58. Actions > Those With Teknonyms

٥٨۔ الأفعال > مسانيد الكنى

58.20 Section

٥٨۔٢٠ مسند أبى سبرة

suyuti:626-1bʿĪsá b. Sbrah from his grandfather Abiá Sabrah > Qāl
Translation not available.

  

السيوطي:٦٢٦-١b

" عَنْ عِيسَى بْنِ سبرَةَ، عَنْ جَدِّهِ أَبِى سَبْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ ألَا لَا صَلَاةَ إِلَّا بِوُضُوءٍ، وَلَا وضَوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ الله -تَعَالَى ﷻ أَلَا لَا يُؤْمِنُ بِالله -تَعَالَى- مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِى، وَلَا يُؤْمِنُ بِى مَنْ لَمْ يَعْرِفْ حَقَّ الأَنْصَارِ".  

ابن النجار، [ش] ابن أبى شيبة عن أبى سعد الزرقى، ويقال: أبو سعيد، واسمه عامر بن مسعود
suyuti:626-2bʿĪsá b. ʿAbd al-ʿAzīz > Yawnus b. Maysrah b. Ḥulays
Translation not available.

  

السيوطي:٦٢٦-٢b

"عَنْ عِيسَى بنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ يَونُسَ بْنِ مَيسْرَةَ بْنِ حُلَيْسٍ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ أَبِى سَعِيد الزُّرقىِّ وكَانَتْ لَهُ صُحْبَة إِلى شِرَاءِ الضَّحَايَا، فَأَشَار إِلىَّ، فَأَشَارَ إِلَى كَبْشٍ أَدْغَمَ الرَّأسِ لَيْسَ بَأرْفَع الْكِبَاشِ، فَقَالَ: كَأَنَّهُ الْكَبْشُ الَّذِى ضَحَّى بِهِ رَسُولُ الله ﷺ فَأَمَرَنِى فَاشْتَرْيتُهُ، قَالَ سَعِيدٌ: الأَدْغَمُ: الأَسْوَدُ الرَّأسِ".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:626-3bMuhājir b. Dīnār > Abū Saʿīd al-Anṣāri
Translation not available.

  

السيوطي:٦٢٦-٣b

"عَنْ مُهاجِر بْنِ دِينَارٍ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الأَنْصَارِىَّ قَالَ لِعَبْد الْمَلِكِ: احْفَظْ فىَّ وَصِيَّة رَسُول الله ﷺ قَالَ: وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ: اقْبَلْ أمْرَ مُحْسِنِهِمْ، وَتَجاوَزْ عَنْ مسِيئِهِمْ، وَكَانَ أَبُو سَعِيدٍ زَوْجَ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيد بْنِ السَّكِن".  

ابن منده
suyuti:626-4bʿAbdullāh Bin Murrah > Abiá Saʿīd al-Zurqi > a man from Ashjaʿ Saʾal al-Nabi ﷺ > al-ʿAzl
Translation not available.

  

السيوطي:٦٢٦-٤b

"عَنْ عَبْد الله بِنْ مُرَّة، عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الزُّرقِىِّ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَشْجَعَ سَأَلَ النَّبِىَّ ﷺ عَنْ الْعَزْلِ فَقَالَ: مَا يُقَدَّر في الرَّحم يَكُنْ".  

البغوى، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:626-5bʿAbdullāh b. ʿĀmir > Qays al-Kndiá > Abiá Saʿīd al-Zurqi

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, Allah, the Exalted, has promised me that He will admit seventy thousand from my nation into Paradise without reckoning. Each thousand will intercede for seventy thousand, and then Allah will take three handfuls with His hand." The Messenger of Allah ﷺ said: "That, if Allah wills, includes all the emigrants of my nation, and Allah, the Exalted, will compensate me with some of our Bedouins."  

السيوطي:٦٢٦-٥bعَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَامِرٍ أَنَّ قَيْسَ الْكنْدِى حَدَّثَهُ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الزُّرقِىِّ

"أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ: إِنَّ الله -تَعَالَى- وَعَدَنِى أَنْ يُدْخِلَ مِنْ أُمَّتِى الْجَنَّةَ سَبْعِينَ أَلْفًا بِغَيْرِ حِسَابٍ، ويَشْفَع كُلُّ أَلْفٍ في سَبْعِين أَلْفًا، ثُمَّ يَحَثى ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ بِكَفِّه، قَالَ: رَسُولُ الله ﷺ إِن ذَلِكَ، إن شاء الله تعالى: مُسْتَوْعبٌ مُهَاجِرى أُمَّتِى "ويوفينى" الله -تَعَالَى- بِشَىْء مِنْ أَعْرَابِنَا".  

البغوى، وابن النجار