُصْطَادَ

ibnhibban:4951al-Ḥusayn b. Muḥammad b. Abū Maʿshar Biḥarrān > Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá al-Qaṭṭān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ forbade Gharar transactions. " (Using translation from Ibn Mājah 2195)  

ابن حبّان:٤٩٥١أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَقَعَ بَيْعُ الْمَرْءِ عَلَى شَيْءٍ مَجْهُولٍ أَوْ إِلَى وَقْتٍ غَيْرِ مَعْلُومٍ

ibnhibban:4972ʿImrān b. Mūsá al-Sakhtiyānī > Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Muʿtamir from his father > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"The Messenger of Allah ﷺ forbade Gharar transactions. " (Using translation from Ibn Mājah 2195)  

ابن حبّان:٤٩٧٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ بَيْعِ مَا يَقَعُ عَلَيْهِ حَصَاةُ الْمُشْتَرِي

ibnhibban:4977Abū ʿArūbah Biḥarrān > Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-ʿUmarī > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ forbade Gharar transaction sand Hasah transactions. " (Using translation from Ibn Mājah 2194)   

ابن حبّان:٤٩٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعُمَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْحَصَاةِ»  

الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ

tabarani:20178[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] al-Ḥusayn > Yaḥyá al-Ḥimmānī And ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr > al-Ḥasan b. ʿAmr > al-Ḥakam > Shahr b. Ḥawshab > Um Salamah

The Messenger of Allah ﷺ forbade every intoxicant and everything which produces languidness. (Using translation from Abū Dāʾūd 3686)  

الطبراني:٢٠١٧٨حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالُوا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ الْحَكَمِ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ وَمُفَتِّرٍ»  

tabarani:4503ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Abū Lubābah

[Machine] "The Messenger of Allah, ﷺ , forbade killing the jinn that are in houses."  

الطبراني:٤٥٠٣حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِي لُبَابَةَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ قَتْلِ الْجِنَّانِ الَّتِي فِي الْبُيُوتِ»  

tabarani:11341Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Aswad b. ʿĀmir > Ayyūb b. ʿUtbah > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

"The Messenger of Allah ﷺ forbade Gharar transactions. " (Using translation from Ibn Mājah 2195)  

الطبراني:١١٣٤١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ثنا أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ»  

tabarani:13938ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Ḥudhayfah > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > ʿImrān al-Sulamī > Atayt Ibn al-Zubayr Fasaʾaltuh > al-Nabīdh

[Machine] Regarding wine, the Prophet ﷺ said, "The Messenger of Allah has prohibited the wine made from date palms and grapes."  

الطبراني:١٣٩٣٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حُذَيْفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ عِمْرَانَ السُّلَمِيِّ قَالَ أَتَيْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ فَسَأَلْتُهُ

عَنِ النَّبِيذِ فَقَالَ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ»  

أَبُو الْحَكَمِ عِمْرَانُ السُّلَمِيُّ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ

tabarani:13939Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Abū al-Ḥakam al-Sulamī > Saʾalt Ibn al-Zubayr > al-Nabīdh

[Machine] About wine, the Prophet ﷺ said, "The Messenger of Allah ﷺ prohibited the drinking of alcoholic beverages and the keeping of dogs."  

الطبراني:١٣٩٣٩حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ

عَنِ النَّبِيذِ فَقَالَ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ»  

tabarani:15757aAbū ʿAwānah Yaʿqūb b. Isḥāq al-Naysābūrī > Aḥmad b. Ḥafṣ from my father > Ibrāhīm b. Ṭahmān > Maṭar al-Warrāq > Rajāʾ b. Ḥaywah > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] The Prophet ﷺ forbade ejaculation and experiencing a state of impurity.  

الطبراني:١٥٧٥٧aحَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَلَبِ وَالْجَنَبِ»  

tabarani:15757bAbū ʿAwānah Yaʿqūb b. Isḥāq al-Naysābūrī > Aḥmad b. Ḥafṣ from my father > Ibrāhīm b. Ṭahmān > Maṭar al-Warrāq > Rajāʾ b. Ḥaywah > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] The Prophet Muhammad, ﷺ , prohibited the act of carrying impure substances and having sexual relations while in a state of ritual impurity.  

الطبراني:١٥٧٥٧bحَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَلَبِ وَالْجَنَبِ»  

tabarani:15757cAbū ʿAwānah Yaʿqūb b. Isḥāq al-Naysābūrī > Aḥmad b. Ḥafṣ from my father > Ibrāhīm b. Ṭahmān > Maṭar al-Warrāq > Rajāʾ b. Ḥaywah > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited jalab and janab.  

الطبراني:١٥٧٥٧cحَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَلَبِ وَالْجَنَبِ»  

tabarani:15501Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ forbade anal intercourse."  

الطبراني:١٥٥٠١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْكُوفِيُّ ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ثنا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمُثْلَةِ»  

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَوْشَنَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

tabarani:12923Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman b. Jawshan from my father > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited the drinking of alcoholic wine."  

الطبراني:١٢٩٢٣حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَوْشَنٍ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ»  

tabarani:12996Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Mukram > Sulaymān b. ʿUbaydullāh al-Ghaylānī > Abū Qutaybah > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Maymūn b. Mihrān > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ prohibited every toothed predator.  

الطبراني:١٢٩٩٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُكْرَمٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْغَيْلَانِيُّ ثنا أَبُو قُتَيْبَةَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ كُلِّ سَبُعٍ ذِي نَابٍ»  

tabarani:13626ʿAbdān b. Aḥmad > Maʿmar b. Sahl > Aḥmad b. Awfá Qāḍī Nahar Tīrī > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. Dīnār And ʿAmrū b. Dīnār > Ibn ʿUmar

The Messenger of Allah ﷺ forbade selling or giving away the right to inheritance by a manumitted slave. (Using translation from Abū Dāʾūd 2919)  

الطبراني:١٣٦٢٦حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَوْفَى قَاضِي نَهَرِ تِيرِي ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الْوَلَاءِ وَهِبَتِهِ»  

tabarani:12738aAbū Muslim al-Kashhī And Yūsuf al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Abū al-Ḥakam al-Sulamī > Saʾalt Ibn ʿAbbās > Nabīdh al-Jar
Request/Fix translation

  

الطبراني:١٢٧٣٨aحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَيُوسُفُ الْقَاضِي قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أنا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ

عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ»  

tabarani:12738bAbū Muslim al-Kashhī And Yūsuf al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Abū al-Ḥakam al-Sulamī > Saʾalt Ibn ʿAbbās > Nabīdh al-Jar
Request/Fix translation

  

الطبراني:١٢٧٣٨bحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَيُوسُفُ الْقَاضِي قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أنا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ

عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ فَقَالَ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ»  

tabarani:13451Abū Yazīd al-Qarāṭīsī > Asad b. Mūsá Sanah Iḥdá ʿAshrah And Miāʾatayn Imlāʾ > Shuʿbah > Sulaymān al-Taymī Waʾibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Jāʾ Wa-al-Lh a man > Ibn ʿUmar

[Machine] "Did the Messenger of Allah ﷺ prohibit wine?" He said, "Yes."  

الطبراني:١٣٤٥١حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى سَنَةَ إِحْدَى عَشْرَةَ وَمِائَتَيْنِ إِمْلَاءً ثنا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَا سَمِعْنَا طَاوُسًا يَقُولُ جَاءَ وَاللهِ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ

«أَنَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ؟» قَالَ نَعَمْ  

tabarani:13454Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿUmar > a man Jāʾah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited throwing oneself into the fire and the bear. He said, "Yes."  

الطبراني:١٣٤٥٤حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَجُلًا جَاءَهُ فَقَالَ

أَنَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ؟ قَالَ نَعَمْ  

tabarani:13455ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > ʿAbd al-Wārith > Layth > Ṭāwus > Ibn ʿUmar

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ prohibited the wine of jarr."  

الطبراني:١٣٤٥٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَرَّمَ نَبِيذَ الْجَرِّ»