Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20769Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Muḥammad b. Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] "We slaughtered a horse during the time of the Messenger of Allah ﷺ and then consumed it."  

الطبراني:٢٠٧٦٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

«ذَبَحْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
bukhari:5511Isḥāq > ʿAbdah > Hishām > Fāṭimah > Asmāʾ

We slaughtered a horse (by Dhabh) during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ while we were at Medina, and we ate it.  

البخاري:٥٥١١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ سَمِعَ عَبْدَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

ذَبَحْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَرَسًا وَنَحْنُ بِالْمَدِينَةِ فَأَكَلْنَاهُ  

bukhari:5512Qutaybah > Jarīr > Hishām > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

We slaughtered a horse (by Nahr) during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ and ate it.  

البخاري:٥٥١٢حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

نَحَرْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَرَسًا فَأَكَلْنَاهُ  

تَابَعَهُ وَكِيعٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامٍ فِي النَّحْرِ
bukhari:5519al-Ḥumaydī > Sufyān > Hishām > Fāṭimah > Asmāʾ

We slaughtered a horse during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ and ate it.  

البخاري:٥٥١٩حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ  

muslim:1942aMuḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Abū And Ḥafṣ b. Ghiyāth Wawakīʿ > Hishām > Fāṭimah > Asmāʾ

We slaughtered a horse and ate it during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ.  

مسلم:١٩٤٢aوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَوَكِيعٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ  

nasai:4406ʿĪsá b. Aḥmad al-ʿAsqalānī ʿAsqalān Balkh > Ibn Wahb > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

"We slaughtered (Naharna) a horse during the time of the Messenger of Allah and ate it". (Sahih )  

النسائي:٤٤٠٦أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلاَنِيُّ عَسْقَلاَنُ بَلْخٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ حَدَّثَهُ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ  

nasai:4421Muḥammad b. Ādam > ʿAbdah > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah > Asmāʾ

"We slaughtered (naharna) a horse during the time of the Messenger of Allah while we were in Al-Madinah, and we ate it." (Sahih )  

النسائي:٤٤٢١أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

ذَبَحْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَرَسًا وَنَحْنُ بِالْمَدِينَةِ فَأَكَلْنَاهُ  

ahmad:26919Abū Muʿāwiyah > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

“We slaughtered a horse and ate its meat during the time of the Messenger of Allah ﷺ.” (Using translation from Ibn Mājah 3190)   

أحمد:٢٦٩١٩حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

نَحَرْنَا فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَرَسًا فَأَكَلْنَا مِنْهُ  

ahmad:26930Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām > Fāṭimah > Asmāʾ

[Machine] We ate horse meat that was gifted to us during the time of the Messenger of Allah ﷺ .  

أحمد:٢٦٩٣٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

أَكَلْنَا لَحْمَ فَرَسٍ لَنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

ahmad:26933Wakīʿ > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

“We slaughtered a horse and ate its meat during the time of the Messenger of Allah ﷺ.” (Using translation from Ibn Mājah 3190)   

أحمد:٢٦٩٣٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَكَلْنَا لَحْمَهُ أَوْ مِنْ لَحْمِهِ  

ahmad:26978Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ

We slaughtered a horse and ate it during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 1942a)   

أحمد:٢٦٩٧٨حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ

أَكَلْنَا فَرَسًا لَنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ  

ahmad:26983Wakīʿ > Hishām > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

“We slaughtered a horse and ate its meat during the time of the Messenger of Allah ﷺ.” (Using translation from Ibn Mājah 3190)   

أحمد:٢٦٩٨٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَكَلْنَا لَحْمَهُ أَوْ مِنْ لَحْمِهِ  

darimi:2035Jaʿfar b. ʿAwn > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] "We ate the meat of a horse during the time of the Messenger of Allah ﷺ in Madinah."  

الدارمي:٢٠٣٥حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

«أَكَلْنَا لَحْمَ فَرَسٍ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِالْمَدِينَةِ»  

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ أَكْلَ لُحُومِ الْخَيْلِ

ibnhibban:5271Ḥāmid b. Muḥammad b. Shuʿayb > Surayj b. Yūnus > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Jaddatihā Asmāʾ

We slaughtered a horse and ate it during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 1942a)  

ابن حبّان:٥٢٧١أَخْبَرَنَا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ جَدَّتِهَا أَسْمَاءَ

أَنَّهَا قَالَتْ «نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ»  

nasai-kubra:4480ʿĪsá b. Aḥmad al-Balkhī > Ibn Wahb > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah > Fāṭimah b. al-Mundhir > Asmāʾ b. Abū Bakr

We slaughtered a horse (by Nahr) during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ and ate it. (Using translation from Bukhārī 5512)  

الكبرى للنسائي:٤٤٨٠أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْبَلْخِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي سُفْيَانُ أَنَّ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ حَدَّثَهُ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ

«نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ»  

bayhaqi:19441Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > al-Rabīʿ b. Sulaymān > Qāl al-Shāfiʿī > Sufyān > Hishām > Fāṭimah > Asmāʾ

We slaughtered a horse (by Nahr) during the lifetime of Messenger of Allah ﷺ and ate it. (Using translation from Bukhārī 5512)   

البيهقي:١٩٤٤١أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ أنبأ سُفْيَانُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ ؓ قَالَتْ

نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ فَأَكَلْنَاهُ