Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:15205ʿAffān > Ḥammād > Abū al-Zubayr > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] "I saw the Prophet praying in a single garment with a separation between its two ends."  

أحمد:١٥٢٠٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Aḥmad, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
bukhari:354ʿUbaydullāh b. Mūsá > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

The Prophet ﷺ prayed in one garment and crossed its ends.  

البخاري:٣٥٤حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

bukhari:360Abū Nuʿaym > Shaybān > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿIkrimah

Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever prays in a single garment must cross its ends (over the shoulders).  

البخاري:٣٦٠حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ سَمِعْتُهُ أَوْ كُنْتُ سَأَلْتُهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَشْهَدُ أَنِّي

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ فَلْيُخَالِفْ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

muslim:517cYaḥyá b. Yaḥyá > Ḥammād b. Zayd > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ saying prayer in the house of Umm Salama in a single garment with its extremities crossing each other.  

مسلم:٥١٧cوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فِي ثَوْبٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

muslim:336gḤajjāj b. al-Shāʿir > Muʿallá b. Asad > Wuhayb b. Khālid > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Abū Murrah a freed slave of ʿAqīl > Um Hāniʾ

Abu Murra narrated on the authority of Umm Hani that the Messenger of Allah ﷺ on the day of the Conquest of Mecca observed in her house eight rak'ahs of prayer in one cloth, its opposite corners having been tied from the opposite sides.  

مسلم:٣٣٦gوَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ صَلَّى فِي بَيْتِهَا عَامَ الْفَتْحِ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

abudawud:628Qutaybah b. Saʿīd > al-Layth > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Umāmah b. Sahl > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying girded with a single (piece of) cloth, place its two ends over his shoulders.  

أبو داود:٦٢٨حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُلْتَحِفًا مُخَالِفًا بَيْنَ طَرَفَيْهِ عَلَى مَنْكِبَيْهِ  

ahmad:14120Yaḥyá b. Ādam > Sufyān > Abū al-Zubayr > Jābir

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment with its ends crossing each other. 'Isa b. Hammad added:" placing on his shoulders". (Using translation from Muslim 517d)  

أحمد:١٤١٢٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ  

ahmad:14844Yūnus And ʿAffān > Ḥammād > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment, wrapped around him. He said, "Afaanu has blended between his sides."  

أحمد:١٤٨٤٤حَدَّثَنَا يُونُسُ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ قَالَ عَفَّانُ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

ahmad:14848Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] Someone informed me that they saw the Prophet ﷺ praying in a single garment that covered both of his shoulders.  

أحمد:١٤٨٤٨حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

أَخْبَرَنِي مَنْ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

ahmad:15801Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Mālik al-Ashjaʿī > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Someone informed me that they saw the Prophet ﷺ praying in a single garment that he had wrapped around his shoulders.  

أحمد:١٥٨٠١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مَالِكٍ الْأَشْجَعِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ

أَخْبَرَنِي مَنْ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

ahmad:16220Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Mālik al-Ashjaʿī > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Someone told me that they saw the Prophet (PBUH) praying in a garment that had a difference or discrepancy between its two ends.  

أحمد:١٦٢٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مَالِكٍ الْأَشْجَعِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ

أَخْبَرَنِي مَنْ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

ahmad:16335Yaḥyá b. Isḥāq > al-Layth b. Saʿd > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Umāmah b. Sahl > ʿUmar b. Abū Salamah

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment that was tucked between his arms, placing his arms on his shoulders.  

أحمد:١٦٣٣٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ جَعَلَ طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ  

ahmad:23102Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Mālik al-Ashjaʿī > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman

[Machine] Someone told me that they saw the Prophet ﷺ praying in a single garment, with one side differing from the other.  

أحمد:٢٣١٠٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مَالِكٍ الْأَشْجَعِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ

أَخْبَرَنِي مَنْ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

tabarani:8270Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

“I saw the Messenger of Allah ﷺ performing prayer in a single garment, wrapping himself in it and throwing the ends over his shoulders.” (Using translation from Ibn Mājah 1049)   

الطبراني:٨٢٧٠حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدِ مُتَوَشِّحًا بِهِ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»  

tabarani:8271[Chain 1] Muḥammad b. Yaḥyá b. al-Mundhir al-Qazzāz > Saʿīd b. ʿĀmir al-Ḍubaʿī > Shuʿbah [Chain 2] Yūsuf al-Qāḍī > ʿAmr b. Marzūq > Shuʿbah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

The Prophet ﷺ prayed in one garment and crossed its ends. (Using translation from Bukhārī 354)  

الطبراني:٨٢٧١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْقَزَّازُ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ الضُّبَعِيُّ ثنا شُعْبَةُ ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أَنَا شُعْبَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»  

tabarani:8274ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying girded with a single (piece of) cloth, place its two ends over his shoulders. (Using translation from Abū Dāʾūd 628)   

الطبراني:٨٢٧٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»  

tabarani:8281Bakr b. Muqbil > Bundār > ʿAbd al-Aʿlá > Hishām b. Ḥassān > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in my mother's house wearing only one garment, which he had wrapped around his waist."  

الطبراني:٨٢٨١حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُقْبِلٍ ثنا بُنْدَارٌ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي بَيْتِ أُمِّي يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»  

tabarani:8289Abū Yazīd al-Qarāṭīsī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth b. Saʿd > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Umāmah b. Sahl b. Ḥunayf > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment with its ends crossing each other. 'Isa b. Hammad added:" placing on his shoulders". (Using translation from Muslim 517d)  

الطبراني:٨٢٨٩حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ»  

tabarani:8290[Chain 1] Muḥammad b. ʿAlī b. Shuʿayb al-Simsār > Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Tarjumānī > Saʿīd b. ʿAbd al-Raḥman al-Jumaḥī [Chain 2] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal And al-Ḥusayn b. Isḥāq > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-ʿAnbarī > Abū Usāmah > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment with its ends crossing each other. 'Isa b. Hammad added:" placing on his shoulders". (Using translation from Muslim 517d)  

الطبراني:٨٢٩٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ السِّمْسَارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّرْجُمَانِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَنْبَرِيُّ ثنا أَبُو أُسَامَةَ كِلَاهُمَا عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ»  

tabarani:8293Abū Ḥanīfah Muḥammad b. Ḥanīfah al-Wāsiṭī > Aḥmad b. Yūsuf b. ʿAbdullāh al-Shīrāzī > ʿIṣmah b. al-Mutawakkil al-Iṣṭakhrī > Muḥammad b. Rāshid > Makḥūl > ʿUmar b. Abū Salamah

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying girded with a single (piece of) cloth, place its two ends over his shoulders. (Using translation from Abū Dāʾūd 628)   

الطبراني:٨٢٩٣حَدَّثَنَا أَبُو حَنِيفَةَ مُحَمَّدُ بْنُ حَنِيفَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الشِّيرَازِيُّ ثنا عِصْمَةُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْإِصْطَخْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»  

bayhaqi:5504Abū al-Qāsim ʿAbd al-Raḥman b. ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh al-Ḥurfī > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Shāfiʿī > Abū Ismāʿīl Muḥammad b. Ismāʿīl > Muʿallá b. Asad Akhū Bahz b. Asad > Wuhayb b. Khālid > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Abū Murrah a freed slave of ʿAqīl b. Abū Ṭālib > Um Hāniʾ

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ prayed eight units of prayer in his house during the year of the conquest, while wearing a single garment that covered both of his shoulders.  

البيهقي:٥٥٠٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْحُرْفِيُّ بِبَغْدَادَ فِي جَامِعِ الْحَرْبِيَّةِ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ قِرَاءَةً عَلَيْهِ ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ أَخُو بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ ثنا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى فِي بَيْتِهَا عَامَ الْفَتْحِ ثَمَانَ رَكَعَاتٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي مُرَّةَ
bayhaqi:3282Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr Muḥammad b. Mahrawayh b. ʿAbbās b. Sinān al-Rāzī > Abū Ḥātim al-Rāzī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Hishām b. ʿUrwah b. al-Zubayr b. al-ʿAwwām from his father > ʿUmar b. Abū Salamah

The Prophet ﷺ prayed in one garment and crossed its ends. (Using translation from Bukhārī 354)   

البيهقي:٣٢٨٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مَهْرَوَيْهِ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سِنَانٍ الرَّازِيُّ ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى أنبأ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ