1. Sayings > Letter Hamzah (16/206)

١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ١٦

1.24 Section

١۔٢٤ الهمزة مع النون

suyuti:5238a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٣٨a

"إِنَّ الله يُحبُّ إِذا عمل الْعَبدُ عَمَلًا أنْ يُحْكِمه ".  

ابن النجار عن عائشة
suyuti:5239a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٣٩a

"إِنَّ الله ﷻ يُحِبُّ أَبَا الْبَنَات الصَّابِر الْمُحتَسب".  

أبو الشيخ عن أبي هريرة، وفيه إِسحاق بن بشر
suyuti:5240a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٠a

"إِنَّ الله ﷻ يُحبُّ أنْ يَرَى عَبْدَه تَعِبًا فِي طَلبِ الْحَلالِ".  

الديلمى عن علي
suyuti:5241a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤١a

"إِنَّ الله ﷻ يُحِبُّ ابْنَ عِشْرِينَ إِذَا كَانَ شِبْهَ ابْنَ الثمانِين، ويَبْغَضُ (ابْنَ) الستينَ إِذَا كَانَ شِبْهَ ابْنِ عِشْرِين".  

الديلمى عن عثمان
suyuti:5242a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٢a

"إِنَّ الله ﷻ يُحِبُّ الشَّابَّ الذي يُفْني شبَابه فِي عِبَادَةِ الله، والإِمَامَ الْمُقْسِط، وأجْرُه كَأجْرِ مَنْ يَقُومُ ستِّينَ سنةً".  

الديملى، وابن قانع، وابن عساكر من حديث ابن عمر، وسنده ضعيف
suyuti:5243a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٣a

"إِنَّ الله تَعَالى يُحبُّ الْمُدَاوَمَةَ عَلى الإِخاءِ الْقَدِيِم، فَدَاومُوا عَلَيهِ".  

الديلمى عن جابر
suyuti:5244a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٤a

"إِنَّ الله ﷻ يُحبُّ الْمَرأةَ الْمَلِقَةَ الْبَزِعَةَ مَعَ زوْجهَا، الْحَصَانُ عَنْ غيره".  

الديلمى عن علي
suyuti:5245a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٥a

"إِنَّ الله ﷻ يُحبُّ الْعُطَاسَ، ويَكْرَهُ التَّثاؤُبَ. فَإِذا تثاوبَ أَحَدُكُمْ فَليَكْظِمْ ما اسْتطَاع، أوْ ليَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ فَإِذا تَثَاوَبَ فَقَال: آه. فَإِنَّما هو الشَّيطانُ يَضْحَكُ مِنْ جوْفه".  

[حب] ابن حبّان عن أبي هريرة
suyuti:5246a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٦a

"إِنَّ الله يُحبُّ الْقَلبَ الحزينَ ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبي الدرداءِ
suyuti:5247a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٧a

"إِنَّ الله تعالى يَبْسُطُ يَدَهُ باللّيل ليتُوبَ مُسئُ النَّهارِ، ويَبْسُطُ يَدَهُ بالنَّهارِ، ليِتَوُبَ مُسئُ اللَّيلِ، حتَّى تَطلُعَ الشَّمْسُ مِن مَغْربها".

ش، م، ن، وأبو الشيخ في العظمة، ق في الأسماءِ عن أبي موسى .

1875 - " إِنَّ الله تعالى يُحبُّ حفْظَ الوُدِّ القديِم".

عد عن عائشة (ض).

1878 - "إِنَّ الله تعالى يحبُّ أن يُعْمَلَ بفرائضه".

عد عن عائشة (ض).

قال ابن طاهر: وهو ضعيفٌ جدًّا.

1884 - "إِنَّ الله تعالى يُحبُّ من عباده الغيورَ".

طس عن علي (صح).

قال الهيثمي: فيه المقدام بن داود، وهو ضعيف.

1891 - "إِنَّ الله تعالى يحبُّ أبناءَ السبعين ويستحْيى من أبناءِ الثمانين".

حل عن علي (خ).

وفيه محمد بن خلف القاضي، قال الذهبي: عن ابن المناوى فيه لين، وقال ابن عدى: غالٍ في التشيُّع لا بأس به.

1898 - "إِنَّ الله تعالى يحبُّ أهْلَ البيتِ الخَصب ".

ابن أبي الدنيا في قرى الضيف عن ابن جريج معضلًا (ض).

1899 - "إِنَّ الله -تعالى- يحبُّ أَنْ يُرَى أثُر نعمته على عبده في مأكله ومشربه".

ابن أبي الدنيا فيه (أي في قرى الضيف) عن علي بن زيد بن جدعان مرسلًا (خ).  

قال الدارقطني: فيه لين
suyuti:5248a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٨a

"إِنَّ الله ﷻ يَحْشُرُ الْمُؤَذّنِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَطوَلَ النَّاسِ أَعْنَاقًا بِقَوْلِهم: لَا إِلَه إِلَّا الله".  

الخطيب عن أبي هريرة
suyuti:5249a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٤٩a

"إِنَّ الله تَعَالى يَحْمَدُ عَلَى الكَيسِ وَيَلُومُ عَلَى الْعَجْزِ فَإِذا غَلَبَكَ الشَّئُ فَقُلْ: حَسْبِى الله ونِعْمَ الْوَكِيلُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عوف بن مالك
suyuti:5250a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٠a

"إِنَّ الله تَعَالى يَخْفِضُ، ويَرْفَعُ، وَلَكنِّي أرْجُو أنْ ألْقَى الله، ولَيسَ لأحَدٍ عِنْدِي مَظلِمَةٌ".  

[حم] أحمد عن أَبي هريرة أَن رجلا قال: يا رسول الله سعِّر، قَال: فَذكره
suyuti:5251a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥١a

"إِنَّ الله ﷻ يُخْرِجُ قَوْمًا مِنَ النَّارِ بَعْدَ مَا لا يَبْقَى منْهُم فيها إِلَّا الْوُجوهُ، فَيُدْخِلُهُمُ الْجنّةَ".  

عبد بن حميد عن أبي سعيد
suyuti:5252a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٢a

"إِنَّ الله يُخَفِّفُ عَلَى مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِه طُولَ يَومِ الْقِيَامَةِ كَوقْتِ صَلاةٍ مَكْتُوبَةٍ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أبي هريرة
suyuti:5253a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٣a

"إِنَّ الله ﷻ يُدْخِلُ بالْحَجَّة الْوَاحِدةِ ثَلاثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ: الْمَيّتَ، والْحَاجَّ عَنْهُ، والْمُنَفِّذَ ذلِكَ".  

[ق] البيهقى في السنن وضعَّفه عن جابر
suyuti:5254a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٤a

"إِنَّ الله تَعَالى يُحْدِثُ مِنْ أَمْرِه مَا يشاءُ، وإنَّ الله قَدْ أحْدثَ أن لا تَتَكَلَّمُوا فِي الصَّلاةِ".  

الشافعي في السنة، [ط] الطيالسي [ع] أبو يعلى ب، [حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة [د] أبو داود [ن] النسائي [ق] البيهقى في السنن [حب] ابن حبّان [ق] البيهقى في السنن (في السنن) عن ابن مسعود
suyuti:5255a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٥a

("إِنَّ الله يَدْعُو النَّاسَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بأُمَّهَاتِهم ستْرًا مِنْهُ عَلَى عِبَادِه".  

[حب] ابن حبّان عن ابن عباس في حديث وضُعِّفَ)
suyuti:5256a

"Uqbah bin 'Amir used to pass by me and say: 'O Khalid, let us go out and shoot arrows.' One day I came late and he said: 'O Khalid, come and I will tell you what the Messenger of Allah said.' So I went to him and he said: 'The Messenger of Allah said: Allah will admit three people to Paradise because of one arrow: The one who makes it seeking good thereby, the one who shoots it and the one who hands it to him. So shoot and ride, and if you shoot that is dearer to me than if you ride. And play is only in three things: A man training his horse, and playing with his wife, and shooting with his bow and arrow. Whoever gives up shooting after learning it because he is no longer interested in it, that is a blessing for which he is ungrateful -or that he has rejected.'" (Using translation from Nasāʾī 3578)   

السيوطي:٥٢٥٦a

"إِنَّ الله تَعَالى يُدْخِلُ بالسَّهْم الْوَاحِدِ ثلاثَةِ نَفَرٍ الْجَنَّةَ: صَانِعَهُ يَحْتَسِبُ في صَنْعَتِه الْخَيرَ، والرَّامِى به، ومُنَبِّلَهُ وارمُوا، واركَبُوا، وأنْ تَرْمُوا أحَبُّ إِليَّ مِنْ أن تَركَبُوا، لَيسَ مِنَ اللَّهو إلا ثَلاثٌ: تَأدِيبُ الرَّجُلِ فَرَسَهُ، وَمُلاعَبَتُهُ أَهْلَهُ، ورَمْيُهُ بقَوْسِهِ ونَبْلهِ، وَمَنْ تَرَك الرَّمْى بَعْدَ ما عَلِمَهُ رغْبَةً عَنْهُ فإِنّها نِعْمَةٌ تَرَكها".  

[د] أبو داود [ن] النسائي عن عقبة بن عامر
suyuti:5257a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٧a

"إِنَّ الله يَضْحَكُ إِلى رَجُلَين: إِلى الْقَوْمِ إِذَا صَفُّوا فِي الصَّلاةِ، والرَّجُلِ قَائِمٌ فِي ظُلمَةِ بيتِه، يَقُولُ: عَبْدِي قَامَ فِيَّ، لا يُرَائِى بِعَمَله غَيرِى".  

ابن النجار عن أبي سعيد
suyuti:5258a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٨a

("إِنَّ الله تَعَالى يَسْألُ الْعَبْدَ عَنْ فَضلِ عِلمِهِ كَمَا يَسْألُهُ عَنْ فَضْلِ مَاله".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن عمر، أَخرجه المصنف في الجامع الصغير)
suyuti:5259a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٩a

"إِنَّ الله ﷻ يَدْنُو مِنْ خَلقه فَيَغْفِرُ لمَن اسْتَغْفَرَ إِلَّا الْبَغِيَّ بفَرْجِها والْعَشَّارَ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [عد] ابن عدى في الكامل وابن عساكر عن عثمان بن أبي العاص
suyuti:5260a

While I was walking with Ibn ʿUmar holding his hand, a man came in front of us and asked, "What have you heard from Messenger of Allah ﷺ about An-Najwa?" Ibn ʿUmar said, "I heard Messenger of Allah ﷺ saying, 'Allah will bring a believer near Him and shelter him with His Screen and ask him: Did you commit such-and-such sins? He will say: Yes, my Lord. Allah will keep on asking him till he will confess all his sins and will think that he is ruined. Allah will say: 'I did screen your sins in the world and I forgive them for you today', and then he will be given the book of his good deeds. Regarding infidels and hypocrites (their evil acts will be exposed publicly) and the witnesses will say: These are the people who lied against their Lord. Behold! The Curse of Allah is upon the wrongdoers." (11.18) (Using translation from Bukhārī 2441)   

السيوطي:٥٢٦٠a

"إِنَّ الله ﷻ يُدْنِى الْمُؤْمنَ فَيَضَعُ عَلَيهِ كَنَفَهُ، ويَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، ويقَرِّرُهُ بذنُوبه فَيَقُولُ: أَتَعْرِفُ ذَنْبَ كَذا؟ أتَعْرفُ ذَنْبَ كَذا؟ فَيَقُولُ: نعم. أي رَبِّ حتَّى إِذا قَرَّرَهَ بِذنوبِه، وَرَأى فِي نَفْسِه أَنَّه قَدْ هَلَك، قَال: فَإِنِّى قَدْ سَتَرْتُها عَلَيكَ في الدُّنْيَا، وأنَا أغْفِرُها لك الْيَوْمَ، ثُمَّ يُعْطَى كِتابَ حَسَنَاتِهِ بِيَمينهِ. وَأمَّا الكَّافِرُ، والْمُنافِقُ فَيَقُولُ الأَشْهَادُ: هَؤُلاءِ الذّينَ كَذَبوا عَلَى ربّهَم ألا لعنة الله على الظالمين".  

[حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن ابن عمر
suyuti:5261a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦١a

"إِنَّ الله ﷻ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أقْوَامًا، وَيَضَعُ بِه آخرين".  

[حم] أحمد والدارمي، [م] مسلم [هـ] ابن ماجة وأبو عوانة، [ن] النسائي [حب] ابن حبّان عن عمر
suyuti:5262a

Verily Allah likes three things for you and He disapproves three things for you. He is pleased with you that you worship Him and associate nor anything with Him, that you hold fast the rope of Allah, and be not scattered; and He disapproves for you irrelevant talk, persistent questioning ane the wasting of wealth. (Using translation from Muslim 1715a)   

السيوطي:٥٢٦٢a

"إِنَّ الله ﷻ يَرْضَى لَكُمْ ثَلاثًا ويَكْرَهُ ثَلاثًا. فَيَرْضَى لَكُمْ أَنْ تَعْبُدُوهُ، ولا تُشْركُوا به شيئًا، وأنْ تَعتصِمُوا بِحَبْلِ الله جَمِيعًا ولا تَفَرَّقُوا، وأَنْ تُنَاصِحُوا مَنْ وَلَّاهُ الله أمْرَكُمْ، ويَكْرَهُ لَكُمْ قِيَلَ وَقَال وكثْرَةَ السُّؤالِ، وَإِضَاعَةَ الْمَال".  

[حم] أحمد [م] مسلم وابن جرير عن أَبي هريرة
suyuti:5263a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٣a

"إِنَّ الله يَرْضَى لِرضِاكِ، ويَغْضَبُ لِغَضَبِكِ" قَاله لِفَاطِمَةَ - ؓ -.  

[طب] الطبرانى في الكبير عن علي، وسنده حسن
suyuti:5264a

"Aishah said: Rather the Messenger of Allah said: 'Allah, the Mighty and Sublime increases the punishment of the disbeliever due to some of his family's weeping for him."' (Using translation from Nasāʾī 1857)   

السيوطي:٥٢٦٤a

"إِنَّ الله يَزيدُ الْكَافِرَ عَذابًا ببَعْضِ بُكَاءِ أهْلِهِ عَلَيهِ".  

[ن] النسائي عن عائشة"
suyuti:5265a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٥a

"إِنَّ الله ﷻ يَسْتحيى مِنْ ذي الشَّيبَةِ إِذا كَان مُسَدَّدًا لَزُوما للِسُّنَّةِ أنْ يَسْأَلَهُ فَلا يُعْطِيَهُ ".  

ابن النجار عن أنس
suyuti:5266a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٦a

"إِنَّ الله يَسْتحِيى مِنْ عَبْدِه إِذا صَلَّى في جَمَاعَة. ثُمَّ سَأَل حاجَتَهُ أنْ يَنْصَرفَ حَتَّى يَقْضِيَها".  

ابن النجار عن أبي سعيد
suyuti:5267a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٧a

"إِنَّ الله ﷻ يُسَعِّرُ جَهَنَّم كُلَّ يَوْمٍ فِي نصْف النَّهارِ، ويُخْبتُها فِي يَوْم الْجُمُعَةِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن وائلة
suyuti:5268a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٨a

"إِنَّ الله ﷻ يَسْتحِى أَن يَغْفِرَ لِقَوْمٍ، وفِيهِم رجُلٌ لَيسَ مِنْهُم إِلَّا غَفَر لَهُ مَعَهُم".  

أَبو الشيخ في الثواب عن أبي سعيد
suyuti:5269a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٦٩a

"إِنَّ الله يَسْتحِى مِنْ عَبْدِه وأَمَتِهِ يشِيبانِ في الإِسْلامِ يُعَذِّبهُما".  

ابن النجار عن أنس
suyuti:5270aʿĀʾishah

"Allah ˹audits˺ his servants during the night of the middle of ˹month of ˺ Shaʿbān then forgives the ones seeking forgiveness, bestows Mercy upon the ones seeking Mercy, and leaves the people of hatred the way they are."  

Bayhaqī's Shuʿab from ʿĀʾishah
السيوطي:٥٢٧٠aعن عائشة

«إِنَّ الله تَعَالى يَطَّلِعُ عَلَى عِبَادِه في لَيلَةِ النِّصْفِ مِنَ شَعْبَانَ، فَيَغْفِرُ لِلمُسْتَغْفِرِينَ، وَيرْحَمُ المُسْتَرْحِمينَ، وَيُؤَخِّرُ أهْلَ الحِقْدِ كَما هُم۔»  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عائشة
suyuti:5271a

“Allah ﷻ ˹audits˺ his servants during the night of the middle of ˹month of ˺ Shaʿbān then forgives the Believers and ˹purposefully˺ overlooks the disbelievers and leaves the people of hate in their hatefulness until they let go of it."  

Ṭabarānī from Abū Thaʿlabah
السيوطي:٥٢٧١a

"إِنَّ الله تَعَالى يَطَّلِعُ عَلَى عِبَادِه في لَيلَةِ النِّصْف مِنَ شَعْبَانَ، فَيَغْفِرُ لِلمؤْمِنينَ. وَيُمْلِى لِلْكَافِرِين ويَدَعُ أهْلَ الْحِقِدْ بحقْدهم حتَّى يَدَعُوه ".

.  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي ثعلبة
suyuti:5272a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٢a

"إِنَّ الله يَطَّلِعُ عَلى الْعِيدَين إِلى الأرْضِ، فَابْرُزُوا مِنَ الْمَنَازِل تَلحَقْكُمْ الرَّحْمَةُ".  

ابن عساكر والرافعى عن أَنس
suyuti:5273a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٣a

"إِنَّ الله ﷻ يُعَافِى الأُمِّيِّين يَوْمَ الْقِيَامةَ مَا لا يُعَافِى العلماءَ".  

[حل] أبى نعيم في الحلية [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس، قال [حم] أحمد حديث منكر
suyuti:5274a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٤a

"إِنَّ الله ﷻ يَعْجَبُ مِنْ سَائلٍ يَسْألُ غَير الْجَنَّةِ، ومِنْ مُعْطِ يُعْطِي لِغْيرِ الله، وَمِنْ مُتَعَوِّذٍ يَتَعوَّذُ مِنْ غَيرِ النَّارِ".  

الخطيب عن عَمرو بن شعيب عن أبيه عن جده
suyuti:5275a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٥a

"إِنَّ الله يُعَذِّبُ الْمُوَحِّديِنَ فِي جَهَنَّم بِقَدْرِ نُقْصَانِ إِيمَانِهِمْ، ثُمَّ يَرُدُّهُمْ إِلى الْجَنَّة خُلُودًا دَائِمًا بِإِيمانِهم".  

[حل] أبى نعيم في الحلية وابَن عساكر عن أنس، وضُعِّفَ
suyuti:5276a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٦a

"إِنَّ الله يُعَذِّبُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذينَ يُعَذِّبُون النَّاسَ في الدُّنْيا".  

[حم] أحمد [م] مسلم [د] أبو داود [طب] الطبرانى في الكبير عن هشام بن حكيم بن حزام، [حم] أحمد [هب] البيهقى في شعب الإيمان وابن عساكر عن عياض بن غنم
suyuti:5277a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٧a

"إِنَّ الله تَعَالى يُعَذِّبُ الْمُصَوِّرينَ بِما صَوَّرُوا".

الشيرازى فِي الأَلْقَابِ، والخطيب عن ابن عباس.

1901 - " إِنَّ الله تَعَالى يَحْمِى عَبْدَه المؤمنَ كما يَحْمِى الراعى الشفيقُ غَنَمه عنْ مراتعِ الهلكة".

هب عن حذيفه (ض).

قال المناوى: وفيه الحسين الجعفى، قال الذهبي: مجهول متهم.

1904 - "إِنَّ الله تعالى يدخُل بلقمة الخبزِ وقبضةِ التمر ومثلِه مما ينفعُ المسكينَ ثلاثةً الجنَّةَ: صاحبَ البيتِ الآمَرَ به والزوجةَ المصلحةَ والخادمَ الذي يناولُ المسكينَ".

ك عن أي هريرة.

قال المناوى: ك في الأطعمة من حديث سويد بن عبد العزيز بن عجلان عن المقبرى، قال الذهبي: سويد متروك.

1910 - "إِنَّ الله تعالى يزيدُ في عمرِ الرجل ببره والديه".

ابن منيع عد عن جابر (ض).  

قال المناوى: وفيه الكلبى وابن مهدى وهما ضعيفان
suyuti:5278a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٨a

"إِنَّ الله يَعْرِضُ عَلَى عَبْدِه في كُلِّ يَوْمٍ نَصِيحَةً؛ فَإِنْ هُو قَبِلَها سَعِدَ، وَإنْ تَرَكهَا شَقِيَ، فَإِنَّ الله باسطٌ يَدَهُ باللَّيلِ لِمُسِئِ النَّهارِ لِيَتُوبَ، فَإِنْ تَابَ تَابَ الله عَلَيهِ، وَبَاسط يَدَهُ بالنَّهارِ لِمُسِئ اللَّيَل فَإنْ تَابَ تَابَ الله عَلَيه؛ وَإنَّ الْحَقَّ ثَقِيلٌ كَثقَله يَوْمَ الْقِيَامَةَ؛ وَإنَّ الْبَاطِلَ خَفِيفٌ كخِفَّتِه يَوْمَ الْقِيَامَةِ؛ وَإنَّ الْجَنَّةَ مَحْظُورٌ عَلَيهَا بالْمَكَارَه؛ وَإِنَّ النار مَحْظُورٌ عَلَيها بالشَّهَواتِ".  

ابن عساكر، وابن شاهين عن ابن جريج عن الزهري مرسلًا، [طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن جريج عن عطاء عن جابر
suyuti:5279a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٧٩a

"إِنَّ الله لَيُعْطِى عَلى الرِّفقِ مَا لا يُعْطِي عَلى الْعُنْفِ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن جرير
suyuti:5280a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٠a

"إِنَّ الله ﷻ لَيُعْطِى على الرفق ما لا يُعطى على الْخُرْقِ ، وَإِذا أحَبَّ الله عَبْدًا أعْطَاهُ الرفق؛ مَا مِنْ أهْلِ بيت يُحْرَمُونَ الرِّفق إِلَّا قَدْ حُرِموا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عنه
suyuti:5281a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨١a

"إِنَّ الله يُعْطِي الدُّنْيَا عَلَى نِيَّةِ الآخِرِة وأبى أن يُعْطِى الآخِرَةَ عَلَى نِيَّةِ الدُّنْيا".  

ابن الْمبارك ، والديلمى، وابن النجار عن أنس
suyuti:5282a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٢a

"إِنَّ الله يَعْلَمُ أنَّ أحَدَكُمَا كَاذِبٌ! فَهَلْ مِنكُمَا تَائِبٌ؟ قَالهُ لِلمُتَلاعِنَين".  

[خ] البخاري [م] مسلم عن ابن عمر، [خ] البخاري عن ابن عباس
suyuti:5283a

Allah is self-respecting and a believer is also self-respecting and the respect of Allah is injured if a believer does what He has forbidden him to do. (Using translation from Muslim 2761a)   

السيوطي:٥٢٨٣a

"إِنَّ الله يَغَارُ، وَإِنَّ الْمُؤمِنَ يَغَارُ، وغَيرَةُ الله أن يَأتَى الْمُؤْمِنُ مَا حَرَّمَ الله ﷻ عَلَيهِ ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي عن أبي هريرة
suyuti:5284a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٤a

"إِنَّ الله تَعَالى يَغْضَبُ إِذا مُدِحَ الْفَاسِقُ في الأرْضِ".  

هَب عن أنس
suyuti:5285a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٥a

"إِنَّ الله تَعَالى يَغْضَبُ عَلى مَن لا يَسْألُهُ، ولا يَفْعَلُ ذِلكَ أحَدٌ غَيره".

ك والديلمى عن أبي هريرة.

1918 - " إِنَّ الله تَعَالى يغارُ للمسلم فَليَغَرْ".

طس عن ابن مسعود (ض).  

ورواه أبو يعلى. قال الهيثمي: فيه عبد الأعلى علي بن عامر الثعلبي وهو ضعيف
suyuti:5286a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٦a

"إِنَّ الله يَغْفِرُ فِي أوَّلِ لَيلَة من شَهْرِ رَمَضَانَ لِكُلِّ أهْلِ هَذِهِ الْقِبْلَةِ".  

[ع] أبو يعلى ، ابن خزيمة، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس
suyuti:5287a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٨٧a

"إِنَّ الله تَعَالى يَغْفِرُ في لَيلَةِ النِّصْفِ لِجَميع أهْلِ الأَرْضِ إلا الْمُشْرِكَ أو الْمُشَاحنَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي موسى