30. Those with Teknonyms Among Male Companions Whose Name is Not Known

٣٠۔ مُسْنَدُ مَنْ يُعْرَفُ بِالْكُنَى مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِمَّنْ لَمْ يُنْقَلْ إِلَيْنَا اسْمُهُ

30.91 [Machine] Who is known as Abu Zaid, Abu Zaid al-Jarmi?

٣٠۔٩١ مَنْ يُكَنَّى أَبَا زَيْدٍ، أَبُو زَيْدٍ الْجَرْمِيُّ

tabarani:19225Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Muʾaddib > ʿUbayd b. Isḥāq al-ʿAṭṭār > Miskīn b. Dīnār > Mujāhid > Abū Zayd al-Jarmī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "No disobedient, ungrateful, or habitual drinker of alcohol shall enter Paradise."  

الطبراني:١٩٢٢٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعَطَّارُ ثنا مِسْكِينُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زَيْدٍ الْجَرْمِيَّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَاقٌّ وَلَا مَنَّانٌ وَلَا مُدْمِنُ خَمْرٍ»  

tabarani:19226[Chain 1] Bishr b. Mūsá > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Jabbār al-ʿAṭṭār [Chain 2] Zuhayr b. ʿAbbād [Chain 3] Muḥammad b. Abān al-Wāsiṭī > Yazīd b. ʿAṭāʾ > Bayān b. Bishr > Qays b. Abū Ḥāzim

[Machine] I saw a girl walking in some of the streets of the city. She leaned against a wall, so I leaned towards her with my hand on her waist. When it was morning, I came to the Messenger of Allah ﷺ and the people were giving him their pledge. I extended my hand and said, "Give me your pledge, O Messenger of Allah." He said, "You were the owner of the bracelet yesterday. Aren't you still the owner of the bracelet?" I said, "O Messenger of Allah, give me your pledge." He said, "Then yes, it is good."  

الطبراني:١٩٢٢٦حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْعَطَّارُ ح وحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ومَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْوَاسِطِيُّ قَالُوا ثنا يَزِيدُ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ بَيَانَ بْنِ بِشْرٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي شَهْمٍ وَكَانَ رَجُلًا بَطَّالًا قَالَ

رَأَيْتُ جَارِيَةً تَمْشِي فِي بَعْضِ طُرُقِ الْمَدِينَةِ تُوكَأُ فَأَهْوَيْتُ بِيَدِي إِلَى خَاصِرَتِهَا فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَالنَّاسُ يُبَايِعُونَهُ فَبَسَطْتُ يَدِي قُلْتُ بَايِعْنِي يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «أَنْتَ صَاحِبُ الْجُبَيْذَةِ أَمْسِ أَمَا إِنَّكَ صَاحِبُ الْجُبَيْذَةِ أَمْسِ» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ بَايِعْنِي فَوَاللهِ لَا أَعُودُ أَبَدًا قَالَ «فَنِعْمَ إِذًا»