The Prophet ﷺ said: He who is deprived of gentleness is deprived of good.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ كُلَّهُ
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
The Prophet ﷺ said: He who is deprived of gentleness is deprived of good.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ كُلَّهُ
Sign in with Google to add or reply to reflections.
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good and he who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ حُرِمَ الرِّفْقَ حُرِمَ الْخَيْرَ أَوْ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
"Whoever is deprived of gentleness, he is deprived of goodness."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
The Prophet ﷺ said: He who is deprived of gentleness is deprived of good. (Using translation from Abū Dāʾūd 4809)
وَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
The Prophet ﷺ said: He who is deprived of gentleness is deprived of good. (Using translation from Abū Dāʾūd 4809)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592b)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592b)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592b)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
He who is deprived of tenderly feelings is in fact deprived of good. (Using translation from Muslim 2592a)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ كُلَّهُ»
The Prophet ﷺ said: He who is deprived of gentleness is deprived of good. (Using translation from Abū Dāʾūd 4809)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ»
Jarir ibn 'Abdullah reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Whoever is denied compassion is denied good."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ يُحْرَمُ الرِّفْقَ يُحْرَمُ الْخَيْرَ
"مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ، يُحْرَمِ الْخَيرَ كُلَّهُ".
"الرِّفْقُ به الزيادةُ والبَرَكةُ، وَمَنْ يُحْرَمُ الرِّفْقَ يُحْرَم الْخَيرَ".