"عَنْ عَليٍّ: أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ خَطَبَ النَّاسَ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ: أَلَا إنَّ الأُمَرَاءَ مِنْ قُرَيْشٍ، أَلَا إِنَّ الأُمَراَءَ مِنْ قُرَيْشٍ، أَلَا إِنَّ الأُمَرَاءَ مِنْ قُريْشٍ مَا أَقَامُوا بِثَلَاثٍ: مَا حَكَمُوا فَعَدَلُوا، وَمَا عَاهَدُوا فَوَفَوْا، وَمَا اسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا، مَنْ لم يَفْعَلْ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ الله والْمَلَائِكَةِ والنَّاسِ أجْمَعِينَ".
[Machine] I speak of it every Sunday, that the Messenger of Allah ﷺ stood at the door of the house while we were inside. The leaders of the Quraysh said, "They have a right over you, and you have a right over them the same way, when they seek protection, you grant it to them, and when they make a promise, you fulfill it, and when they judge, they do so with justice. So whoever does not do this from among them, has the curse of Allah, the angels, and all the people upon them."
أُحَدِّثُهُ كُلَّ أَحَدٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ عَلَى بَابِ الْبَيْتِ وَنَحْنُ فِيهِ فَقَالَ الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا وَلَكُمْ عَلَيْهِمْ حَقًّا مِثْلَ ذَلِكَ مَا إِنْ اسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا وَإِنْ عَاهَدُوا وَفَوْا وَإِنْ حَكَمُوا عَدَلُوا فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
[Machine] Abu Barzah narrated that the Prophet ﷺ said, "The leaders from Quraysh, if they show mercy, they should be merciful, and if they make a promise, they should fulfill it, and if they judge, they should be just. Whoever among them does not do this, upon him is the curse of Allah, the angels, and all the people."
سَمِعَ أَبَا بَرْزَةَ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ إِذَا اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا وَإِذَا عَاهَدُوا وَفَوْا وَإِذَا حَكَمُوا عَدَلُوا فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
[Machine] I entered with my father to Abi Barzah, and indeed, that day I had two earrings in my ears. And I was a young boy. He (Abi Barzah) said: The Messenger of Allah ﷺ said: The rulers from the Quraysh are of three types: Some do acts of justice, they receive (their rewards) twice. One due to their justice and another due to their following enjoining of good and forbidding evil. And they receive a reward for it. And there is a type who does acts of injustice, and they receive two blames (due to their injustice) twice. One due to their injustice and another due to their not enjoining good and not forbidding evil. And so they bear the sin of it. And there is a type who does acts of injustice, so they bear the sin of that and another sin (that is) on the shoulders of the people (because of their actions).
دَخَلْتُ مَعَ أَبِي عَلَى أَبِي بَرْزَةَ وَإِنَّ فِي أُذُنَيَّ يَوْمَئِذٍ لَقُرْطَيْنِ وَإِنِّي غُلَامٌ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْأُمَرَاءُ مِنْ قُرَيْشٍ ثَلَاثًا مَا فَعَلُوا ثَلَاثًا مَا حَكَمُوا فَعَدَلُوا وَاسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا وَعَاهَدُوا فَوَفَوْا فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ came while we were in a house, and each one of us delayed leaving his seat in order to allow the Messenger of Allah ﷺ to sit. He stood at the door and said, "The leaders of the Quraysh have their rights, and I have my rights. So if they make just decisions, they are fair. And if they make agreements, they fulfill them. And if they seek protection, they are granted it. But whoever does not do these things, the curse of Allah, the angels, and all people is upon them."
جَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَنَحْنُ فِي بَيْتٍ فَكُلُّ إِنْسَانٍ مِنَّا تَأَخَّرَ عَنْ مَجْلِسِهِ لِيَجْلِسَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَامَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ وَلَهُمْ حَقٌّ وَلِي حَقٌّ مَا فَعَلُوا ثَلَاثًا إِنْ حَكَمُوا عَدَلُوا وَإِنْ عَاهَدُوا وَفَّوْا وَإِنِ اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
[Machine] I speak of it every Sunday that the Messenger of Allah ﷺ stood at a door while we were inside, and he said, "The leaders from Quraysh, they have rights over you, and you have rights over them. As long as they are kind to you, show mercy. If they make a covenant and fulfill it, then fulfill it as well. And if they judge with justice, then accept their judgment. But whoever does not do that from among them, then the curse of Allah, the angels, and all people be upon them."
أُحَدِّثُهُ كُلَّ أَحَدٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ عَلَى بَابٍ وَنَحْنُ فِيهِ فَقَالَ «الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْكُمْ حَقًّا وَلَكُمْ عَلَيْهِمْ مِثْلُ ذَلِكَ مَا إِنِ اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا وَإِنْ عَاهَدُوا وَفَوْا وَإِنْ حَكَمُوا عَدَلُوا فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ»
"الأئِمَّةُ مِن قُرَيش وَلَكُم عَلَيهم حقٌّ وَلَهُمْ عَلَيكُم حَقٌّ ما فَعَلُوا ثَلاثًا: مَا حَكَمُوا فَعَدَلُوا، واسْتُرْحِمُوا فَرَحمُوا، وَعَاهَدُا فَوَفَّوْا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِك مِنْهُم فَعَلَيه لَعْنَةُ الله وَالملائكَةِ وَالْنَّاسِ أَجْمَعِينَ" .
"الأئمَّةُ مِنْ قُرَيش وَلَهُم عَلَيكُمْ حَقٌّ وَلَكُمْ مِثْلُ ذَلِكَ مَا إِنْ
اسْتُرْحِمُوا رَحِموا، وَإنْ اسْتُحكمُوا عَدلُوا، وَإنْ عَاهَدُوا وَفَّوْا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيه لَعْنَةُ الله وَالْمَلائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ" .
"الأُمراءُ من قريشٍ، الأُمراءُ مِنْ قُريش، الأُمراءُ من قريشٍ، لكُمْ
عَليَهِم حَقٌّ، ولَهُمْ عليكم حق ما فعلوا ثلاثًا: ما حكموا فعدلوا، واستُرحِمُوا فرحموا، وَعَاهَدُوا فَوفَّوْا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَل ذلك منهم فَعَلَيهُ لَعْنَةُ الله والملائِكَةُ والنَّاسُ أَجْمَعِين" .