[AI] Abdullah ibn Amr ibn Al-Aas wanted to...
أَرَادَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ
[AI] Abdullah ibn Amr ibn Al-Aas wanted to...
أَرَادَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ
Messenger of Allah ﷺ sold a Mudabbar.
سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ؓ يَقُولُ بَاعَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ
ʿAbdullah bin ʿUmar used to say, "There is no more Hijrah (i.e. migration) after the Conquest of Mecca."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ كَانَ يَقُولُ لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ
ʿAbdullah bin ʿUmar used to say, "There is no migration after the Conquest (of Mecca).
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ كَانَ يَقُولُ لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ
(Similarly--as no. 452 above.)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
‘More weak than Ya’qūb bin Atā ’?’ He said: ‘Yes’. Then he said: ‘I did not see anyone transmitting on authority of Muhammad bin Abd Allah bin Ubayd bin Umayr’.
ذُكِرَ عِنْدَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيُّ فَضَعَّفَهُ جِدًّا فَقِيلَ لِيَحْيَى أَضْعَفُ مِنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَطَاءٍ قَالَ نَعَمْ ثُمَّ قَالَ مَا كُنْتُ أُرَى أَنَّ أَحَدًا يَرْوِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ
An Amir or a person pronounced taslim twice. 'Abdullah said: Where did he get this sunnah?
عَبْدُ اللَّهِ أَنَّى عَلِقَهَا
A hadith like this has been narrated by the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
A hadith like this has been narrated by 'Ubaidullah b. Umar with the the same chain of transmitters.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Safwan b. 'Abdullah b. Safwan with the same chain of transmitters.
وَقَالَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ
This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah through another chain of transmitters.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
(Another chain) with similar meaning.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ نَحْوَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
"I heard Ibrahim (narrate) from 'Alqamah and Al-Aswad from 'Abdullah," and he narrated something similar. (Using translation from Nasāʾī 720)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِنَحْوِهِ
[AI] "Like him is Ibn Umar."
عَنْ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ
[AI] From Ubaidullah ibn Umar, approximately.
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
[AI] About Ibn 'Umar regarding it.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
The above mentioned tradition has also been transmitted by Ma’mar through a different chain of narrators to the same effect. (Using translation from Abū Dāʾūd 895)
عَنْ عُمَرَ نَحْوَهُ
[AI] From the son of Umar, similar to him.
عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ
[AI] "From Abdullah, similar to him."
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
[AI] "About Ubaydullah ibn Abdullah"
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
A similar tradition has also been transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2127)
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَ ذَلِكَ
[AI] From his father, Abdullah bin Umar, a similar narration or something similar to this.
عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ مِثْلَ هَذَا الْحَدِيثِ أَوْ نَحْوَهُ
[AI] Nafi' informed me about Abdullah ibn Umar and mentioned something similar.
أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنْعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
[AI] From Umar ibn Al-Khattab, similar to that.
عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ مِثْلَ ذَلِكَ
[AI] Hamza ibn Abdullah ibn Umar narrated it to me and mentioned it.
حَدَّثَنِي حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فَذَكَرَهُ
[AI] "From Abdullah son of Amr son of Al-Aas, something similar to that."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي مِثْلَ ذَلِكَ
[AI] "From Abdullah Ibn Amr, similar to him..."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ
(Similarly--as no. 452 above.) (Using translation from Bukhārī 4931)
عَنْ عُبَيْدِ اللهِ
[AI] From Abu Abdullah Al-Agharr, similar to it.
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْأَغَرِّ نَحْوَهُ
[AI] From Abdullah ibn Al-Qasim.
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْقَاسِمِ
[AI] "About Aamir, like him."
عَنْ عَامِرٍ مِثْلَهُ
When I came to Madinah, sickness was occurring in the city and they were dying quickly. I sat with 'Umar bin al Khattab ؓ and a funeral passed by, Good things were said about (the deceased) and ‘Umar ؓ said: It is due. Then another (funeral) passed by; good things were said about (the deceased) and he said: It is due. Then a third funeral passed by: bad things were said about the deceased and ‘Umar said: It is due. I said: What is due, O Ameer al Mu'mineen? He said: I said what the Messenger of Allah ﷺ said: ʿAny Muslim in whose favour four people testify, Allah will admit him to Paradise.ʿ We said: Or three? He said: “Or three.ʿ We said: Or two? He said: ʿOr two.” Then we did not ask him about one, (Using translation from Aḥmad 204)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ
[AI] The passage translates to: "Muhammad ibn Yusuf ibn Abdullah ibn Salam narrated the hadith of the neighbor."
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ وَذَكَرَ حَدِيثَ الْجَارِ
[AI] "From Abdullah ibn Al-Harith."
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ
[AI] "From Abdullah ibn Umar like that"
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ مِثْلَ ذَلِكَ
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say, "Duluk ash-shams begins from when the sun passes the meridian."
أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ دُلُوكُ الشَّمْسِ مَيْلُهَا
Yahya related to me from Yahya ibn Said that Umar ibn al-Khattab asked a man what his name was. He said, "Jamra (live coal)." "The son of who?" He said, "Ibn Shihab (meteor, flame)." "From whom?" He said, "From al-Huraqa (burning)." "Where do you live?" He said, "At Harrat an-Nar (lava field of the fire). "At which one of them?" He said, "At Dhati Ladha (one with flames)." Umar said, "Go and look at your family - they have been burned." Yahya added, "It was as Umar ibn al-Khattab, may Allah be pleased with him, said."
أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لِرَجُلٍ مَا اسْمُكَ فَقَالَ جَمْرَةُ فَقَالَ ابْنُ مَنْ فَقَالَ ابْنُ شِهَابٍ قَالَ مِمَّنْ قَالَ مِنَ الْحُرَقَةِ قَالَ أَيْنَ مَسْكَنُكَ قَالَ بِحَرَّةِ النَّارِ قَالَ بِأَيِّهَا قَالَ بِذَاتِ لَظًى قَالَ عُمَرُ أَدْرِكْ أَهْلَكَ فَقَدِ احْتَرَقُوا قَالَ فَكَانَ كَمَا قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه
Ibn ʿUmar used to send his Hadi from Jam' (to Mina) in the last third of the night with the pilgrims amongst whom there were free men and slaves, till it was taken into the Manhar (slaughtering place) of the Prophet ﷺ . (Using translation from Bukhārī 1711)
عن ابن عمر ؓ
[AI] "From Abdullah like him."
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ
(Another chain) with similar meaning. (Using translation from Tirmidhī 3093)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ
[AI] Ibn Umar said, "Abdullah bin 'Adi passed away during the caliphate of Umar bin Khattab."
ابْنُ عُمَرَ «تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَدِيٍّ فِي خِلَافَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ »
[AI] From Jabir ibn Abdullah.
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ
[AI] From Imran ibn Husain, may Allah be pleased with him.
عَنْ عُمَرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ
This hadith has been narrated on the authority 'Abdullah through another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2425b)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ
[AI] The Prophet Muhammad ﷺ said to her, "Indeed, Abdullah bin Umar is a righteous man."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَهَا «إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَجُلٌ صَالِحٌ»
[AI] "Narrated by Aisha and Abdullah ibn Zubair, something similar to it."
عَنْ عَائِشَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ مِثْلَهُ
[AI] "Abu Ubaid Amr ibn Abdullah ibn Al-Jarrah."
«أَبُو عُبَيْدٍ عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْجَرَّاحِ»
[AI] Jabir bin Abdullah passed away in the year sixty.
«تُوُفِّيَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ سَنَةَ سِتِّينَ»
[AI] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr saying, "Abu Ayyash al-Zurqi is Zaid ibn Al-Nu'man."
سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «أَبُو عَيَّاشٍ الزُّرَقِيُّ زَيْدُ بْنُ النُّعْمَانِ»
[AI] I heard Muhammad bin Abdullah bin Numair saying, "Saad bin Ubada is called Abu Thabit."
سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ يُكْنَى أَبَا ثَابِتٍ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.