"اتخذوا الغنم؛ فإنها بركة".
"Keep sheep, for in them is blessing!'
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهَا اتَّخِذِي غَنَمًا فَإِنَّ فِيهَا بَرَكَةً
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً»
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Take the sheep, for there is blessing in them."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اتَّخِذُوا الْغَنَمَ فَإِنَّ فِيهَا بَرَكَةً
ذِكْرُ الْأَمْرِ بِالسَّحُورِ لِمَنْ أَرَادَ الصِّيَامَ
“Eat Suhur, for in Suhur there is a blessing.” (Using translation from Ibn Mājah 1692)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةٌ»
The Prophet ﷺ said, "Take Suhur as there is a blessing in it." (Using translation from Bukhārī 1923)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تَسَحَّرُوا؛ فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً»
[AI] The Prophet ﷺ said, "Take the sheep, for indeed, there is blessing in them."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «اتَّخِذُوا الْغَنَمَ فَإِنَّ فِيهَا بَرَكَةً»
[AI] The Prophet of Allah ﷺ said, "Take sheep for indeed there is blessing in them."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «اتَّخِذُوا الْغَنَمَ فَإِنَّ فِيهَا بَرَكَةً»
[AI] "And the Prophet ﷺ said to her, 'Take something from the flock.' So I said, 'No.' Then he said, 'Take it, for there is blessing in it.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهَا «اتَّخِذِي مِنَ الْغَنَمِ شَيْئًا» فَقُلْتُ لَا فَقَالَ «اتَّخِذِيها فَإِنَّ فِيهَا بَرَكَةً»
"Keep sheep, for in them is blessing!' (Using translation from Ibn Mājah 2304)
"اتخذى غنمًا؛ فإِنَّ فيها بركةً".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.