Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8022
Translation not available.
البزّار:٨٠٢٢حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار قَال حَدَّثنا عَبد الرَّحمَن عَن سُفيان عَن سَعْد بن إبراهيم عن عُمَر بن أبي سَلَمَة عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مراء في القرآن كفر

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Suyūṭī
abudawud:4603Aḥmad b. Ḥanbal > Yazīd / Ibn Hārūn > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Controverting about the Qur'an is disbelief.

أبو داود:٤٦٠٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ هَارُونَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ

ahmad:7848Ḥammād b. Usāmah > Muḥammad b. ʿAmr al-Laythī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Disputing in the Qur'an is disbelief."

أحمد:٧٨٤٨حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو اللَّيْثِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ

ahmad:9479Abū Muʿāwiyah > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Argumentation in the Quran is disbelief."

أحمد:٩٤٧٩حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ

ahmad:10143Yaḥyá > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Controverting about the Qur'an is disbelief. (Using translation from Abū Dāʾūd 4603)

أحمد:١٠١٤٣حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ

ahmad:10834Muḥammad b. ʿUbayd > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Disputing in the Qur'an is disbelief."

أحمد:١٠٨٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِكُفْرٌ

ahmad:10539Yazīd > Muḥammad > Abū Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Controverting about the Qur'an is disbelief. (Using translation from Abū Dāʾūd 4603)

أحمد:١٠٥٣٩حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ

ذِكْرُ خَبَرٍ تَاسِعٍ يَدُلُّ عَلَى صِحَّةِ مَا ذَكَرْنَا أَنَّ الْعَرَبَ تُطْلِقُ اسْمَ الْمُتَوَقَّعِ مِنَ الشَّيْءِ فِي النِّهَايَةِ عَلَى الْبِدَايَةِ

ibnhibban:1464ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm al-Ḥanẓalī > Muḥammad b. ʿUbayd > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] From the Messenger of Allah ﷺ , he said, "Disputing in the Qur'an is disbelief."

ابن حبّان:١٤٦٤أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ»

bazzar:2828
Translation not available.
البزّار:٢٨٢٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ

bazzar:8694
Translation not available.
البزّار:٨٦٩٤وَحَدَّثَنا سفيان قال حدثنا ابن طاوس عن أبيه عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

bazzar:7370
Translation not available.
البزّار:٧٣٧٠حَدَّثنا نصر بن علي قال أَخْبَرنا عيسى بن يُونُس عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مراء في القرآن كفر

bazzar:7371
Translation not available.
البزّار:٧٣٧١وحَدَّثناه عَبدة قال أَخْبَرنا مُحَمد بن بشر عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أنزل القرآن على سبعة أحرف ومراء في القرآن كفر

suyuti:11838a
Translation not available.
السيوطي:١١٨٣٨a

"المِرَاءُ في القُرآنِ كفْرٌ" .

[د] أبو داود وابن الأنبارى في المصاحف، [قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد، [ك] الحاكم في المستدرك [حل] أبى نعيم في الحلية [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبي هريرة، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمرو