Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:777Qutaybah b. Saʿīd > Sufyān > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

"The columns of this Minbar of mine will be in Paradise." (Using translation from Nasāʾī 696)  

الكبرى للنسائي:٧٧٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ قَوَائِمَ مِنْبَرِي هَذَا رَوَاتِبٌ فِي الْجَنَّةِ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai:696Qutaybah > Sufyān > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

"The columns of this Minbar of mine will be in Paradise."  

النسائي:٦٩٦أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِنَّ قَوَائِمَ مِنْبَرِي هَذَا رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ  

ahmad:26705ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

[Machine] From the Prophet ﷺ , he said, "The pillars of the pulpit are roles in paradise."  

أحمد:٢٦٧٠٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ قَوَائِمُ الْمِنْبَرِ رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ  

ahmad:26476Sufyān > ʿAmmār / al-Duhnī > Abū Salamah Yukhbir > Um Salamah

"The columns of this Minbar of mine will be in Paradise." (Using translation from Nasāʾī 696)   

أحمد:٢٦٤٧٦حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارٍ يَعْنِي الدُّهْنِيَّ سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ يُخْبِرُ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَوَائِمُ مِنْبَرِي رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ  

ذِكْرُ رَجَاءِ نَوَالِ الْجِنَانِ لِلْمَرْءِ، بِالطَّاعَةِ عِنْدَ مِنْبَرِ الْمُصْطَفَى ﷺ

ibnhibban:3749Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Abū Khaythamah > Ibn Mahdī > Sufyān > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

"The columns of this Minbar of mine will be in Paradise." (Using translation from Nasāʾī 696)   

ابن حبّان:٣٧٤٩أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيِّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارِ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «قَوَائِمُ الْمِنْبَرِ رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ»  

tabarani:19916Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The pillars of my pulpit are the ranks in Paradise."  

الطبراني:١٩٩١٦حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَوَائِمُ مِنْبَرِي رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ»  

tabarani:19917ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Ibn ʿUmar b. Abān > Wakīʿ > Shuʿbah > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "The pillars of my pulpit are the salaries in Paradise."  

الطبراني:١٩٩١٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا ابْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ثنا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَوَائِمُ مِنْبَرِي رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ»  

tabarani:3296[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > al-Ḥusayn b. ʿAbd al-Awwal > ʿAbd al-Ḥamīd [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī from my father > ʿAbd al-Raḥman b. Āmīn > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Wāqid

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the holders of my pulpit will have ranks in Paradise."  

الطبراني:٣٢٩٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ الْأَوَّلِ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ آمِينَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا وَاقِدٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ قَوَائِمَ مِنْبَرِي رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ»  

nasai-kubra:4273Qutaybah b. Saʿīd > Sufyān > ʿAmmār Wʾakhbaranā ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Sufyān > ʿAmmār al-Duhnī > Abū Salamah > Um Salamah

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ who said, "The pulpits of my pulpit are stations in Paradise."  

الكبرى للنسائي:٤٢٧٣أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمَّارٍ وأَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي عَمَّارٌ الدُّهْنِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «قَوَائِمُ مِنْبَرِي رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ»  

suyuti:16448a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٤٤٨a

"قَوَائِمُ مِنْبَرِى هَذَا رَوَابتُ في الْجَنَّةِ".  

[حم] أحمد [ن] النسائي وابن سعد، [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن عن أُم سلمة، ابن قانع, طب, [ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي واقد الليثى