Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:420-308bIbn ʿAbbās
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-٣٠٨b

"عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: احْتَجَمَ رَسولُ اللهِ ﷺ فَأَعطَى الحَجَّامَ أجْرَ وَاستَعَطَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:2278Mūsá b. Ismāʿīl > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

When the Prophet ﷺ was cupped, he paid the man who cupped him his wages.  

البخاري:٢٢٧٨حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

احْتَجَمَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

bukhari:5691Muʿallá b. Asad > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ was cupped and he paid the wages to the one who had cupped him and then took Su'ut (Medicine sniffed by nose).  

البخاري:٥٦٩١حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

muslim:1202b[Chain 1] Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAffān b. Muslim [Chain 2] Isḥāq b. Ibrāhīm > al-Makhzūmī > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported that Messenger of Allah ﷺ got himself cupped and he paid the clipper his charges and he put medicine in his nostrils.  

مسلم:١٢٠٢bوَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا الْمَخْزُومِيُّ كِلاَهُمَا عَنْ وُهَيْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

muslim:1202dAḥmad b. Saʿīd b. Ṣakhr al-Dārimī > Ḥabbān b. Hilāl > Wuhayb > ʿAbdullāh b. Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

Ibn 'Abbas reported that Allah's Apostle ﷺ got himself cupped and gave to the cupper his wages and he put the medicine in the nostril.  

مسلم:١٢٠٢dحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِيُّ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

ahmad:692Abū al-Naḍr Hāshim And ʾAbū Dāwud > Warqāʾ > ʿAbd al-Aʿlá al-Thaʿlabī > Abū Jamīlah > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he ordered me to pay the cupper his fee.  

أحمد:٦٩٢حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمٌ وَأَبُو دَاوُدَ قَالَا أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى الثَّعْلَبِيِّ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَمَرَنِي أَنْ أُعْطِيَ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:2337Yaḥyá b. Isḥāq > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)  

أحمد:٢٣٣٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنِي وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

ahmad:2659Kadhā

Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported that Messenger of Allah ﷺ got himself cupped and he paid the clipper his charges and he put medicine in his nostrils. (Using translation from Muslim 1202b)  

أحمد:٢٦٥٩وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ كَذَا قَالَ

أَبِي إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

ahmad:2670Abū Saʿīd > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)  

أحمد:٢٦٧٠حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ  

hakim:8238Abū al-Ḥasan Muḥammad b. ʿAlī b. Hāniʾ al-ʿAdl > al-Ḥusayn b. al-Faḍl > ʿAffān b. Muslim > Wuhayb > ʿAbdullāh b. Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)  

الحاكم:٨٢٣٨حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ هَانِئٍ الْعَدْلُ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ ثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ على شرط البخاري ومسلم

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ، قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ أُجْرَةَ الْحَجَّامِ حَرَامٌ، وَأَنَّ كَسْبَهُ غَيْرُ جَائِزٍ

ibnhibban:5150al-Ḥasan b. Sufyān > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj al-Sāmī > Whayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

the Prophet ﷺ was treated with cupping and gave the cupper his wages. (Using translation from Ibn Mājah 2164)  

ابن حبّان:٥١٥٠أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا وهَيْبٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ»  

tabarani:10908ʿUthmān b. ʿUmar al-Ḍabbī > Sahl b. Bakkār > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ was cupped and he paid the wages to the one who had cupped him and then took Su'ut (Medicine sniffed by nose). (Using translation from Bukhārī 5691)  

الطبراني:١٠٩٠٨حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ ثنا وُهَيْبٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ»  

nasai-kubra:7536Muḥammad b. Maʿmar > Ḥibbān > Wuhayb > ʿAbdullāh b. Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ was cupped and he paid the wages to the one who had cupped him and then took Su'ut (Medicine sniffed by nose). (Using translation from Bukhārī 5691)  

الكبرى للنسائي:٧٥٣٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا حِبَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَاسْتَعَطَ»  

suyuti:4-168bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٦٨b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: احْتَجَمَ رَسُولُ الله ﷺ فَأَمَرَنِى أَنْ أُعْطِى الحَجَّامَ أجْرَه".  

[ط] الطيالسي [حم] أحمد [ت] الترمذي في الشمائل، [هـ] ابن ماجة [ض] ضياء المقدسي في مختاره