Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:626-2bʿĪsá b. ʿAbd al-ʿAzīz > Yawnus b. Maysrah b. Ḥulays
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢٦-٢b

"عَنْ عِيسَى بنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ يَونُسَ بْنِ مَيسْرَةَ بْنِ حُلَيْسٍ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ أَبِى سَعِيد الزُّرقىِّ وكَانَتْ لَهُ صُحْبَة إِلى شِرَاءِ الضَّحَايَا، فَأَشَار إِلىَّ، فَأَشَارَ إِلَى كَبْشٍ أَدْغَمَ الرَّأسِ لَيْسَ بَأرْفَع الْكِبَاشِ، فَقَالَ: كَأَنَّهُ الْكَبْشُ الَّذِى ضَحَّى بِهِ رَسُولُ الله ﷺ فَأَمَرَنِى فَاشْتَرْيتُهُ، قَالَ سَعِيدٌ: الأَدْغَمُ: الأَسْوَدُ الرَّأسِ".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:7552Abū ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Ibrāhīm b. Yūsuf al-Rāzī > Hishām b. ʿAmmār > al-Walīd b. Muslim > Saʿīd b. ʿAbd al-ʿAzīz > Yūnus b. Maysarah b. Ḥalbas from his father > Kharajt

[Machine] "I went out with Saad Al-Zurqai and he had companionship to buy sacrifices. He pointed to a ram with a muffled head, not the highest quality ram, and said, 'It is as if this is the ram that the Messenger of Allah ﷺ sacrificed.'"  

الحاكم:٧٥٥٢أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الرَّازِيُّ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

خَرَجْتُ مَعَ سَعْدٍ الزُّرَقِيِّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ إِلَى شِرَاءِ الضَّحَايَا فَأَشَارَ إِلَى كَبْشٍ أَدْغَمَ الرَّأْسِ لَيْسَ بِأَرْفَعِ الْكِبَاشِ فَقَالَ «كَأَنَّهُ الْكَبْشُ الَّذِي ضَحَّى بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَسَلَّمَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح