Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-168bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٦٨b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: احْتَجَمَ رَسُولُ الله ﷺ فَأَمَرَنِى أَنْ أُعْطِى الحَجَّامَ أجْرَه".  

[ط] الطيالسي [حم] أحمد [ت] الترمذي في الشمائل، [هـ] ابن ماجة [ض] ضياء المقدسي في مختاره

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
bukhari:2278Mūsá b. Ismāʿīl > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

When the Prophet ﷺ was cupped, he paid the man who cupped him his wages.  

البخاري:٢٢٧٨حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

احْتَجَمَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ibnmajah:2163[Chain 1] ʿAmr b. ʿAlī Abū Ḥafṣ al-Ṣayrafī > Abū Dāwud [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbādah al-Wāsiṭī > Yazīd b. Hārūn > And Rqāʾ > ʿAbd al-Aʿlá > Abū Jamīlah > ʿAlī

"The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he told me to give the cupper his wages."  

ابن ماجة:٢١٦٣حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ أَبُو حَفْصٍ الصَّيْرَفِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالاَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَمَرَنِي فَأَعْطَيْتُ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ibnmajah:2164ʿAbd al-Ḥamīd b. Bayān al-Wāsiṭī > Khālid b. ʿAbdullāh > Yūnus > Ibn Sīrīn > Anas b. Mālik

the Prophet ﷺ was treated with cupping and gave the cupper his wages.  

ابن ماجة:٢١٦٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:692Abū al-Naḍr Hāshim And ʾAbū Dāwud > Warqāʾ > ʿAbd al-Aʿlá al-Thaʿlabī > Abū Jamīlah > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he ordered me to pay the cupper his fee.  

أحمد:٦٩٢حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمٌ وَأَبُو دَاوُدَ قَالَا أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى الثَّعْلَبِيِّ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَمَرَنِي أَنْ أُعْطِيَ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:1129ʿAbdullāh > Abū Ḥafṣ ʿAmr b. ʿAlī > Abū Dāwud > And Rqāʾ > ʿAbd al-Aʿlá > Abū Jamīlah > ʿAlī

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee.  

أحمد:١١٢٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ أَخْبَرَنِي وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:1130ʿAbdullāh > Abū Khaythamah > Hāshim b. al-Qāsim > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. Abū Ziyād > Abū Dāwud > And Rqāʾ > ʿAbd al-Aʿlá > Abū Jamīlah > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he instructed me to give the cupper his fee.  

أحمد:١١٣٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَا حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَمَرَنِي فَأَعْطَيْتُ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:2249Abū Dāwud > Zamʿah > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)  

أحمد:٢٢٤٩حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ عَنْ زَمْعَةَ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ahmad:3286Yazīd > al-Ḥajjāj > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās Wʿan Hishām b. ʿUrwah from his father

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)  

أحمد:٣٢٨٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وعَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ  

ibnhibban:5151al-Khalīl b. Muḥammad Ibn Āb.ah Tamīm b. al-Muntaṣir Biwāsiṭ > ʿAbd al-Ḥamīd b. Bayān al-Sukkarī > Khālid b. ʿAbdullāh > Yūnus b. ʿUbayd > Muḥammad b. Sīrīn > Anas b. Mālik

the Prophet ﷺ was treated with cupping and gave the cupper his wages. (Using translation from Ibn Mājah 2164)  

ابن حبّان:٥١٥١أَخْبَرَنَا الْخَلِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنِ ابْنَةِ تَمِيمِ بْنِ الْمُنْتَصِرِ بِوَاسِطٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ السُّكَّرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ «النَّبِيَّ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ»  

tabarani:1422Aḥmad b. Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥamzah > Isḥāq b. Ibrāhīm Abū al-Naḍr > Yazīd b. Rabīʿah > Abū al-Ashʿath > Thawbān

It was narrated from ʿAli ؓ that The Messenger of Allah ﷺ was treated with cupping and he gave the cupper his fee. (Using translation from Aḥmad 1129)   

الطبراني:١٤٢٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو النَّضْرِ ثنا يَزِيدُ بْنُ رَبِيعَةَ ثنا أَبُو الْأَشْعَثِ عَنْ ثَوْبَانَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَقَالَ «اعْلِفُوهُ النَّاضِحَ»  

suyuti:420-308bIbn ʿAbbās
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-٣٠٨b

"عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: احْتَجَمَ رَسولُ اللهِ ﷺ فَأَعطَى الحَجَّامَ أجْرَ وَاستَعَطَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه