Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5253a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٢٥٣a

"إِنَّ الله ﷻ يُدْخِلُ بالْحَجَّة الْوَاحِدةِ ثَلاثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ: الْمَيّتَ، والْحَاجَّ عَنْهُ، والْمُنَفِّذَ ذلِكَ".  

[ق] البيهقى في السنن وضعَّفه عن جابر

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:9855Abū Ṭāhir al-Faqīh Nbā Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qaṭṭān > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Abū ʿĪsá > Isḥāq / Ibn ʿĪsá b. al-Ṭabbāʿ > Abū Maʿshar > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, Allah admits three individuals into Jannah (Paradise) through one Hajj: the deceased, the pilgrim himself, and the one who facilitated it. That is Abu Ma'shar, the noble from Sind, a resident of Madinah, who is weak in narration."  

البيهقي:٩٨٥٥أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي عِيسَى ثنا إِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ ثنا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ ﷻ يُدْخِلُ بِالْحَجَّةِ الْوَاحِدَةِ ثَلَاثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ الْمَيِّتَ وَالْحَاجَّ عَنْهُ وَالْمُنَفِّذَ ذَلِكَ أَبُو مَعْشَرٍ هَذَا نَجِيحٌ السِّنْدِيُّ مَدَنِيٌّ ضَعِيفٌ