1. Sayings > Letter Hamzah (4/206)

١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ٤

1.17 Section

١۔١٧ الهمزة مع العين

suyuti:3593a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٣a

"اعْلَمُوا أن الله افترضَ عليكم الجُمعةَ في مَقامى هذا، في يومِى هذا، في شَهْرى هذا، في عامِى هذا إلى يوم القيامةِ، فَمَنْ تَرَكَهَا في حَيَاتِى، أو بعدى، وله إمامٌ عادلٌ، أو جائرٌ استخافًا بها، فلا جمع اللهُ شَمْلَه، ولا بَاركَ له في أمرهِ، ألا ولا صلاة، ألا ولا زَكاةَ له ألا، ولا صومَ له، ولا بركةَ له حتَّى" .  

suyuti:3594a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٤a

"اعْلَمُوا أنه ليس منكم من أحدٍ إلا مَالُ وارِثه أحَبُّ إليه من مالِه، مَالُكَ ما قَدَّمت، ومالُ وَارثِك ما أخَّرْت".  

[ن] النسائي عن ابن مسعود
suyuti:3595a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٥a

"أعلِنوا النِّكاحَ".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [حل] أبى نعيم في الحلية [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن ابن الزبير
suyuti:3596a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٦a

"أعْلِمْهُ، فَإِنَّهُ أَثْبَتُ للمَوَدَّةِ بَينكُما".  

ابن أبي الدنيا في كتاب الإِخوان، عن أنس: أن رجلا قال: يَا رسُولَ الله! إني لأحِبُّ هذا. قال: فذكره
suyuti:3598a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٨a

("أعْلمُ أُمَّتِي بالفرائض زيدُ بن ثابتٍ".  

[ت] الترمذي [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك عن أنس، قال [ت] الترمذي حسن صحيح)
suyuti:3599a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٩a

"أعْلنوا هذا النّكاحَ واجعلوهُ في المساجِدِ، واضربوا عليه بالدُّفُوفِ، وَلْيُولِمْ أحدُكم ولو بشاةٍ، وإذا خطبَ أحدكم امرأةً، وقد خَضَبَ بالسَّواد فليُعْلمْهَا، لا يَغُرَّنَّها".  

[ق] البيهقى في السنن وضَغَّفهُ عن عائشة
suyuti:3600a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٠a

"اعْقِلْهَا وتوكَّلْ".  

[ت] الترمذي غريب، وابن خزيمة، [حل] أبى نعيم في الحلية [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس. قال يحيى بن سعيد: هو منكر. [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عمرو بن أمية الضَّمْرى (قلت: لم يَرْوه الحاكم، وحديث عمرو بن أمية سيأتي في القاف بلفظ: قيِّدْهَا وتوكَّلْ"
suyuti:3601a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠١a

"أعْلَمُ النَّاسِ من يَجْمَعُ عِلمَ النَّاسِ إلى عِلمِهِ، وكلُّ صاحبِ علمٍ غَرْثَانُ" .  

[ع] أبو يعلى والديلمى عن جابر
suyuti:3602a

The Messenger of Allah said: "Publicize this marriage, and hold it in the Masjid, and beat the Duff for it." (Using translation from Tirmidhī 1089)   

السيوطي:٣٦٠٢a

"أَعْلِنوا هذا النّكاحَ، واجعلوه في المساجِدِ، واضربوا عليه بالدُّفوفِ" .  

[ت] الترمذي حسن غريب عن عائشة
suyuti:3603a

that the Prophet said: “Announce this marriage, and beat the sieve for it.” (Using translation from Ibn Mājah 1895)   

السيوطي:٣٦٠٣a

"أعلِنوا هذا النّكاحَ، واضربوا عليه بالغِرْبَالِ" .  

[هـ] ابن ماجة عن عائشة
suyuti:3604a

“The ages of (the people in) my nation will be between sixty and seventy, and few of them will exceed that.” (Using translation from Ibn Mājah 4236)   

السيوطي:٣٦٠٤a

"أعمارُ أُمَّتِي ما بين الستين إلى السبعينَ، وأَقلُّهُمْ من يجوزُ ذلك" .  

[ت] الترمذي غريب، [هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن أبي هريرة، [ع] أبو يعلى عن أنس
suyuti:3605a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٥a

"اعمدْ إلَى مَتاعِكَ فاقْذفْهُ في السِّكَةِ، فَإِذا أتَاكَ آتٍ فقُلْ: آذانى جارِى، فَتَحِقُّ عليه اللّعْنةُ".  

الخرائطى في مساوئ الأخلاقِ عن محمد بن يوسف بن عبد الله بن سلام
suyuti:3606a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٦a

"اعَملْ لله رأى العَينِ، فَإن لم تكنْ تراهُ فإِنَّهُ يراكَ وأَسْبِغ طُهْرَكَ، وإذا دخلتَ المسجِدَ، فاذكُر الموتَ، فإِن الرَّجُلَ إِذا ذكر الموتَ لَحَرِيٌّ أن يُحْسِنَ صلاتَهُ، وصَلِّ صلاةَ رَجُلٍ لا يَظُنُّ أن يُصَلِّي غيرَها، وإِيَّاكَ وكلَّ أمرٍ يُعْتذرُ مِنهُ".  

الديلمى عن أنس
suyuti:3607a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٧a

"أعْمَلْ لِوَجْهٍ واحدٍ، يكْفِكَ الوجُوه كلَّها ".  

[عد] ابن عدى في الكامل والديلمى عن أنس
suyuti:3608a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٨a

"اعملْ عمل امرئٍ يظُنُّ أنَّهُ لن يموتَ أبدًا، واحْذَرْ حَذَرَ امرِئٍ يَخشَى أن يَمُوتَ غدًا".  

[هق] البيهقى في السنن والديلمى عن ابن عمرو
suyuti:3609a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٠٩a

"اعْمَلُوا بكتابِ اللهِ؛ فما اشتبه عليكم فسلوا عنه أهلَ العِلم يُخْبِرُوكُمْ، وآمنوا بالتَّوارةِ والإِنجيل، وآمنوا بالفُرْقانِ، فَإنَّ فيه البيانَ، وهو الشافعُ، وهُوَ المُشَفَّعُ، والماحِلُ والمصدِّقُ" .  

[ك] الحاكم في المستدرك عن معقل بن يسار
suyuti:3610a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٠a

"اعْمَلُوا؛ فَكُلٌّ مُيَسَّر لِمَا خلِقَ لَهُ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عمران بن حُصين
suyuti:3611a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١١a

"اعَملوا؛ فَكُلُّ مُيَسِّرٌ لما يُهدى له من القولِ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عمران بن حُصين
suyuti:3612a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٢a

"اعْمَلِي، ولا تَتَّكِلِي، فَإِن شَفَاعَتِي للهالكين من أُمَّتِي" .  

[عد] ابن عدى في الكامل [طب] الطبرانى في الكبير عن أم سلمة
suyuti:3614a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٤a

"أَعِيدُوا تَمركُمْ في وِعَائِهِ، وسَمْنَكُمْ في سِقَائِهِ فَإِنِّي صائم" .  

[حم] أحمد [خ] البخاري تعليقًا، [حب] ابن حبّان عن أنس
suyuti:3615a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٥a

"أَعِينوا أَولادَكُمْ على البِرِّ، من شاءَ استخْرج العقوقَ من وَلَدِه" .  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن أبي هريرة
suyuti:3616a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٦a

"أعْمَلُوا بِالقرآنِ: احِلُّوا حَلالهُ، وَحَرِّمُوا حَرامَهُ، واقتدوا به، ولا تكفُروا بشيءٍ منه، وما تَشَابه عليكم منه فردُّوهُ إِلى اللهِ ﷻ وإلى أُولي العلم من بعدى، كيما يخْبِرُوكُم، وآمِنُوا بالتَّوْرَاةِ، والإِنْجيل، والزبورِ، وما أوتى النَّبِيُّوَن من ربهم، وليسعكم القرآن وما فيه من البيان، فإِنه شافِعُ مُشَفِّعٌ وماحِلٌ مصدَّقٌ، ألا وإنَّ لِكُلِّ آية نُورًا يوم القيامةِ، ألا إِنِّي أُعْطِيتُ سورةَ البْقَرَة من الذكر الأوَّل، وَأُعْطِيتُ طَهَ والطواسينَ من ألواح موسى، وأعطيتُ فاتحةَ الكتابِ وخواتيمَ سورة الْبَقَرَةِ من كنْزٍ تَحْتَ الْعَرْشِ، وأُعطيتُ المُفَصَّلَ نافلةً" .  

محمد بن نصر، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن وابن عساكر عن معقل بن يسار
suyuti:3617a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٧a

"اعْمَلُوا، فإِنَّكُمْ على عملٍ صالحٍ، لَوْلَا أنْ تَغْلَبُوا لنزلتُ حتَّى أَضَعَ الحبلَ على هذه -يعني: عَاتِقَهُ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري عن ابن عباس: أن النبي ﷺ أتى زمزم وهم يسقون ويعملون فيها قال: فذكره
suyuti:3618a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٨a

"اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا (خُلِقَ) لَهُ" .  

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد [طب] الطبرانى في الكبير والبغوى، والباوردى، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن ذي اللحية الكلابى. قال البغوي: ولا أعلم له غيره، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس
suyuti:3619a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦١٩a

"أَعْمِمْ؛ فَفَضْلُ ما بينَ العُمُومِ والخُصوصِ كما بين السَّماءِ والأرض -يعني في الدُّعاءِ-".  

[د] أبو داود في مراسيله، [ق] البيهقى في السنن عن عمرو بن شعيب مرسلًا
suyuti:3620a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٠a

"أعْمِمْ، وَلَا تَخُصّ، فَإِنَّ بينَ الخصوصِ والعُمومِ كما بين السَّماءِ والأرضِ".  

الديلمى عن علي. (قال: مَرَّ بي رسولُ الله ﷺ وأَنَا أقولُ: اللهُمَّ ارحمنى، فضرب بيده على كتفى، وقال: أعْمِمْ، وذكره"
suyuti:3622a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٢a

"أعْهَدُ إِليكُمْ: أنْ تُقِيموا الصَّلاةَ، وتُؤْتُوا الزَّكاةَ، وتحجُّوا البيت الحَرَامَ، وَتصُومُوا رَمَضانَ، فَإِنَّ فيه ليلةً خيرًا مِنْ ألَفِ شهرٍ، وتُحَرِّمُوا دَمَ المُسْلم، وما لَهُ، وَالمُعَاهَدِ إلا بحقِّه، وتَعْتَصِمُوا باللهِ والطاعةِ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن قُرَّة بن دُعْموُصٍ
suyuti:3623a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٣a

: "أعْهَدُ إليكُمْ: أن تتَّقُوا الله، وَتَلْزَمُوا سُنَّتي وسُنَّةَ الخُلَفَاء الهاديةَ المهديةَ، فعضُّوا عليها بالنواجِذ، وإن استُعْمل عليكُمْ عبدٌ حَبَشِيٌّ، فاسْمَعُوا لهُ، وَأطيعوا، فإِنَّ كُلَّ بدعةٍ ضَلالةٌ".  

البغوي من طريق سعيد بن خُثَيم عن شيخ من أهل الشام
suyuti:3624a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٤a

"أَعُوذُ برضاك من سخَطِكَ، وأعوذُ بعفوكَ من غَضَبِك، وأَعوذ

برحْمَتِكَ من عَذَابِك، وأعوذُ بِك منك، لا أحصي ثناءَ رحَمتِك، ولا ثناءً عليك، أنت كما أثنيتَ على نَفْسِكَ".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد عن عائشة
suyuti:3625a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٥a

"أعوذُ بِرضاكَ من سَخَطِكَ، وبعفوكَ من عقُوبَتِكَ، وبِكَ مِنْكَ، أُثنِى علَيكَ لا أبْلُغُ كُلَّ ما فِيكَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن عائشة
suyuti:3626a

Seek refuge with Allah from the torment of Hell, seek refuge with Allah from the torment of the grave, and seek refuge with Allah from the trial of Masih al-Dajjal and seek refuge with Allah from the trial of life and death. (Using translation from Muslim 588d)   

السيوطي:٣٦٢٦a

"أعوذُ باللهِ من عذابِ جَهَنَّمَ، وأعوذُ باللهِ من عذَابِ القَبْرِ، وأعوذُ باللهِ من شَرِّ المسيح الدجَّال، وأعوذ باللهِ من فتنةِ المحْيَا والمماتِ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عائشة
suyuti:3627a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٧a

"أعوذُ باللهِ من قلبٍ لا يَخْشَعُ، وعلْمٍ لا ينْفعُ، ودعاءٍ لا يُسْمَعُ، ونفس لا تشبَعُ، ومن الجوع، فإِنه بئس الضجيعُ".  

[ش] ابن أبى شيبة عن ابن مسعود
suyuti:3628a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٢٨a

("أعُوذُ بالله مِن طَمَعٍ يَجُرُّ إلى طَبَعٍ، ومن طَمَعٍ يَجُرُّ إلى طَمَعَ في غَيرَ مَطمَعٍ حيثُ لا مَطمَعَ".  

تمام في فوائده عن أبي أمامة [حم] أحمد عن مُعَاذٍ. وروى الطبراني بأسانيدَ رجالُ أحدَهما ثقاتُ مع اختلاف في بعضهم، عن جُبَير بن نُفَير: أن عوف بن مالك خرج إلى الناس فقال: إن رسولَ الله ﷺ أمركم أن تَتَعَوذُّوا من ثلاثٍ من طمعٍ حيثُ لا مَطْمَعَ، ومن طَمَع يَرُدُّ إلى طَمَعٍ، ومن طمعٍ إلى غيرٍ مَطمعٍ)
suyuti:3629a

“The Messenger of Allah ﷺ ruled that the sons from the same mother inherit from one another, but not sons from different mothers. A man inherits from his full brother from the same father and mother, but not his brothers from his father.” (Using translation from Ibn Mājah 2739)   

السيوطي:٣٦٢٩a

("أعيانُ بَنِي الأُمِّ يَتَوَارَثُونَ، دونَ بَنِي الْعَلَّات، الرَّجُل يَرِثُ أخاه لأبيه وأُمِّه، دون أخيه لأبيه" .  

[هـ] ابن ماجة [ت] الترمذي من رواية الحارث عن علي، ثم قال: لا نعرفه إلا من رواية عنه، قال: وقد تكلم بعضُ أهلِ العِلم في الحديث والعملُ عديه عند عامة أهل العِلْم، ورواه [ك] الحاكم في المستدرك وقال: رواه الناس عن أبي إسحاق، والحارث، ولأجْلَهمَا لم يخرِّجه الشيخان قال: وقد صح الفتوى به عن زيد بن ثابت)
suyuti:3630a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣٠a

"أَعِنْ أخَاك ظالمًا أَوْ مَظْلومًا، قيلَ: يا رسول الله! أُعينُه مظلومًا، فكيفَ أُعِينهُ ظالمًا؟ قال: تَرُدُّهُ إلى الحقِّ، فَذَلِكَ عونٌ لَهُ" .  

ابن عساكر عن أنس
suyuti:3631a

The Prophet ﷺ used to say, "I seek refuge (with YOU) by Your 'Izzat, None has the right to be worshipped but You Who does not die while the Jinns and the human beings die." (Using translation from Bukhārī 7383)   

السيوطي:٣٦٣١a

"أعوذُ بعزَّتِكَ، الَّذِي لا إلَه إلا أنْتَ، الَّذِي لَا يَمُوتُ، والجنُّ والإِنْسُ يَمُوتوُنَ".  

[خ] البخاري عن ابن عباس
suyuti:3632a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣٢a

"أَعوذُ باللهِ من النَّارِ، وَيلٌ لأَهْلِ النارِ".  

[د] أبو داود [هـ] ابن ماجة عن عبد الرحمن بن أبي ليلى عن أبيه
suyuti:3633a

"I heard the Messenger of Allah [SAW] say: 'A'udhu billahi minal-kufri wad-dain. (I seek refuge with Allah from Kufr and debt.)' A man said: 'O Messenger of Allah, are you equating debt with Kufr?' The Messenger of Allah [SAW] said: 'Yes.'" (Using translation from Nasāʾī 5473)   

السيوطي:٣٦٣٣a

"أعوذُ باللهِ من الْكُفّرِ والدَّينِ، قِيلَ: أَتَعْدِلُ الدَّينَ بالكُفْر؟ قال: نعم".  

[حم] أحمد وعبد بن حميد، [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبي سعيد
suyuti:3634a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣٤a

"أعوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامِةِ، وأسمائِهِ كلِّها عامَّةً من شَرِّ السَّامَّةِ

واللَّامَّةِ، ومن كل عين لامَّةِ ، ومِنْ شَرِّ حاسدٍ إذا حَسَد، ومن شرِّ أبي قِتْرَةَ وما وَلَدَ، جاءِ ثلاثَةٌ وثلاثُون مِنَ الملائكةِ، فقالوا: خذوا تُرْبَةَ أَرْضِكُمْ فامسحوا بها رُقْيَةَ محمد، من أخَذَ عليها صَفَدًا فَلا أَفْلَحَ، تَنْفَعُ بإذْنَ الله منَ الجنونِ، والجُذَامِ، والبرصِ، والْحَمَّةِ ، والنَّفسِ والعينِ ".  

أبو نصر السَّجَزى في الإبانة عن أَبي أُمَامَة، وقال: غريب، وفيه جعفر بن جسْر بن فرقد عن أبيه، وهما ضعيفانِ
suyuti:3635a

"The Messenger of Allah said to me: 'I seek refuge in Allah for you O Ka'b bin Ujrah from leader that will be after me. Whoever comes to their doors to approve of their lies and supports them in their oppression, then he is not of me and I am not of him, and he will not meet me at the Hawd. And whoever comes to their doors, or he does not come, and he does not approve of their lies and he does not support them in their oppression, then he is from me and I am from him, and he will meet me at the Hawd. Ka'ab bin Ujrah! Salat is clear proof, and Sawm (fasting) is an impregnable shield, and Sadaqah (charity) extinguishes sins just as water extinguishes fire. O Ka'b bin Ujrah! There is no flesh raised that sprouts from the unlawful except that the Fire is more appropriate for it.'" (Using translation from Tirmidhī 614)   

السيوطي:٣٦٣٥a

"أُعيذُكَ باللهِ يا كعْبُ بن عُجْرة! من أمراءَ يكونون (من) بعدى فمن غَشِي أَبْوَابَهُمْ، فصدَّقهم في كَذبِهْم، وأَعانَهْم على ظُلمِهمْ، فليسَ منى، ولَسْتُ منه، ولا يَرِدُ عليَّ الحوضَ، ومن غَشِى أَوْ لَم يغشَ، فَلَم يُصَدِّقْهم في كَذِبِهمْ ولم يُعِنْهم على ظُلمِهِمْ، فهو مِنِّي، وأنا منْهُ، وَسَيَرِدُ عليَّ الحوضَ، يا كعْبُ بنَ عُجْرَةَ! الصلاةُ بُرْهَانُ، والصَّوْمُ جُنَّةٌ، والصَّدَقَةُ تُطَفئُ الخطيئةَ، كما يُطفِئِ الماءُ النارَ، يا كعبُ بن عُجْرَة! إِنَّهُ لا يَرْبُو لَحْمٌ من سُحْتٍ إِلَّا كانت النارُ أَوْلَى بِه".  

[ت] الترمذي حسن غريب عن كعب بن عجرة
suyuti:3636a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣٦a

"أُعِيذُكَ باللهِ الأحَد الصَّمَدِ، الذي لم يَلِد ولَمْ يُولَدْ، ولَم يكُنْ لَهُ كُفوًا أَحَدٌ، مِن شَرِّ مَا أَجِدُ. يا عثمانُ! تعوَّذْ بِهَا فَمَا تَعَوَّذْتَ بمثلِهَا".  

ابن السنى في عمل اليوم والليلة: عن عثمان
suyuti:3637a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٦٣٧a

"أُعِيذُكَ باللهِ الأحدِ الصمدِ، الذي لم يَلِدْ ولم يُولَدْ، وَلمْ يَكُن لَهُ كفُوًا أحَدٌ، مِنْ شَرِّ ما تَجِدُ، تَعوَّذْ بها؛ فإِنَّهَا تُعْدَلُ بِثُلثِ القرآن، ومَنْ تَعَوَّذَ بها فقد تعَوَّذَ بنسبِةِ الله التي رضيها لنَفْسِه".  

الحكيم عن عثمان