Messenger of Allah said: "When performing Wudu go between the fingers of your hands and (toes of) your feet." (Using translation from Tirmidhī 39)
"إذَا توضَّأتَ فخلِّل أصابعَ يديكَ ورجْلَيكَ".
Messenger of Allah said: "When performing Wudu go between the fingers of your hands and (toes of) your feet." (Using translation from Tirmidhī 39)
"إذَا توضَّأتَ فخلِّل أصابعَ يديكَ ورجْلَيكَ".
Messenger of Allah said: "When performing Wudu go between the fingers of your hands and (toes of) your feet."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَخَلِّلْ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدَيْكَ وَرِجْلَيْكَ
The Messenger of Allah ﷺ said: "When you perform Wudu', do so properly, and wash in between the fingers (Al-Asabi')."[2] [1] Al-Asabi' is plural meaning fingers as well as toes, and the author mentioned only one narration on the topic whereas some of them clarify "of the hands and feet." So he mentioned the general wording amids chapters how to wash the feet. [2] Part of this narration preceded under No. 87.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ
[AI] The translation of the given Arabic sentence into English is: "The Prophet ﷺ said, 'When you perform ablution, then perfect your ablution and go between your fingers.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَسْبِغْ وُضُوءَكَ وَخَلِّلْ بَيْنَ أَصَابِعِكَ»
[AI] I came to the Prophet ﷺ , and he said, "When you perform ablution, separate your fingers."
أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَخَلِّلِ الْأَصَابِعَ
The Messenger of Allah said to me: 'When you perform ablution, clean your nose, and when you use pebbles to clean yourself after defecating, use an odd number.'" (Using translation from Ibn Mājah 406)
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْثِرْ وَإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ
The Messenger of Allah ﷺ said: "When you perform Wudu', do so properly, and wash in between the fingers (Al-Asabi')."[2] [1] Al-Asabi' is plural meaning fingers as well as toes, and the author mentioned only one narration on the topic whereas some of them clarify "of the hands and feet." So he mentioned the general wording amids chapters how to wash the feet. [2] Part of this narration preceded under No. 87. (Using translation from Nasāʾī 114)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا تَوَضَّأْتَ فَخَلِّلِ الْأَصَابِعَ»
The Messenger of Allah said to me: 'When you perform ablution, clean your nose, and when you use pebbles to clean yourself after defecating, use an odd number.'" (Using translation from Ibn Mājah 406)
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْتَثِرْ وَإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ»
The Messenger of Allah said to me: 'When you perform ablution, clean your nose, and when you use pebbles to clean yourself after defecating, use an odd number.'" (Using translation from Ibn Mājah 406)
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْتَثِرْ وَإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ»
"When the Messenger of Allah performed ablution, he ran his fingers through his beard and separated his fingers (to let water run through them) twice." (Using translation from Ibn Mājah 431)
«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا تَوَضَّأَ خَلَّلَ لِحْيَتَهُ»
[AI] "I saw the Messenger of Allah ﷺ when he performed ablution, he started rubbing his feet with his pinky finger."
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ» إِذَا تَوَضَّأَ خَلَّلَ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ بِخِنْصَرِهِ
The Messenger of Allah ﷺ said: "When you perform Wudu', do so properly, and wash in between the fingers (Al-Asabi')."[2] [1] Al-Asabi' is plural meaning fingers as well as toes, and the author mentioned only one narration on the topic whereas some of them clarify "of the hands and feet." So he mentioned the general wording amids chapters how to wash the feet. [2] Part of this narration preceded under No. 87. (Using translation from Nasāʾī 114)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَسْبَغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الْأَصَابِعِ»
"إذَا توضَّأتَ فخلِّلْ الأصابعَ".
"خَلل أَصَابعَ يَدَيْكَ ورِجْلَيْكَ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.