[Machine] That their father was a donkey, and the only thing that the father added to them was closeness, and he partnered with them in thirds.
أَنَّ أَبَاهُمْ كَانَ حِمَارًا مَا زَادَهُمُ الْأَبُ إِلَّا قُرْبًا وَأُشْرِكَ بَيْنَهُمْ فِي الثُّلُثِ»
[Machine] That their father was a donkey, and the only thing that the father added to them was closeness, and he partnered with them in thirds.
أَنَّ أَبَاهُمْ كَانَ حِمَارًا مَا زَادَهُمُ الْأَبُ إِلَّا قُرْبًا وَأُشْرِكَ بَيْنَهُمْ فِي الثُّلُثِ»
[Machine] About Ibn Jurayj,
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ «
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said: "Loyalty is a bond of kinship that cannot be sold or gifted." Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْوَلَاءُ لُحْمَةٌ مِنَ النَّسَبِ لَا تُبَاعُ وَلَا تُوهَبُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] From the Prophet ﷺ , in regards to the one whom Allah protects from the evil between their two cheeks and two legs, they will enter Paradise. Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ «مَنْ وَقَاهُ اللَّهُ شَرَّ مَا بَيْنَ لَحْيَيْهِ وَرِجْلَيْهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] "And Abu Ahyaab Safwan ibn Umayyah ibn Khalaf ibn Wahb ibn Hudhayfah ibn Jumah passed away, and he embraced Islam at the time of the conquest. He died in the year forty-three."
«وَمَاتَ أَبُو أَهْيَبَ صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَ بْنِ خَلَفِ بْنِ وَهْبِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ جُمَحٍ وَكَانَ إِسْلَامُهُ عِنْدَ الْفَتْحِ مَاتَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ»
[Machine] "Uthman bin Talha bin Abi Talha bin Abdul-Azza bin Uthman bin Abdul-Dar and his mother, the daughter of Saeed bin Sumayyah from the Banu Amr bin Auf of the people of Quba. He embraced Islam at the same time as Amr bin Al-Aas and Khalid bin Al-Walid. He passed away in Makkah in the year forty-three."
«عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الدَّارِ وَأُمُّهُ بِنْتُ سَعِيدِ بْنِ سُمَيَّةَ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ وَكَانَ إِسْلَامُهُ وَإِسْلَامُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فِي وَقْتٍ وَاحِدٍ وَتُوُفِّيَ بِمَكَّةَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ»
[Machine] "And from the descendants of Banī ʿAbd al-Dār ibn Qusayy, he mentioned this lineage and his mother was Sallāmah bint Saʿīd from Banī ʿAmr ibn ʿAwf, from the people of Qubāʾ. He embraced Islam before the conquest along with ʿAmr ibn al-ʿĀṣ and Khālid ibn al-Walīd, and he arrived in Medina in the month of Ṣafar, the eighth year of the Hijrah. He died in Makkah two years and forty days after the reign of Muʿāwiya."
«وَمِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ بْنِ قُصَيٍّ فَذَكَرَ هَذَا النَّسَبَ وَأُمُّهُ سَلَّامَةُ بِنْتُ سَعِيدٍ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ وَكَانَ إِسْلَامُهُ قَبْلَ الْفَتْحِ مَعَ إِسْلَامِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَخَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ وَقَدِمَ الْمَدِينَةَ فِي صَفَرٍ سَنَةَ ثَمَانٍ مِنَ الْهِجْرَةِ وَمَاتَ بِمَكَّةَ سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ حِينَ قَامَ مُعَاوِيَةُ»
[Machine] "On his side". The Messenger of Allah ﷺ had his beard trimmed with a pair of scissors. Abu Jafar Muhammad ibn Ali ibn Husayn al-Baqir and Muhammad ibn Abdul Rahman ibn Thawban narrated from Abdullah ibn Malik ibn Buhayna.
عَنْ جَنْبَيْهِ» وَاحْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِلَحْيِ جَمَلٍ وَقَدْ رَوَى أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْبَاقِرِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكِ بْنِ بُحَيْنَةَ
[Machine] "And Abdullah bin Adi bin Al-Hamra As-Saqqafi, also known as Abu Amr."
«وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْحَمْرَاءِ الثَّقَفِيُّ يُكَنَّى أَبَا عَمْرٍو»
[Machine] "And Abu Abdur-Rahman, Habib ibn Muslima ibn Malik ibn Wahb ibn Tha'labah ibn Wathilah ibn Amr ibn Sinan al-Fihri."
«وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَبِيبُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ وَهْبِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ وَاثِلَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ سِنَانٍ الْفِهْرِيُّ»
[Machine] When Abdul Rahman ibn Samura ibn Habib opened Sistan, he was accompanied by Abu Rifa'a Abdullah ibn Al-Harith ibn Asad ibn Adi ibn Malik ibn Tameem ibn Adi ibn Abdul Manat ibn Udd ibn Tabikha. He had companions with him. He marched with the army, and when night came, he stood up to pray, then lay down at the end of the night. His companions forgot about him, and a group of the enemy came and killed him.
لَمَّا افْتَتَحَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ بْنَ حَبِيبٍ سِجِسْتَانَ وَكَانَ مَعَهُ أَبُو رِفَاعَةَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ مَالِكِ بْنِ تَمِيمِ بْنِ الدؤلِ بْنِ جَبَلِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ عَبْدِ مَنَاةَ بْنِ أُدِّ بْنِ طَابِخَةَ وَلَهُ صُحْبَةٌ «فَسَارَ فِي الْجَيْشِ فَلَمَّا كَانَ فِي اللَّيْلِ قَامَ يُصَلِّي ثُمَّ رَقَدَ فِي آخِرِ اللَّيْلِ وَنَسِيَهُ أَصْحَابُهُ فَأَتَاهُ نَفَرٌ مِنَ الْعَدُوِّ فَذَبَحُوهُ»
[Machine] "Muhammad ibn Maslamah al-Ansari died in the year forty-three."
«مَاتَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الْأَنْصَارِيُّ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ»
[Machine] About Ibn Ishaq's narration about the name of the person who witnessed the Battle of Badr among the Muslims with the Messenger of Allah, peace be upon him, from the Bani Adi bin Ka'b bin Fahr bin Malik, he said, "Sa'id bin Zaid bin Amr bin Nufayl bin Abd al-Uzza bin Rabah bin Qurt bin Raza bin Adi bin Ka'b bin Lu'ay bin Ghalib bin Fahr bin Malik and his mother was Fatimah bint Bajjah from the tribe of Khuzay'ah."
عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْ بَنِي عَدِيِّ بْنِ كَعْبِ بْنِ فِهْرِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ «وَسَعِيدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ رَبَاحِ بْنِ قُرْطِ بْنِ رَزَاحِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَيِّ بْنِ غَالِبِ بْنِ فِهْرِ بْنِ مَالِكٍ وَأُمُّهُ فَاطِمَةُ بِنْتُ بَعْجَةَ مِنْ خُزَاعَةَ»
[Machine] "Sa'id ibn Zaid ibn Amr ibn Nufayl had long curly hair and he was known by the nickname Abu al-A'war."
«كَانَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ أَدَمَ طُوَالًا أَشْعَرَ وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا الْأَعْوَرِ»
[Machine] Al-Hakam bin Amr bin Mujadda bin Hithaym bin Hulwan bin Al-Harith bin Nu'ayla bin Mulayk bin Damarah, and his mother is Umamah bint Malik bin Al-Ashhal bin Abdullah bin Ghifarin. He died in Khorasan while he was the ruler there in the year 51.
«الْحَكَمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُجَدَّعِ بْنِ حِذْيَمِ بْنِ حُلْوَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نُعَيْلَةَ بْنِ مُلَيْكِ بْنِ ضَمْرَةَ وَأُمُّهُ أُمَامَةُ بِنْتُ مَالِكِ بْنِ الْأَشْهَلِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غِفَارٍ مَاتَ بِخُرَاسَانَ وَهُوَ وَالٍ عَلَيْهَا سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ»
[Machine] I heard Ahmad ibn Shayban saying, "Al-Hakam ibn 'Amr, Rifa'a ibn 'Amr, and 'Ali ibn 'Amr accompanied the Prophet Muhammad ﷺ . Then Ziyad succeeded as the ruler of Khorasan, and the reason for his death was that he cursed himself while he was sick. He had a book read to him, and Ziyad and Muawiya responded to it. His prayer was answered, and he died while he was sick. Before him, Buraydah al-Aslami died, and we all buried them in the graveyard of Huseyn in Marw, opposite Abu Hamza al-Sukkari's bathhouse. I have visited their graves." Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ شَيْبَانَ يَقُولُ «الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو وَرَافِعُ بْنُ عَمْرٍو وَعُلَيَّهُ بْنُ عَمْرٍو صَحِبُوا النَّبِيَّ ﷺ ثُمَّ إِنَّ زِيَادًا وَلِيَ الْحُكْمَ عَلَى خُرَاسَانَ وَكَانَ سَبَبُ وَفَاتِهِ أَنَّهُ دَعَا عَلَى نَفْسِهِ وَهُوَ بِمَرْوَ فِي كِتَابٍ قُرِئَ عَلَيْهِ وَرَدَ عَلَيْهِ مِنْ زِيَادٍ وَآخَرَ مِنْ مُعَاوِيَةَ فَاسْتُجِيبَتْ دَعْوَتُهُ وَمَاتَ بِمَرْوَ وَكَانَ مَاتَ قَبْلَهُ بُرَيْدَةُ الْأَسْلَمِيُّ فَدُفِنَا جَمِيعًا فِي مَقْبَرَةِ حُصَيْنٍ بِمَرْوَ مُقَابِلَ حَمَّامِ أَبِي حَمْزَةَ السُّكَّرِيِّ قَدْ زُرْتُ قَبْرَيْهِمَا» سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] "Warāfiʿ ibn ʿAmr ibn Mujaddaʿ ibn Ḥidhyam ibn al-Ḥārith al-Ghifāri, died in Basra in the year fifty."
«وَرَافِعُ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُجَدَّعِ بْنِ حِذْيَمِ بْنِ الْحَارِثِ الْغِفَارِيِّ وَمَاتَ بِالْبَصْرَةِ سَنَةَ خَمْسِينَ»
[Machine] "Abu Sa'id Abdul Rahman ibn Samura ibn Habib ibn Abd Shams and his mother Arwa bint Abi al-Fara'ah ibn Kaab ibn Amr ibn Tarif ibn Khuzaymah ibn Alqamah ibn Khidash ibn Ghanm ibn Malik ibn Kinanah passed away in Basra in the year fifty. Ziyad offered the funeral prayer and walked in his funeral procession."
«أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ وَأُمُّهُ أَرْوَى بِنْتُ أَبِي الْفَرَعَةِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عَمْرِو بْنِ طَرِيفِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ بْنِ خِدَاشِ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ كِنَانَةَ تُوُفِّيَ بِالْبَصْرَةِ سَنَةَ خَمْسِينَ وَصَلَّى عَلَيْهِ زِيَادٌ وَمَشَى فِي جِنَازَتِهِ»
[Machine] "Abdul Rahman ibn Uthman ibn Amr ibn Kaab ibn Saad ibn Taim ibn Muraah, he is the son of my cousin Talha ibn Ubaidullah, and his mother is Amirah bint Judan ibn Amr ibn Kaab ibn Saad ibn Taim ibn Muraah, she is the sister of Abdullah ibn Judan al-Qurashi."
«عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أَخِي طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُمُّهُ عَمِيرَةُ بِنْتُ جُدْعَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُدْعَانَ الْقُرَشِيِّ»
[Machine] "Mus'ab al-Ghamidiyyu, from the people of Homs, was a companion of the Messenger of Allah, peace be upon him. He was known for his bravery, assistance, and generosity. He was the one who defended Hayt and Al-Anbar during the days of Ali by killing and capturing the enemies. He was among those who killed Hassan ibn Hassan al-Bakri, the brother of Harith ibn Hassan al-Wafidah, who came to the Prophet, peace be upon him, with Qaylah bint Makhramah. Ali proposed to her, saying in his proposal, "Indeed, the brother of Ghamid has defended Hayt and Al-Anbar when he was in the army during the days of Mu'awiyah. Mu'awiyah used to boast about his army, claiming that he had one thousand strong warriors with him." After Mu'awiyah, Ibn Mas'ud al-Fazarah was then chosen for this task. It was said, 'Establish, O Ibn Mas'ud, a canal like the one that Sufyan ibn Awf used to establish.' And smear, O Ibn Mas'ud, the walls of Madain Qaysar as Sufyan ibn Awf used to do. Sufyan is a nobleman from the Qurum tribe of the Taym people, and no one from among the people can match him in his generosity."
وَسُفْيَانُ بْنُ عَوْفٍ الْغَامِدِيُّ مِنْ أَهْلِ حِمْصٍ صَحِبَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ لَهُ بَأْسٌ وَنَجْدَةٌ وَسَخَاءٌ وَهُوَ الَّذِي أَغَارَ عَلَى هَيْتَ وَالْأَنْبَارِ فِي أَيَّامِ عَلِيٍّ فَقَتَلَ وَسَبَى وَكَانَ مِمَّنْ قَتَلَ حَسَّانَ بْنَ حَسَّانَ الْبَكْرِيَّ أَخَا الْحَارِثِ بْنِ حَسَّانَ الْوَافِدَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ مَعَ قَيْلَةَ بِنْتِ مَخْرَمَةَ فَخَطَبَ عَلِيٌّ وَقَالَ فِي خُطْبَتِهِ إِنَّ أَخَا غَامِدٍ قَدْ أَغَارَ عَلَى هَيْتَ وَالْأَنْبَارِ وَكَانَ عَلَى الصَّوَائِفِ فِي أَيَّامِ مُعَاوِيَةَ وَكَانَ مُعَاوِيَةُ يُعَظِّمُ أَمْرَهُ وَيَقُولُ إِنَّهُ كَانَ يَحْمِلُ فِي الْمَجْلِسِ الْوَاحِدِ عَلَى أَلْفٍ قَارِحٍ وَاسْتَعْمَلَ مُعَاوِيَةُ بَعْدَهُ عَلَى الصَّوَائِفِ ابْنَ مَسْعُودٍ الْفَزَارِيَّ فَقِيلَ [البحر الطويل] أَقِمْ يَا ابْنَ مَسْعُودْ قَنَاةً صَلِيبَةً كَمَا كَانَ سُفْيَانُ بْنُ عَوْفٍ يُقِيمُهَا وَسُمْ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ مَدَايِنَ قَيْصَرٍ كَمَا كَانَ سُفْيَانُ بْنُ عَوْفٍ يَسُومُهَا وَسُفْيَانُ قَرْمٌ مِنْ قُرُومِ قَبِيلَةٍ بِهِ تَيْمٌ وَمَا فِي النَّاسِ حَيٌّ يَضِيمُهَا
[Machine] Al-Mugheerah ibn Shu'bah was also known as Abu Abdullah, the governor of Kufa, and he died there in the year fifty.
«الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ يُكَنَّى أَبَا عَبْدِ اللَّهِ وَلِيَ الْكُوفَةَ وَمَاتَ بِهَا سَنَةَ خَمْسِينَ»
[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ passed away, Abu Bakr As-Siddiq sent me to the people of Al-Buhaira. Then I witnessed the Battle of Yamama, and then I witnessed the Muslim conquests in Sham (Greater Syria). After that, I witnessed the Battle of Yarmouk, where I was injured in my eye. Then I witnessed the Battle of Qadisiyyah, and I was appointed as a messenger for Sa'd bin Rustom, and I was appointed as a governor for Umar Ibn Al-Khattab in conquests. I conquered Hamazan, and I was in control of Maysarah, the son of Nu'man, on the day of Nahavand. Umar had written that if Nu'man dies, then the prince would be Hudhayfah, and if Hudhayfah dies, then the prince would be Al-Mughirah. I was the first to establish the Diwan of Basrah (administrative office), and I gathered people to distribute wealth. I was appointed as a governor for Kufah for Umar Ibn Al-Khattab. Umar was killed while I was there, and then I was appointed as a governor for Muawiyah. Adh-Dhahabi did not mention this in his summary."
لَمَّا تُوُفِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَعَثَنِي أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ إِلَى أَهْلِ الْبُحَيْرَةِ ثُمَّ شَهِدْتُ الْيَمَامَةَ ثُمَّ شَهِدْتُ فُتُوحَ الشَّامِ مَعَ الْمُسْلِمِينَ ثُمَّ شَهِدْتُ الْيَرْمُوكَ فَأُصِيبَتْ عَيْنِي يَوْمَ الْيَرْمُوكِ ثُمَّ شَهِدْتُ الْقَادِسِيَّةَ وَكُنْتُ رَسُولَ سَعْدٍ إِلَى رُسْتُمَ وَوُلِّيتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فُتُوحًا وَفَتَحْتُ هَمَذَانَ وَكُنْتُ عَلَى مَيْسَرَةِ النُّعْمَانِ بْنِ مُقَرِّنٍ يَوْمَ نَهَاوَنْدَ وَكَانَ عُمَرُ قَدْ كَتَبَ إِنْ هَلَكَ النُّعْمَانُ فَالْأَمِيرُ حُذَيْفَةُ وَإِنْ هَلَكَ حُذَيْفَةُ فَالْأَمِيرُ الْمُغِيرَةُ وَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ وَضَعَ دِيوَانَ الْبَصْرَةِ وَجَمَعْتُ النَّاسَ لِيُعْطَوْا وَوُلِّيتُ الْكُوفَةَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَقُتِلَ عُمَرُ وَأَنَا عَلَيْهَا ثُمَّ وُلِّيتُهَا لِمُعَاوِيَةَ سكت عنه الذهبي في التلخيص
[Machine] "Rukana bint Abd Yazeed bin Hashim bin Muttalib bin Abd Manaf died in the city during the beginning of the reign of Muawiyah in the year forty."
«مَاتَ رُكَانَةُ بْنُ عَبْدِ يَزِيدَ بْنِ هَاشِمِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ بِالْمَدِينَةِ فِي أَوَّلِ إِمَارَةِ مُعَاوِيَةَ سَنَةَ أَرْبَعِينَ»
[Machine] Amr Ibn Al-Aas passed away in the year fifty-one, Allah knows best.
أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ تُوُفِّيَ سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ
[Machine] I heard Yahya bin Ma'in say, "Amr bin Al-Aas died in the year forty-three and was buried in Egypt."
سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ «مَاتَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ وَدُفِنَ بِمِصْرَ»
[Machine] The translation in English is: "The son of Banu Muttalib, the son of Abd Manaf, Qais ibn Makhrama ibn Muttalib ibn Abd Manaf, and his mother is Asma bint Amr, a woman from the Ansar."
«ابْنُ بَنِي الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ قَيْسُ بْنُ مَخْرَمَةَ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ وَأُمُّهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ عَامِرٍ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ»
[Machine] "Abdullah son of Hisham son of Zuhrah son of Uthman son of Amr son of Ka'b son of Saad son of Taym son of Murrah and his mother is a woman from the tribe of Bani Asad bin Khuzaymah son of Saad son of Laith son of Bakr son of Abd Manat. His mother brought him to the Prophet ﷺ when he was young, and the Prophet ﷺ wiped his head but did not pledge allegiance to him."
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ وَأُمُّهُ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي أَسَدِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ سَعْدِ بْنِ لَيْثِ بْنِ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ مَنَاةَ «ذَهَبَتْ بِهِ أُمُّهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ وَهُوَ صَغِيرٌ فَمَسَحَ رَأْسَهُ وَلَمْ يُبَايِعْهُ»
[Machine] "Al-Munkadir ibn Abdullah ibn Al-Hudair ibn Muhriz ibn Abdullah ibn Al-Uzza ibn Aamir ibn Al-Harith ibn Haritha ibn Saad ibn Taym ibn Murrah met the Prophet ﷺ and heard from him."
«الْمُنْكَدِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهُدَيْرِ بْنِ مُحْرِزِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ عَامِرِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ أَدْرَكَ النَّبِيَّ ﷺ وَسَمِعَ مِنْهُ»
[Machine] "The first thing that comes to me, I will send to you." So, ten thousand dirhams came to her, and she sent them to him. He took some of it and a servant girl gave birth to his sons Muhammad, Abu Bakr, and Umar, and all of them were known for their righteousness, and the talk about them was spread."
«أَوَّلُ شَيْءٍ يَأْتِينِي أَبْعَثُ بِهِ إِلَيْكَ» فَجَاءَهَا عَشَرَةُ أَلْفِ دِرْهَمٍ فَبَعَثَتْ بِهَا إِلَيْهِ فَأَخَذَ مِنْهَا جَارِيَةً فَوَلَدَتْ لَهُ بَنِيهِ مُحَمَّدًا وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَذُكِرُوا كُلُّهُمْ بِالصَّلَاحِ وَحُمِلَ عَنْهُمُ الْحَدِيثُ
[Machine] "And Abu Ayyub Khalid ibn Zaid ibn Kulayb ibn Tha'laba ibn 'Abd 'Awf from the Banu Tamim ibn Malik ibn al-Najjar, witnessed Al-'Aqabah, Badr, and all the battles and conquests of Iraq, and witnessed alongside Ali the Battle of Siffin. Then he went to Sham (Syria) and entered the land of the Romans (Byzantines) as a conqueror, and he settled in Constantinople (Istanbul)."
«وَأَبُو أَيُّوبَ خَالِدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ كُلَيْبِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَبْدِ عَوْفٍ مِنْ بَنِي تَمِيمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ شَهِدَ الْعَقَبَةَ وَبَدْرًا وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا وَفُتُوحَ الْعِرَاقِ وَشَهِدَ مَعَ عَلِيٍّ صِفِّينَ ثُمَّ صَارَ إِلَى الشَّامِ فَدَخَلَ أَرْضَ الرُّومِ غَازِيًا وَنَزَلَ الْقُسْطَنْطِينِيَّةَ»
[Machine] Abu Ayyub al-Azdi passed by Muawiyah and mentioned the lengthy hadith that was previously narrated to Abu Ayyub al-Ansari.
أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ الْأَزْدِيَّ مَرَّ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ الَّذِي تَقَدَّمَ لِأَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ بِطُولِهِ
[Machine] "Wajīr ibn ʿAbd Allāh ibn Mālik ibn Naṣr ibn Thaʿlabah ibn Jusham ibn ʿAwf ibn Shulayl ibn Khuzaymah ibn Sakin ibn ʿAlī ibn Mālik ibn Zayd ibn Qays ibn ʿAbqar ibn Anmār kāna qad aqāma fil-fitnati bi-Qirqisā' thumma intaqala minha ilā al-Kūfah wa bihā tuwuffiya sanat ihdā wa khamsīn."
English translation: "Wajir, the son of Abdullah, who is the son of Malik, who is the son of Nasr, who is the son of Tha'labah, who is the son of Jusham, who is the son of Awf, who is the son of Shulayl, who is the son of Khuzaymah, who is the son of Sakin, who is the son of Ali, who is the son of Malik, who is the son of Zaid, who is the son of Qays, who is the son of Abqar, who is the son of Anmar, had resided in Qirqisaa during the turmoil, then he moved from there to Kufa, where he passed away in the year fifty-one."
«وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكِ بْنِ نَصْرِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ جُشَمِ بْنِ عَوْفِ بْنِ شُلَيْلِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ سَكَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَالِكِ بْنِ زَيْدِ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَبْقَرِ بْنِ أَنْمَارٍ كَانَ قَدْ أَقَامَ فِي الْفِتْنَةِ بِقِرْقِيسَاءَ ثُمَّ انْتَقَلَ مِنْهَا إِلَى الْكُوفَةِ وَبِهَا تُوُفِّيَ سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ»
[Machine] I heard Ahmad bin Hanbal say, "Ubada bin As-Samit is a Badri, an Uhdi, a Shajari, an Aqibi, and a Naqib."
سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ «عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ بَدْرِيٌّ أُحُدِيٌّ شَجَرِيٌّ عَقِبِيٌّ نَقِيبٌ»
[Machine] Ubadah ibn Al-Samit died in Sham in the land of Palestine in the town of Al-Ramlah in the thirty-fourth year. He was seventy-two years old.
«مَاتَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ بِالشَّامِ فِي أَرْضِ فِلَسْطِينَ بِالرَّمْلَةِ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَثَلَاثِينَ وَهُوَ ابْنُ اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ سَنَةً»
[Machine] According to Ibn Ishaq, "Abu Salama was the first of the immigrants to arrive in Medina. After him, the first person to arrive was Aamir ibn Rabia."
عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ «كَانَ أَوَّلَ مَنْ قَدِمَ الْمَدِينَةَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ أَبُو سَلَمَةَ وَكَانَ أَوَّلُ منْ قَدِمَهَا بَعْدَ أَبِي سَلَمَةَ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ»
[Machine] Abu Al-Aswad Muhammad son of Abdul Rahman son of Nawfal son of Urwah son of Zubair.
ثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلِ بْنِ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ
[Machine] The mother of Zubair is Safiyyah bint Abdul-Muttalib. Her mother is Hala bint Ahib bin Abdul-Manaf bin Zuhrah. Her mother is Aaliyah bint Abdul-Muttalib bin Abdul-Manaf.
أُمُّ الزُّبَيْرِ صَفِيَّةُ بِنْتُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَأُمُّهَا هَالَةُ بِنْتُ أَهْيَبَ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ زُهْرَةَ وَأُمُّهَا عَالِيَةُ بِنْتُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ
[Machine] "That Talha and Zubayr both reached the age of sixty-four."
«أَنَّ طَلْحَةَ وَالزُّبَيْرَ بَلَغَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا أَرْبَعًا وَسِتِّينَ»
[Machine] Al-Zubayr was killed at the age of seventy-six and was known as Abu Al-Tahir.
«قُتِلَ الزُّبَيْرُ وَهُوَ ابْنُ سَبْعٍ وَسِتِّينَ سَنَةً وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا الطَّاهِرِ»
[Machine] The inheritance of Zubair ibn Al-Awwam was divided into forty thousand million dirhams.
«قُسِّمَ مِيرَاثُ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ عَلَى أَرْبَعِينَ أَلْفِ أَلْفِ دِرْهَمٍ»
[Machine] I heard Mus'ab Al-Zubayri saying that Muhammad ibn Talha ibn Ubaid Allah, his mother is Hamna bint Jahsh.
سَمِعْتُ مُصْعَبَ الزُّبَيْرِيَّ يَقُولُ مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أُمُّهُ حَمْنَةُ بِنْتُ جَحْشٍ
[Machine] Hudhayfah died in the year thirty-six, and it is said that he died forty days after Uthman.
مَاتَ حُذَيْفَةُ سَنَةَ سِتٍّ وَثَلَاثِينَ وَقِيلَ إِنَّهُ مَاتَ بَعْدَ عُثْمَانَ بِأَرْبَعِينَ يَوْمًا
[Machine] This statement is incorrect, and I believe its owner either did not know the time in which Uthman was killed, or did not accurately calculate it. This is because there is no dispute among all the people of knowledge that Uthman was killed in the month of Dhu al-Hijjah in the year thirty-five after the Hijrah. A group of them said he was killed on the twelfth night remaining from that month. If Uthman's killing happened in Dhu al-Hijjah and Hudhayfah lived for forty nights after him, then that refers to the year after it.
هَذَا الْقَوْلَ خَطَأٌ وَأَظُنُّ لِصَاحِبِهِ إِمَّا أَنْ يَكُونَ لَمْ يَعْرِفِ الْوَقْتَ الَّذِي قُتِلَ فِيهِ عُثْمَانُ وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ لَمْ يُحْسِنْ أَنْ يَحْسِبَ وَذَلِكَ أَنَّهُ لَا خِلَافَ بَيْنَ أَهْلِ السِّيَرِ كُلِّهِمْ أَنَّ عُثْمَانَ قُتِلَ فِي ذِي الْحِجَّةِ مِنْ سَنَةِ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ مِنَ الْهِجْرَةِ وَقَالَتْ جَمَاعَةٌ مِنْهُمْ قُتِلَ لِاثْنَتَيْ عَشْرَةَ لَيْلَةً بَقِيَتْ مِنْهُ فَإِذَا كَانَ مَقْتَلُ عُثْمَانَ فِي ذِي الْحِجَّةِ وَعَاشَ حُذَيْفَةُ بَعْدَهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً فَذَلِكَ فِي السَّنَةِ الَّتِي بَعْدَهَا
[Machine] Khabbab ibn Al-Arat was the freed slave of Thabit ibn Um Ammar and Thabit was the freed slave of Al-Akhnas ibn Sharik Al-Thaqafi. It is also said that Khabbab was the freed slave of Uthbah ibn Ghazwan.
خَبَّابُ بْنُ الْأَرَتِّ مَوْلَى ثَابِتِ ابْنِ أُمِّ أَنْمَارٍ وَثَابِتٌ مَوْلَى الْأَخْنَسِ بْنِ شَرِيقٍ الثَّقَفِيِّ وَقِيلَ خَبَّابٌ مَوْلَى عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ
[Machine] I heard Mus'ab ibn Abdullah Al-Zubayri saying, "Ammar ibn Yasir ibn Amir ibn Malik ibn Kinanah ibn Qais ibn Al-Husayn ibn Al-Wathim ibn Tha'laba ibn Amr ibn Harithah ibn Malik ibn Anas ibn Zaid."
سَمِعْتُ مُصْعَبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيَّ يَقُولُ «عَمَّارُ بْنُ يَاسِرِ بْنِ عَامِرِ بْنِ مَالِكِ بْنِ كِنَانَةَ بْنِ قَيْسِ بْنِ الْحُصَيْنِ بْنِ الْوَذِيمِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَارِثَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ عَنْسِ بْنِ زَيْدٍ»
[Machine] About Muhammad ibn Ishaq: "Regarding the naming of the one who immigrated to Abyssinia, Shurahbil ibn Hasanah, his mother, Hassana, immigrated to the land of Abyssinia with her husband, Sufyan ibn Ma'mar ibn Habib ibn Hudhaifah ibn Jumah."
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ هَاجَرَ إِلَى الْحَبَشَةِ شُرَحْبِيلُ ابْنُ حَسَنَةَ هَاجَرَتْ أُمُّهُ حَسَنَةُ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ مَعَ زَوْجِهَا سُفْيَانَ بْنِ مَعْمَرِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ وَهْبِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ جُمَحٍ»
[Machine] "Shurahbil ibn Abdullah ibn al-Mutaa ibn Amr ibn Abdul Aziz and his mother Hassana, and their alliance is with Uthman ibn Habib. Shurahbil ibn Hassana passed away during the Amwas plague in the year 18, at the age of seventy-six."
«شُرَحْبِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُطَاعِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأُمُّهُ حَسَنَةُ وَوَلَاؤُهَا لِعُثْمَانَ بْنِ حَبِيبٍ وَتُوُفِّيَ شُرَحْبِيلُ ابْنُ حَسَنَةَ فِي طَاعُونِ عَمَوَاسَ سَنَةَ ثَمَانَ عَشْرَةَ وَهُوَ ابْنُ سَبْعٍ وَسِتِّينَ سَنَةً»
[Machine] Abu Jandal ibn Suhail ibn Amr, his name is Abdullah ibn Suhail ibn Amr ibn Abd Shams ibn Nadar ibn Malik ibn Hisl ibn Amir ibn Lu'ay, and his mother is the sister of Abu Jandal, from the Banu Nawfal ibn Abd Manaf. He participated in the Battle of Badr and was originally with the polytheists. However, when the battle of Badr took place, he fled to the Messenger of Allah and was martyred on the day of Yamamah. "This is how I found his death in the history of Shabab, and I think he was delirious at the time of his death."
أَبُو جَنْدَلِ بْنُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ شَمْسِ بْنِ نَضْرِ بْنِ مَالِكِ بْنِ حِسْلِ بْنِ عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ وَأُمُّ أَبِي جَنْدَلٍ فَاخِتَةُ مِنْ بَنِي نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ شَهِدَ بَدْرًا وَكَانَ مَعَ الْمُشْرِكِينَ فَلَمَّا نَزَلَ بِبَدْرٍ هَرَبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَاسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ «هَكَذَا وَجَدْتُ وَفَاتَهُ فِي تَارِيخِ شَبَّابٍ وَأَظُنُّهُ وَاهِمًا فِي وَقْتِ وَفَاتِهِ»
[Machine] "And Abdullah ibn Tha'labah ibn Suayr ibn Abi Suayr al-Adawi was born four years before the Hijrah. He was carried to the Messenger of Allah ﷺ , who wiped his face and blessed him during the year of the conquest. The Messenger of Allah ﷺ passed away when Abdullah ibn Tha'labah was fourteen years old. Abdullah ibn Tha'labah, also known as Abu Muhammad, passed away in the year ninety-nine at the age of ninety-three."
«وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ صُعَيْرِ بْنِ أَبِي صُعَيْرٍ الْعَدَوِيُّ وُلِدَ قَبْلَ الْهِجْرَةِ بِأَرْبَعِ سِنِينَ وَحُمِلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَمَسَحَ وَجْهَهُ وَبَرَّكَ عَلَيْهِ عَامَ الْفَتْحِ وَتُوُفِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ وَتُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ وَكُنْيَتُهُ أَبُو مُحَمَّدٍ سَنَةَ تِسْعَ وَثَمَانِينَ وَهُوَ ابْنُ ثَلَاثٍ وَتِسْعِينَ سَنَةً»
[Machine] "And among the allies of Quraysh was Abdullah son of Adi son of Al-Hamra Al-Zuhri, and his mother is the daughter of Sharik son of Amr son of Wahb son of Sharik, and the patronym of Abdullah son of Adi is Abu Amr."
وَمِنْ حُلَفاءِ قُرَيْشٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْحَمْرَاءِ الزُّهْرِيُّ وَأُمُّهُ بِنْتُ شَرِيقِ بِنِ عَمْرِو بْنِ وَهْبِ بْنِ شَرِيقٍ وَكُنْيَةُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيٍ أَبُو عَمْرٍو