32. Chapter of Alif (Female)

٣٢۔ بَابُ الْأَلِفِ

32.6 [Machine] Translation: "Abu Al-Zinad, Abdullah bin Dhakwan, narrated from Uroa, from Asmaa.

٣٢۔٦ أَبُو الزِّنَادِ عَبْدُ اللهِ بْنُ ذَكْوَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ

tabarani:20695ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Sulaymān b. Dāwud al-Hāshimī > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Zinād from his father > ʿUrwah b. al-Zubayr > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] My mother came to me during the time of Quraysh while she was still a polytheist. They made a pact with the Prophet ﷺ during their time. I asked the Prophet ﷺ saying, "O Messenger of Allah, my mother came to me while she still desires the polytheistic ways. Should I maintain ties with her?" He replied, "Yes, maintain ties with your mother."  

الطبراني:٢٠٦٩٥حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

قَدِمَتْ عَلِيَّ أُمِّي فِي عَهْدِ قُرَيْشٍ وَهِيَ مُشْرِكَةٌ إِذْ عَاهَدُوا النَّبِيَّ ﷺ فِي مُدَّتِهِمْ قَالَتْ فَاسْتَفْتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أُمِّي قَدِمَتْ عَلِيَّ وَهِيَ رَاغِبَةٌ أَفَأَصِلُهَا؟ قَالَ «نَعَمْ فَصِلِي أُمَّكِ»  

tabarani:20696[Chain 1] Bakr b. Sahl al-Dimyāṭī > ʿAbdullāh b. Yūsuf [Chain 2] ʿUbaydullāh b. Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAmr b. Khālid al-Ḥarrānī > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad > ʿUrwah > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, the believer sits in his grave when those who witnessed him leave him. It will be said to him, 'Who is this man called Muhammad?' If he is a believer, he will say, 'He is the slave of Allah and His Messenger.' Then it will be said to him, 'Sleep, may your eyes be rested.' And if he is not a believer, he will say, 'By Allah, I do not know.' I heard people saying something, and I said it, and they argued, so I argued.'"  

الطبراني:٢٠٦٩٦حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ قَالَا ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَقْعُدُ فِي قَبْرِهِ حِينَ يَنْكَفِئُ عَنْهُ مَنْ يَشْهَدُهُ فَيُقَالُ لَهُ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ مُحَمَّدٌ مَنْ هُوَ؟ فَإِنْ كَانَ مُؤْمِنًا قَالَ هُوَ عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ فَيُقَالُ لَهُ نَمْ نَامَتْ عَيْنَاكَ وَإِنْ كَانَ غَيْرَ مُؤْمِنٍ قَالَ وَاللهِ مَا أَدْرِي سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ شَيْئًا فَقُلْتُهُ وَيَخُوضُونَ فَخُضْتُ فَيُقَالُ لَهُ نَمْ لَا نَامَتْ عَيْنَاكَ