Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:12570a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٥٧٠a

"تدْرُونَ مَا البَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ؟ سُبحَانَ اللهِ، وَالحَمْدُ للهِ، وَلَا إِله إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أكبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا باللهِ".  

أبو الشيخ في الثواب عن أَبي سعيد

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Mālik, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:2695Abū Bakr b. Abū Shaybah And ʾAbū Kurayb > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The uttering of (these words):" Hallowed be Allah; all praise is due to Allah, there is no god but Allah and Allah is the Greatest," is dearer to me than anything over which the sun rises.  

مسلم:٢٦٩٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لأَنْ أَقُولَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ  

malik:15-25Mālik > ʿUmārah b. Ṣayyād > Saʿīd b. al-Musayyab > Samiʿah

Yahya related to me from Malik that Umara ibn Sayyad had heard Said ibn al Musayyab say about abiding good deeds that they were a slave's saying 'Allah is greater' (Allahu akbar) and 'Glory be to Allah' (Subahana'llah) and 'Praise be to Allah' (al-hamdu lillah) and 'There is no god but Allah and there is no power and no strength except by Allah.' (La ilaha illa'llah wa la hawla wa la quwwata illa bi'llah.)  

مالك:١٥-٢٥وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ صَيَّادٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ سَمِعَهُ

يَقُولُ فِي الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ إِنَّهَا قَوْلُ الْعَبْدِ اللَّهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ  

ahmad:6479ʿAbdullāh b. Bakr > Ḥātim b. Abū Ṣaghīrah > Abū Balj > ʿAmr b. Maymūn > ʿAbdullāh b. ʿAmr

the Messenger of Allah ﷺ said: “there is not anyone upon the earth who says: ‘None has the right to be worshipped but Allah, and Allah is the Greatest, and there is no might nor power except by Allah, (Lā ilāha illallāh, wa Allāhu akbar, wa lā ḥawla wa lā quwwata illā billāh) except that his sins shall be pardoned, even if they were like the foam of the sea.” (Using translation from Tirmidhī 3460)   

أحمد:٦٤٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ قَالَ حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ عَنْ أَبِي بَلْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا عَلَى الْأَرْضِ رَجُلٌ يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ إِلَّا كُفِّرَتْ عَنْهُ ذُنُوبُهُ وَلَوْ كَانَتْ أَكْثَرَ مِنْ زَبَدِ الْبَحْرِ  

ahmad:6959Rawḥ > Ḥātim b. Abū Ṣaghīrah > Abū Balj > ʿAmr b. Maymūn > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] I heard the messenger of Allah ﷺ say: "Whoever says, 'There is no god but Allah and Allah is the Greatest, all praise is due to Allah, and glory be to Allah, and there is no power or strength except with Allah', his sins will be forgiven even if they are as much as the foam of the sea."  

أحمد:٦٩٥٩حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ حَدَّثَنَا أَبُو بَلْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَسُبْحَانَ اللهِوَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ كُفِّرَتْ ذُنُوبُهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ  

ahmad:22178Bahz > Ḥammād b. Salamah > Yaʿlá b. ʿAṭāʾ > Shaykh from Ahl Dimashqaʿan Abū Umāmah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are five phrases that are blessed: Subhan Allah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (All praise be to Allah), La ilaha illallah (There is no god but Allah), Allahu Akbar (Allah is the greatest), and a righteous child who dies and the parent remains patient and hopes for reward from Allah."  

أحمد:٢٢١٧٨حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ عَنْ شَيْخٍ مِنْ أَهْلِ دِمَشْقَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَمْسٌ بَخٍ بَخٍ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ وَالْوَلَدُ الصَّالِحُ يَمُوتُ لِلرَّجُلِ فَيَحْتَسِبُهُ  

darimi:1040ʿAbdullāh b. Saʿīd > Abū Usāmah > al-Jurayrī > Abū ʿAṭṭāf > Abū Hurayrah

[Machine] Four phrases that can be said by someone in a state of ritual impurity (junub) or menstruation (haidh): "SubhanAllah" (Glory be to Allah), "Alhamdulillah" (All praise is due to Allah), "La ilaha illallah" (There is no deity but Allah), and "Allahu Akbar" (Allah is the Greatest).  

الدارمي:١٠٤٠أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي عَطَّافٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

أَرْبَعٌ لَا يَحْرُمْنَ عَلَى جُنُبٍ وَلَا حَائِضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ  

hakim:1850Abū Bakr b. Isḥāq > ʿUbayd b. ʿAbd al-Wāḥid > Hishām b. ʿAmmār > al-Walīd b. Muslim > Ibrāhīm b. ʿUthmān b. ʿAbdullāh b. Mawhab > Mūsá b. Ṭalḥah b. ʿUbaydullāh > Abū Hurayrah

[Machine] He heard the Prophet ﷺ saying: Whoever says "Subhanallah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (All praise be to Allah), La ilaha illa Allah (There is no god except Allah), Allahu Akbar (Allah is the Greatest), and there is no power or strength except with Allah," Allah says: "My servant has submitted and surrendered."  

الحاكم:١٨٥٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالَ اللَّهُ أَسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ قَوْلَ الْإِنْسَانِ بِمَا وَصَفْنَا يَكُونُ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَكُونَ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ لَهُ

ibnhibban:834Muḥammad b. al-Musayyab b. Isḥāq Biʾarghiyān Biqaryah Sabanj > Aḥmad b. Sinān > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The uttering of (these words):" Hallowed be Allah; all praise is due to Allah, there is no god but Allah and Allah is the Greatest," is dearer to me than anything over which the sun rises. (Using translation from Muslim 2695)  

ابن حبّان:٨٣٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ بْنِ إِسْحَاقَ بِأَرْغِيَانَ بِقَرْيَةِ سَبَنْجَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَأَنْ أَقُولَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ مِنْ أَحَبِّ الْكَرَمِ إِلَى اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا

ibnhibban:835ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > Manṣūr > Hilāl b. Yasāf > al-Rabīʿ b. ʿAmīlah > Samurah b. Jundub

[Machine] The Messenger of Allahﷺ said: "The most beloved speech to Allah is four words: Subhan Allah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (All praise is due to Allah), La ilaha illallah (There is no god but Allah), and Allahu Akbar (Allah is the greatest)."  

ابن حبّان:٨٣٥أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ عَمِيلَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَحَبَّ الْكَلَامِ إِلَى اللَّهِ أَرْبَعٌ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ مَا وَصَفْنَا مِنَ التَّسْبِيحِ وَالتَّحْمِيدِ وَالتَّهْلِيلِ وَالتَّكْبِيرِ مِنْ أَفْضَلِ الْكَلَامِ لَا حَرَجَ عَلَى الْمَرْءِ بِأَيِّهِنَّ بَدَأَ

ibnhibban:839Abū Khalīfah > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān al-Thawrī > Salamah b. Kuhayl > Hilāl b. Yasāf > Samurah b. Jundub

the Prophet ﷺ said: "(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin: Subhan-Allah, wal-Hamdu-Lillah, wa la ilaha illallah, wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great)." (Using translation from Ibn Mājah 3811)   

ابن حبّان:٨٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَفْضَلُ الْكَلَامِ أَرْبَعٌ لَا تُبَالِي بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْكَلِمَاتِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا مَعَ التَّبَرِّي مِنَ الْحَوْلِ وَالْقُوَّةِ إِلَّا بِاللَّهِ مَعَ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ

ibnhibban:840Ibn Salm > Ḥarmalah > Ibn Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > Darrāj > Abū al-Haytham > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Increase in saying the righteous words." It was asked, "What are they, O Messenger of Allah?" He said, "Takbir (saying Allahu Akbar), Tahleel (saying La ilaha illallah), Tasbih (saying SubhanAllah), praising Allah, and there is no power or strength except with Allah."  

ابن حبّان:٨٤٠أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ دَرَّاجٍ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «اسْتَكْثِرُوا مِنَ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ» قِيلَ وَمَا هُنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «التَّكْبِيرُ وَالتَّهْلِيلُ وَالتَّسْبِيحُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ»  

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا يَعْمَلُ الْمُصَلِّي فِي قِيَامِهِ عِنْدَ عَدَمِ قِرَاءَةِ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ

ibnhibban:1808al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Ibrāhīm b. Bashhār > Sufyān > Misʿar b. Kidām And Yazīd Abū Khālid > Ibrāhīm b. Ismāʿīl al-Saksakī > Ibn Abū Awfá > a man

[Machine] "O Messenger of Allah, teach me something that will suffice me from the Qur'an?" He said, "Say: Glory be to Allah, All praise is due to Allah, There is no god but Allah, and Allah is the Greatest." Sufyan said, "I think he also said: There is no power or strength except with Allah."  

ابن حبّان:١٨٠٨أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ وَيَزِيدَ أَبِي خَالِدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ السَّكْسَكِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى أَنَّ رَجُلًا قَالَ

يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي شَيْئًا يُجْزِئُنِي عَنِ الْقُرْآنِ؟ قَالَ «قُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ قَالَ سُفْيَانُ أُرَاهُ قَالَ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ مِنْ أَحَبِّ الْكَلَامِ إِلَى اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا

ibnhibban:1811ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > Manṣūr > Hilāl b. Yasāf > al-Rabīʿ b. ʿUmaylah > Samurah b. Jundub

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The most beloved words to Allah are: SubhanAllah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (All praise is due to Allah), La ilaha illallah (There is no god but Allah), and Allahu Akbar (Allah is the greatest)."  

ابن حبّان:١٨١١أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ عُمَيْلَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَحَبَّ الْكَلَامِ إِلَى اللَّهِ أَرْبَعٌ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ»  

tabarani:6792[Chain 1] Ḥafṣ b. ʿUmar b. al-Ṣabbāḥ al-Raqqī > Abū Maʿmar al-Muqʿad [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > ʿAbd al-Wārith b. Saʿīd > Muḥammad b. Juḥādah > Manṣūr > ʿUmārah b. ʿUmayr > al-Rabīʿ b. ʿUmaylah

the Prophet ﷺ said: "(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin: Subhan-Allah, wal-Hamdu-Lillah, wa la ilaha illallah, wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great)." (Using translation from Ibn Mājah 3811)   

الطبراني:٦٧٩٢حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الرَّقِّيُّ ثنا أَبُو مَعْمَرٍ الْمُقْعَدُ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالَا ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ عُمَيْلَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَحَبُّ الْكَلَامِ إِلَى اللهِ ﷻ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ  

nasai-kubra:10603Aḥmad b. Ḥarb > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The uttering of (these words):" Hallowed be Allah; all praise is due to Allah, there is no god but Allah and Allah is the Greatest," is dearer to me than anything over which the sun rises. (Using translation from Muslim 2695)  

الكبرى للنسائي:١٠٦٠٣أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ أَقُولَ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَاللهُ أَكْبَرُ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ  

nasai-kubra:10609Muḥammad b. ʿAlī b. Ḥasan b. Shaqīq from my father > Abū Ḥamzah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

the Prophet ﷺ said: "(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin: Subhan-Allah, wal-Hamdu-Lillah, wa la ilaha illallah, wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great)." (Using translation from Ibn Mājah 3811)   

الكبرى للنسائي:١٠٦٠٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ أَبِي أَخْبَرَنَا قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَيْرُ الْكَلَامِ أَرْبَعٌ لَا تُبَالِي بِأَيَّتِهِنَّ بَدَأْتَ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ  

nasai-kubra:10610ʿAlī b. al-Mundhir > Ibn Fuḍayl > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Baʿḍ Aṣḥāb Muḥammad ﷺ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The most beloved words to Allah are four: SubhanAllah (Glory be to Allah), Alhamdulillah (Praise be to Allah), La ilaha illallah (There is no deity worthy of worship except Allah), and Allahu Akbar (Allah is the Greatest)." Suhaib Ibn Abi Saleh disagreed with him.  

الكبرى للنسائي:١٠٦١٠أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ ﷺ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَحَبُّ الْكَلَامِ إِلَى اللهِ أَرْبَعٌ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ خَالَفَهُ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ  

suyuti:13639a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٦٣٩a

"خُذْهُنَّ قَبْلَ أَنْ يُحَال بَيْنَكَ وَبَيْنهُنَّ، البَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ فَإِنَّهُن من كنوز الجَنَّةِ: سُبحانَ اللَّه والحمدُ للَّه، ولا إِلهَ إِلا اللَّه، واللَّه أَكبرُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبى الدرداءِ
suyuti:22446a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٤٤٦a

"مَنْ قَال: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ للهِ، وَلا إِلهَ إِلا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا باللهِ، قَال اللهُ: أَسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي هريرة
suyuti:3120a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٠a

"اسْتكثِروا مِنَ الباقياتِ الصَّالِحاتِ: التَّسبِيح، والتَّهليلِ، والتحميد، والتَّكبيرِ، ولا حول ولا قُوَّةَ إِلَّا باللهِ ".  

[ص] سعيد بن منصور [حم] أحمد [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبي سعيد
suyuti:12266a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٢٦٦a

"بَخٍ بَخٍ لِخَمْسٍ، مَا أَثقلهنَّ فِي الميزانِ: سبحانَ اللهِ، والحمدُ للهِ، وَلَا إِله إِلَّا اللهُ، واللهُ أَكَبرُ، وَالوَلَدُ الصالِحُ يُتَوفَّى لِلمَرْءِ المسلِم فَيَحْتَسِبُهُ".  

[ز] البزّار في سننه والبغوى، [طس] الطبرانى في الأوسط وتمام، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن ثوبان بن سعد، [ن] النسائي [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان والبغوى، والباوردى، [ك] الحاكم في المستدرك [طب] الطبرانى في الكبير وأَبو نعيم، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبي سلمى راعى رسولِ اللهِ ﷺ واسمه حريث، [حم] أحمد عن مولى لرسول الله ﷺ [ط] الطيالسي [حم] أحمد والرويانى, [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَبي أُمامة، [ش] ابن أبى شيبة عن أَبي الدرداء مرفوعًا
suyuti:23138a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣١٣٨a

"مَنْ لَقِيَ الله بِخَمْسٍ عُوفِي مِنَ النَّارِ وأُدْخِلَ الْجَنَّةَ: الحمْدُ لله، وسُبْحَانَ الله، ولا إِلَهَ إِلا الله، والله أَكْبَرُ، وَوَلدٌ مُحْتَسَبٌ".  

الباوردي عن الحسحاس
suyuti:18971a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٩٧١a

"مَاسَبَّحْتُ وَلَا سَبَّحَتِ الأَنْبيَاءُ قَبْلى بِأفْضَلَ مِن سُبْحَانَ اللهِ،

وَالْحَمْدُ للهِ، وَلا إلهَ إلا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ".  

الديلمى عن أبي هريرة
suyuti:3738a

the Prophet ﷺ said: "(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin: Subhan-Allah, wal-Hamdu-Lillah, wa la ilaha illallah, wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great)." (Using translation from Ibn Mājah 3811)   

السيوطي:٣٧٣٨a

"أفْضلُ الكلام: سبحانَ الله، والحمد لله، ولا إله إلا الله، والله أكبر" .  

[حم] أحمد عن بعض الصحابة
suyuti:4049a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٠٤٩a

"أكْثِروا من قَوْل: سُبْحَانَ اللهِ، والحمدُ للهِ، ولا إِلَه إلا اللهُ، واللهُ أكبَرُ، ولا حولَ ولا قُوَّةَ إلا باللهِ؛ فإِنَّهُنَّ من الباقياتِ الصَّالِحَات، وهُنَّ يَحْطُطنَ الخَطَايا، كما تَحُطُّ الشَجَرةُ وَرَقَهَا، وهُنَّ من كنُوزِ الجنَّةِ".  

الرامهرمزى في الأمثال عن أبي الدَّرْدَاء، وفيه عمر بن راشد اليَمامى، قال في المغني ضعَّفُوه
suyuti:17085a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٠٨٥a

"لأَنْ أقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، والْحَمْدُ للهِ، ولا إِلَهَ إلا اللهُ، واللهُ أَكْبَرُ أَحَبُّ إِليَّ ممَا طَلعَتْ عَلَيهِ الشَّمْسُ".  

[ش] ابن أبى شيبة [م] مسلم [ت] الترمذي [حب] ابن حبّان عن أبي، هريرة
suyuti:16888a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٨٨٨a

"كَلِمَاتٌ مَنْ ذَكَرَهُنَّ مِائَةَ مَرَّة دُبُرَ كُلِّ صَلاة: الله أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الله، وَالْحَمْدُ لله، وَلا إِلهَ إلا الله وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَه وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إلَّا بالله، لَوْ كَانَتْ خَطَايَاه مِثْلَ زَبَد الْبَحْرِ لَمَحَتْهُنَّ".  

[حم] أحمد عن أَبي ذر
suyuti:16402a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٠٢a

"قلْ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ للهِ، وَلَا إِلهَ إِلَّا الله، وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، فَإِنَّهُنَّ الْبَاقيَاتُ الصَّالِحَاتُ، وَهُن يَحْطُطْنَ الْخَطَايَا كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرَةُ وَرَقَهَا، وَهُنَّ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير وابن مردويه عن أبي الدرداء
suyuti:15705a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٧٠٥a

"عَلَيكمْ بِهَذِهِ الْخَمس: سُبْحَان الله، والْحَمَد للهِ، ولا إِلَهَ إلَّا اللهُ، واللهُ أَكْبَرُ، ولا حَوْلَ ولا قُوَّة إلا باللهِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي موسى
suyuti:26674a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٦٧٤a

"يَا أَبَا الدَّرْدَاءِ: قُلْ سُبْحَانَ الله، وَالْحَمْدُ لله، وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ الله، وَالله أَكْبَرُ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِالله، إِنَّهُنَّ الْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ، وَهُنَّ يَحْطُطْنَ الْخَطَايَا كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرَةُ وَرَقَهَا، وَهِيَ كُنُوزُ الْجَنَّةِ".  

ابن شاهين في الترغيب في الذكر عن أبي الدرداء