Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:328a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٢٨a

"اتخذوا عند الفقراء أيادىَ؛ فإن لهم دولةَ: قيل: يا رسول الله: وما دولتهم؟ قال: ينادى مناد يوم القيامة يا معشر الفقراء، قوموا فلا يبقى فقيرٌ إلَّا قام، حتى إذا اجْتمعوا، قيل: ادخُلُوا إلى صفوف أهل القيامة، فمن صنع إليكم معروفًا فأورِدوه الجنَّة، قال: فجعل يجتمع على الرجل كذا وكذا، من الناس فيقولُ له الرجل: ألم أكسُكَ؟ فيصدقه، فيقول له الآخر: يا فلان: ألم أكلم لك؟ قال: ولا يزالون يخبرونه بما صنعوا إليه، وهو يصدقهم بما صنعوا إليه حتى يَذْهبَ بهم جميعًا، فيدخلهم الجنةَ، فيقولُ قومٌ لم يكونوا يصنعون المعروف: يا ليتنا كنا نصنعُ المعروف حتى ندخلَ الجَّنَة".  

أبى النرسى: في قضاء الحوائج له بسندٍ فيه غير واحد من المجهولين، عن أبى عبد الرحمن السلمى التابعي رفعه مرسلًا"