Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3599a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٩٩a

"أعْلنوا هذا النّكاحَ واجعلوهُ في المساجِدِ، واضربوا عليه بالدُّفُوفِ، وَلْيُولِمْ أحدُكم ولو بشاةٍ، وإذا خطبَ أحدكم امرأةً، وقد خَضَبَ بالسَّواد فليُعْلمْهَا، لا يَغُرَّنَّها".  

[ق] البيهقى في السنن وضَغَّفهُ عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:14699Abū Ṭāhir al-Faqīh And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Jaʿfar > ʿĪsá b. Maymūn > al-Qāsim b. Muḥammad > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Announce this marriage and hold it in the mosques, and strike it with drums. Let one of you must offer something, even if it is a sheep. And when one of you intends to propose to a woman who has adorned herself with black, let him inform her and not deceive her, for Isa bin Maymun is weak."  

البيهقي:١٤٦٩٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ نا عِيسَى بْنُ مَيْمُونٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَعْلِنُوا هَذَا النِّكَاحَ وَاجْعَلُوهُ فِي الْمَسَاجِدِ وَاضْرِبُوا عَلَيْهِ بِالدُّفُوفِ وَلْيُولِمْ أَحَدُكُمْ وَلَوْ بِشَاةٍ فَإِذَا خَطَبَ أَحَدُكُمُ امْرَأَةً وَقَدْ خَضَبَ بِالسَّوَادِ فَلْيُعْلِمْهَا وَلَا يَغُرَّنَّهَا عِيسَى بْنُ مَيْمُونٍ ضَعِيفٌ