1. Sayings > Letter Hamzah (2/206)

١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ٢

1.12 Section

١۔١٢ الألف مع السين

suyuti:3094a

“Seek help by eating Suhur for fasting that day, and by taking a brief rest (at midday) for praying at night.” (Using translation from Ibn Mājah 1693)   

السيوطي:٣٠٩٤a

"اسْتَعِينوا بطعامِ السَّحر على صِيامِ النَّهارِ، وبقَيلولةِ النَّهارِ على قيامِ اللَّيل".  

[هـ] ابن ماجة [عد] ابن عدى في الكامل [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عكرمة، عن ابن عباس
suyuti:3095a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٠٩٥a

"اسْتَعِينوُا بقائلة النَّهار على قيامِ اللَّيلِ، وبأكْلِ السّحور على صيام النَّهارِ".  

ابن نصر، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس
suyuti:3096a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٠٩٦a

"اسْتَعينوا على إِنْجاحِ الحوائج بالكتمان، فإنَّ كلَّ ذي نعمةٍ محسودُ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [طس] الطبرانى في الأوسط [حل] أبى نعيم في الحلية [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن معاذ بن جبل
suyuti:3099a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٠٩٩a

"استعينُوا على النِّساء بالعُرْى، فإنَّ إِحداهُنَّ إنْ أكثرت ثيابَها، وأحسنت زينتها أعْجَبها الخروجُ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [عد] ابن عدى في الكامل عن أنس. المخلص في فوائده عن عمر موقوفًا
suyuti:3100a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٠a

("اسْتَعينوا على إطفاء الحريقِ بالتَّكبيرِ".  

البيهقي في الدعوات عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده)
suyuti:3101a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠١a

"اسْتَعِينُوا بالرُّكبِ ".  

[د] أبو داود [ت] الترمذي [ك] الحاكم في المستدرك عن أبي هريرة، قال: اشتكوا إلى النبي ﷺ مشقةَ السجود عليهم إذا انفرجوا، قال: فذكره
suyuti:3102a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٢a

"استْعِينوُا على شِدَّةِ الحرِّ بالحجامةِ، فإِنَّ الدَّمَ رُبَّما تَبَيَّغَ بالرجل فقتله ".  

[ك] الحاكم في المستدرك في التاريخ عن ابن عباس
suyuti:3105a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٥a

"استغفروا لماعزِ بْنِ مالكٍ: لقدْ تابَ تَوبةً لو قُسمتَ بينَ أمَّةٍ لَوَسِعَتْهُمْ".  

[م] مسلم [د] أبو داود [ن] النسائي عن سليمان بن بريدة، عن أبيه
suyuti:3106a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٦a

"استغفروا لأخيكُمْ جَعْفَر، فإِنَّهُ شهيدٌ، وقدْ دخلَ الجنَّةَ وهو يطيرُ فيها بجناحين مِنْ ياقوت حيثُ شاءَ مِنَ الجنَّةِ".  

ابن سعد عن عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، وعاصم بن عمر بن قتادة مرسلًا
suyuti:3107a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٧a

"اسْتْغفِرُوا لأخيكُمْ وسَلُوا له التَّثبيتَ؛ فإِنَّهُ الآن يُسْألُ".  

[د] أبو داود [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن عثمان بن عفان: أن النبي ﷺ إذا فرغ من دفن الميت وقف عليه فقال: استغفروا)
suyuti:3108a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٠٨a

"استغنوا عن النَّاس ولو بشَوصِ السِّواكِ ".  

ابن جرير في تهذيبه، والعسكرى في الأمثال، [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عباس
suyuti:3110a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١٠a

"اسْتفْتِ نَفْسك وإنْ أَفْتاكَ المُفتونَ ".  

[خ] البخاري في التاريخ عن وابصة، [حل] أبى نعيم في الحلية عن واثلة
suyuti:3111a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١١a

"استفْرهوا ضحاياكُمْ، فإِنَّها مطاياكُمْ، على الصِّراطِ ".  

القاضي عبد الجبار بن أحمد في أمياله، والديلمى عن أبي هريرة
suyuti:3112a

I heard the Prophet ﷺ saying, "Learn the recitation of Qur'an from four persons: Ibn Masʿud, Salim, the freed slave of Abu Hudhaifa, Ubai and Muʿadh bin Jabal." (Using translation from Bukhārī 3806)   

السيوطي:٣١١٢a

"استقْرئِوا القُرآن مِنْ أرْبعةٍ: مِنْ عبد اللهِ بن مسْعودِ، وسالم مولى أبي حذيفَة، وأُبيِّ بن كعب، ومعاذ بن جبل".  

[خ] البخاري [م] مسلم [حب] ابن حبّان عن ابن عمرو
suyuti:3113a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١٣a

"اسْتَقِمْ وليَحْسُن خُلُقُك للنَّاسِ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير والخرائطى في مكارم الأخلاق، [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمرو
suyuti:3114a

"The Messenger of Allah said: 'Adhere to righteousness even though you will not be able to do all acts of virtue. Know that the best of your deeds is Salat (prayer) and that no one maintains his ablution except a believer.'" (Using translation from Ibn Mājah 277)   

السيوطي:٣١١٤a

"اسْتقيموا ولنْ تُحْصوا، واعْلَموا أن خيرَ أعْمالِكم الصَّلاةُ، ولا يُحافِظُ على الوضوءِ إلا مؤمنٌ ".  

[ط] الطيالسي [ض] ضياء المقدسي في مختاره [حم] أحمد [هـ] ابن ماجة والدرامى، [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن ثوبان، [هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمرو، [طب] الطبرانى في الكبير عن سلمة بن الأكوع، [ك] الحاكم في المستدرك عن جابر مقلوب
suyuti:3115a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١٥a

"استقيموا لقريشٍ ما استقاموا لكم, فإنْ لم يستقيموا لكم فضعوا سيوفَكم على عواتقكم, ثم أبيدوا خضراءَهم ".  

[حم] أحمد والخطيب عن ثوبان، [طب] الطبرانى في الكبير عن النعمان بن بشير
suyuti:3116a

"Adhere to righteousness and it is a blessing if you are able to do so. Know that the best of your deeds is prayer and that no one maintains his ablution except a believer." (Using translation from Ibn Mājah 279)   

السيوطي:٣١١٦a

"استقيموا وَنِعمًا إِنْ اسْتَقمْتُم، وخيرُ أَعْمالكُمْ الصلاةُ، ولن يحافظَ على الوضوءِ إِلَّا مُؤمنٌ ! .  

[هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أبي أمامة، [طب] الطبرانى في الكبير عن عبادة بن الصامت
suyuti:3117a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١٧a

"اسْتقيموا ونِعمَّا إِن اسْتقمتُم، وحافظوا على الوضوءِ، وخيرُ أعمالكم الصَّلاةُ، وتحفَّظوا مِنَ الأرْضِ فإِنَّها أُمُّكُمْ، وإنَّهُ ليس من أحدٍ عامل عليها خيرًا أو شرًّا إِلَّا وهي مُخْبرةٌ به".  

[طب] الطبرانى في الكبير والبغوى عن ربيعة الجرشى
suyuti:3118a

"The Messenger of Allah said: 'Adhere to righteousness even though you will not be able to do all acts of virtue. Know that the best of your deeds is Salat (prayer) and that no one maintains his ablution except a believer.'" (Using translation from Ibn Mājah 277)   

السيوطي:٣١١٨a

"استقيموا ولنْ تُحْصوا، واعْلَموا: أن مِنْ خيرِ أعْمالِكُم الصَّلاةُ، ولَنْ يُحافِظَ على الوضوء إِلَّا مُؤمِنٌ ".  

عبد الرازق عن ثوبان
suyuti:3119a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١١٩a

"استكثرْ مِنَ النَّاسِ مِنْ دعاءِ الخير لك، فإِنَّ العبدَ لا يدْرِى على لسانِ من يُستجابُ له أو يُرْحَم؟ ".  

الخطيب في رواية مالك عن أبي هريرة
suyuti:3120a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٠a

"اسْتكثِروا مِنَ الباقياتِ الصَّالِحاتِ: التَّسبِيح، والتَّهليلِ، والتحميد، والتَّكبيرِ، ولا حول ولا قُوَّةَ إِلَّا باللهِ ".  

[ص] سعيد بن منصور [حم] أحمد [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبي سعيد
suyuti:3121a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢١a

"اسْتَكْثِروُا مِنَ النِّعالِ، فإِنَّ الرَّجلَ لا يزالُ راكبًا ما دامَ منتعلًا".  

[حم] أحمد [خ] البخاري في التَّاريخ، [م] مسلم [ك] الحاكم في المستدرك وأبو عُوانةَ، [حب] ابن حبّان عن جابر، [طب] الطبرانى في الكبير والخطيب، عن عمران بن حصين، [طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن عمرو
suyuti:3122a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٢a

"استكثروا مِنَ الإخوانِ، فإِنَّ لكل مؤمن شفاعة يومَ القيامة".  

ابن النجار عن أنس
suyuti:3123a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٣a

"استكثروا مِنَ السُّجود، فإِنَّهُ ما مِن عبدٍ يَسْجُدُ لله سجدةً إِلَّا رفعه اللهُ تعالى بها درجةً".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي فاطمة
suyuti:3124a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٤a

"استكْثِروا مِنْ لا حوْلَ ولا قوَّةَ إِلَّا بالله، فإنها تَدْفَعُ تسعة وتسعين بابًا مِنَ الضُّر: أدناها الهَمُّ ".  

[عق] العقيلى في الضعفاء عن جابر
suyuti:3125a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٥a

"استكثروا مِنَ السُّورتينِ يبلِّغكم اللهُ بهما في الآخِرةِ: المعوذَّتين، ينورَّانِ القبرَ ويطردَانِ الشَّيطانَ، ويزيدان في الحسنات والدرجات، ويثقلانِ الميزانَ ويدلَّانِ صاحبهما إلى الجنَّةِ".  

الديلمى عن ابن مسعود
suyuti:3126a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٦a

"اسْتمِتعُوا من هذا البيتِ فإنَّهُ قدْ هُدِمَ مرَّتينِ، ويُرْفَعُ في الثَّالِثةِ ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عمر
suyuti:3127a

The Messenger of Allah ﷺ said: Cleanse your nose well (after snuffing up water) twice or thrice. (Using translation from Abū Dāʾūd 141)   

السيوطي:٣١٢٧a

"اسْتنثروا مرَّتين بَالِغَتين أو ثلاثا".  

[حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عباس
suyuti:3128a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٨a

"اسْتنَجوا بالماءِ، فإِنَّهُ مَصَحَّةٌ من الباسُور".  

عبد الرزاق، عن المسور بن رفاعة القرظى
suyuti:3129a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٢٩a

"استنجوا بالماءِ الباردِ، فإِنَّه مصحَّةُ للبواسيرِ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن عائشة
suyuti:3130a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٠a

"استنزلوا الرِّزْقَ بالصَّدقة ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن علي، [عد] ابن عدى في الكامل عن جبير بن مطعم، أبو الشيخ، والديلمى عن أبي هريرة
suyuti:3131a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣١a

"استنشقوا اثنتين بالغتين أو ثلاثًا".  

[ش] ابن أبى شيبة [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس
suyuti:3132a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٢a

"استنزهوا من البول، فإِن عامَّةَ عذاب القبر من البول".

رواه الدارقطني، والحاكم، نحوه من الحديث أبي هريرة.  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره وهناد عن الحسن مرسلًا
suyuti:3133a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٣a

"أسْتودِعُ اللهَ دينكَ وأمانتكَ وخواتيمَ عملِكَ ".  

[د] أبو داود [ت] الترمذي حسن صحيح غريب، عن ابن عمر
suyuti:3134a

“The Messenger of Allah ﷺ gave me a send-off and said: ‘I command you to Allah’s keeping, Whose trust is never lost.’” (Using translation from Ibn Mājah 2825)   

السيوطي:٣١٣٤a

"أستوْدِعُكَ اللهَ الذي لا تضيعُ ودائعه ".  

ابن سعدَ، [هـ] ابن ماجة وابن السنى في عمل اليوم والليلة عن أبي هريرة
suyuti:3136a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٦a

"استوصوا بالأسارى خيرًا ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي عزيز الواقدي، وابن عساكر عن الزهري مرسلًا
suyuti:3137a

Allah 's Apostle said, "Treat women nicely, for a women is created from a rib, and the most curved portion of the rib is its upper portion, so, if you should try to straighten it, it will break, but if you leave it as it is, it will remain crooked. So treat women nicely." (Using translation from Bukhārī 3331)   

السيوطي:٣١٣٧a

"استوصوا بالنساءِ خيرًا، فإِن المرأةَ خُلِقتْ من ضِلَعٍ أعوج، وإِن أعْوجَ شيءٍ في الضلع أعلاه، فإِنْ ذهبْتَ تقيمُه كسْرتَه، وإن تركته لمْ يزلْ أعوج، فاستوصوا بالنساء خيرًا".  

[خ] البخاري [م] مسلم عن أبي هريرة
suyuti:3138a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٨a

"استُوصوا بالقبْطِ خيرًا، فإِنَّ لهُم ذمةً ورحمًا".  

ابن سعد عن ابن كعب بن مالك
suyuti:3139a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٣٩a

"استوْصوا بالكُهولِ خيرًا، وارحموا الشبابَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك في تاريخه، والديلمى عن أبي سعيد
suyuti:3140a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٤٠a

"استوْصوا بالعبَّاسِ خيرًا، فإِنَّهُ عَمِّي وَصِنو أبي ".  

[عد] ابن عدى في الكامل وابن عساكر عن عليِّ
suyuti:3141a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٤١a

"استوْصوا بِعَمِّي العبَّاسِ خيرًا، فإنه بقيّةُ آبائى، فإِنما عمُّ الرَّجلِ صِنْوُ أبيه".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس
suyuti:3142a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣١٤٢a

"اسْتَوصُوا بالمعزى خيرًا؛ فإِنها مال رقيق، وهو في الجنة، وأحب المال إلى الله الضأن، وعليكم بالبياضِ، فإنَّ اللهَ خَلَق الجنَّةَ بَيضاءَ، فَليَلبَسْهُ أحياؤكم، وكفِّنوا فيه موتاكم. وإنَّ دَمَ الشَّاة البيضاء أَعْظَمُ عندَ اللهِ من دَمِ السَّوْدَاوَينِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [عد] ابن عدى في الكامل عن ابن عباس قال [عد] ابن عدى في الكامل فيه حمزة النصيبى كذَّاب
suyuti:3143a

let those of your who are sedate and prudent be near me, then those who are next to them, then those who are next to them. (Using translation from Abū Dāʾūd 674)   

السيوطي:٣١٤٣a

"استوُوا وَلَا تختلفوا فتَخْتَلِفَ قلوبُكم، وَلَيلِيَنى مِنكُمْ أُولُو الأحْلامِ والنُّهى، ثم الذين يَلونَهُمْ، ثم الذين يلونَهُمْ ".  

[ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد [م] مسلم [ن] النسائي [حب] ابن حبّان عن أبي مسعود