Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:69Isḥāq b. Ibrāhīm > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Khilās > Abū Rāfiʿ > Abū Hurayrah

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust." (Using translation from Nasāʾī 338)  

الكبرى للنسائي:٦٩أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ خِلَاسٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ إِحْدَاهُنَّ بِالتُّرَابِ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
bukhari:172ʿAbdullāh b. Yūsuf > Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Messenger of Allah ﷺ said, "If a dog drinks from the utensil of anyone of you it is essential to wash it seven times."  

البخاري:١٧٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعًا  

muslim:279aʿAlī b. Ḥujr al-Saʿdī > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Abū Razīn And ʾAbī Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

When a dog licks a utensil belonging to any one of you, (the thing contained in it) should be thrown away and then (the utensil) should be washed seven times.  

مسلم:٢٧٩aوَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ أَخْبَرَنَا الأَعْمَشُ عَنْ أَبِي رَزِينٍ وَأَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مِرَارٍ  

muslim:279cYaḥyá b. Yaḥyá > Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah ﷺ said: When a dog drinks out of a vessel belonging to any one of you, he must wash it seven times.  

مسلم:٢٧٩cحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

muslim:279dZuhayr b. Ḥarb > Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Hishām b. Ḥassān > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah ﷺ said: The purification of the utensil belonging to any one of you, after it is licked by a dog, lies in washing it seven times, using sand for the first time.  

مسلم:٢٧٩dوَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ  

nasai:63Qutaybah > Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

"If a dog drinks from the vessel of one of you, let him wash it seven times."  

النسائي:٦٣أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

nasai:64Ibrāhīm b. al-Ḥasan > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ziyād b. Saʿd > Thābit a freed slave of ʿAbd al-Raḥman b. Zayd > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times.'"  

النسائي:٦٤أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ أَنَّ ثَابِتًا مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

nasai:335ʿAlī b. Ḥujr > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Abū Razīn And ʾAbī Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'If a dog licks the vessel of any one of you, let him throw (the contents) away and wash it seven times.'"  

النسائي:٣٣٥أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي رَزِينٍ وَأَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

nasai:338Isḥāq b. Ibrāhīm > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Khilās > Abū Rāfiʿ > Abū Hurayrah

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust."  

النسائي:٣٣٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ خِلاَسٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ  

nasai:339Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdah b. Sulaymān > Ibn Abū ʿArūbah > Qatādah > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust."  

النسائي:٣٣٩أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ  

abudawud:71Aḥmad b. Yūnus

The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) said: The purification of the utensil belonging to any one of you, after it has been licked by a dog, consists of washing it seven times, using sand in the first instance. Abu Dawud said : A similar tradition has been narrated by Abu Ayyub and Habib b. al-Shahid on the authority of Muhammad.  

أبو داود:٧١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ فِي حَدِيثِ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يُغْسَلَ سَبْعَ مِرَارٍ أُولاَهُنَّ بِتُرَابٍ  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ قَالَ أَيُّوبُ وَحَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ مُحَمَّدٍ
abudawud:73Mūsá b. Ismāʿīl > Abān > Qatādah > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah > Nabī Allāh ﷺ

The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) as saying : When a dog licks a (thing contained in a) utensil you must wash it seven times, using earth (sand) for the seventh time. Abu Dawud said : This tradition has been transmitted by another chain of narrators in which there is no mention of earth.  

أبو داود:٧٣حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ السَّابِعَةُ بِالتُّرَابِ  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَأَمَّا أَبُو صَالِحٍ وَأَبُو رَزِينٍ وَالأَعْرَجُ وَثَابِتٌ الأَحْنَفُ وَهَمَّامُ بْنُ مُنَبِّهٍ وَأَبُو السُّدِّيِّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ رَوَوْهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَمْ يَذْكُرُوا التُّرَابَ
ibnmajah:364Muḥammad b. Yaḥyá > Rawḥ b. ʿUbādah > Mālik b. Anas > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "If a dog licks the vessel of anyome of you, let him wash it seven times."  

ابن ماجة:٣٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ibnmajah:365Abū Bakr b. Abū Shaybah > Shabābah > Shuʿbah > Abū al-Tayyāḥ > Muṭarrif > ʿAbdullāh b. al-Mughaffal

The Messenger of Allah said: 'If a dog licks a vessel, wash it seven times and rub it with dust the eight times."  

ابن ماجة:٣٦٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ  

ibnmajah:366Muḥammad b. Yaḥyá > Ibn Abū Maryam > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'"  

ابن ماجة:٣٦٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

malik:2-35Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Yahya related to me from Malik from Abu'z-Zinad from al-Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah ﷺ said, "If a dog drinks from your vessel, wash it seven times."  

مالك:٢-٣٥وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ahmad:9511Ismāʿīl > Hishām b. Ḥassān > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah ﷺ said: The purification of the utensil belonging to any one of you, after it is licked by a dog, lies in washing it seven times, using sand for the first time. (Using translation from Muslim 279d)  

أحمد:٩٥١١حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولَاهُنَّ بِالتُّرَابِ  

ahmad:9169Sulaymān Khbrnā Ismāʿīl Akhbarany ʿUtbah b. Muslim a freed slave of Banī Taym > ʿUbayd b. Ḥunayn a freed slave of Banī Zurayq > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)  

أحمد:٩١٦٩حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أخبرنا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَني عُتْبَةُ بْنُ مُسْلِمٍ مَوْلَى بَنِي تَيْمٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ مَوْلَى بَنِي زُرَيْقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

قال قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ahmad:9929ʿAbd al-Raḥman Mālik > Isḥāq > Mālik > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "If a dog licks the vessel of anyome of you, let him wash it seven times." (Using translation from Ibn Mājah 364)  

أحمد:٩٩٢٩قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَالِكٌ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ahmad:7346Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah > Laʿallah

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Nasāʾī 64)   

أحمد:٧٣٤٦حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَعَلَّهُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ غَسَلَاتٍ  

ahmad:7347Sufyān > Abiá al-Zinād > al-Aʿraj > Abiá Hurayrah > Sufyān Laʿallah

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Nasāʾī 64)   

أحمد:٧٣٤٧حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ _ قَالَ سُفْيَانُ لَعَلَّهُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ _ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِى إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ غَسَلَاتٍ  

ahmad:7672ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ziyād / Ibn Saʿd > Thābit b. ʿIyāḍ a freed slave of ʿAbd al-Raḥman b. Zayd > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)  

أحمد:٧٦٧٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ أَنَّ ثَابِتَ بْنَ عِيَاضٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مِرَارٍ  

ahmad:8148

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)   

أحمد:٨١٤٨

وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ طُهْرُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِيهِ أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ahmad:10341Muḥammad b. Jaʿfar > And Suʾil > al-Ināʾ Yalagh Fīh al-Kalb > Saʿīd > Ayyūb > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] "On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said: It is washed seven times, the first of which is with soil."  

أحمد:١٠٣٤١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ وَسُئِلَ عَنِ الْإِنَاءِ يَلَغُ فِيهِ الْكَلْبُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ يُغْسَلُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولَاهُنَّ بِالتُّرَابِ  

ahmad:10595Yazīd > Hishām > Muḥammad > Abū Hurayrah

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust." (Using translation from Nasāʾī 339)   

أحمد:١٠٥٩٥حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءٍ غُسِلَ سَبْعَ مَرَّاتٍ أَوَّلُهَا بِالتُّرَابِ  

ahmad:10221Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Sulaymān > Dhakwān > Abū Hurayrah

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "If any of you's shoelace gets cut, do not walk with just one shoe. And if a dog licks the vessel of any of you, then wash it seven times."  

أحمد:١٠٢٢١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ ذَكْوَانَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ أَحَدِكُمْ فَلَا يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ وَإِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

ذِكْرُ الْأَمْرِ بِغَسْلِ الْإِنَاءِ مِنْ وُلُوغِ الْكَلْبِ بِعَدَدٍ مَعْلُومٍ

ibnhibban:1294ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Mūsá Biʿaskar Mukram > ʿUqbah b. Mukram al-ʿAmmī > Yūnus b. Bukayr > Hishām b. ʿUrwah > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "If a dog licks the vessel of anyome of you, let him wash it seven times." (Using translation from Ibn Mājah 364)   

ابن حبّان:١٢٩٤أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى بِعَسْكَرِ مُكْرَمٍ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ»  

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ مَا فِي الْإِنَاءِ بَعْدَ وُلُوغِ الْكَلْبِ فِيهِ طَاهِرٌ غَيْرُ نَجِسٍ يُنْتَفَعُ بِهِ

ibnhibban:1296Ibn Khuzaymah > Muḥammad b. Yaḥyá al-Dhuhlī > Ismāʿīl b. Khalīl > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ And ʾAbī Razīn > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)  

ابن حبّان:١٢٩٦أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ خَلِيلٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ وَأَبِي رَزِينٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُهْرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ»  

tabarani:13357Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf > Saʿīd b. Abū Maryam > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)  

الطبراني:١٣٣٥٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهِ سَبْعَ مَرَّاتٍ»  

nasai-kubra:65ʿAlī b. Ḥajar b. Iyās > ʿAlī / Ibn Mushir > al-Aʿmash > Abū Razīn And ʾAbī Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

When a dog licks a utensil belonging to any one of you, (the thing contained in it) should be thrown away and then (the utensil) should be washed seven times. (Using translation from Muslim 279a)  

الكبرى للنسائي:٦٥أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حَجَرِ بْنِ إِيَاسٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ مُسْهِرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي رَزِينٍ وَأَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ»  

nasai-kubra:68Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdah b. Sulaymān > Ibn Abū ʿArūbah > Qatādah > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust." (Using translation from Nasāʾī 339)  

الكبرى للنسائي:٦٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولَاهُنَّ بِالتُّرَابِ» خَالَفَهُ هِشَامٌ  

bayhaqi:1140Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq And ʾAbū al-Naḍr b. Yūsuf > Jaʿfar b. Aḥmad al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥujr al-Saʿdī > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Abū Razīn Waʾabū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

When a dog licks a utensil belonging to any one of you, (the thing contained in it) should be thrown away and then (the utensil) should be washed seven times. (Using translation from Muslim 279a)   

البيهقي:١١٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَأَبُو النَّضْرِ بْنُ يُوسُفَ قَالَا ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ أنبأ الْأَعْمَشُ أنا أَبُو رَزِينٍ وَأَبُو صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ
bayhaqi:1145Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > Ayyūb b. Abū Tamīmah > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)   

البيهقي:١١٤٥وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولَاهُنَّ أَوْ أُخْرَاهُنَّ بِتُرَابٍ  

bayhaqi:1209Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh And ʾAbū Bakr b. ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. Sufyān > ʿAlī b. Ḥujr > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Abū Razīn Waʾabī Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

When a dog licks a utensil belonging to any one of you, (the thing contained in it) should be thrown away and then (the utensil) should be washed seven times. (Using translation from Muslim 279a)   

البيهقي:١٢٠٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَا ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي رَزِينٍ وَأَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ
suyuti:2790a

The Messenger of Allah said: "If a dog licks the vessel of anyome of you, let him wash it seven times." (Using translation from Ibn Mājah 364)   

السيوطي:٢٧٩٠a

"إِذَا وَلَغَ الكْلبُ في إناءِ أحدِكُمْ فليَغْسله سبع مرَّاتٍ".  

[هـ] ابن ماجة عن ابن عمر، [ز] البزّار في سننه عن ابن عباس، [عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن أبي هريرة
suyuti:2791a

When a dog licks a utensil belonging to any one of you, (the thing contained in it) should be thrown away and then (the utensil) should be washed seven times. (Using translation from Muslim 279a)   

السيوطي:٢٧٩١a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في إِناءِ أحدِكُمْ فليُرِقْهُ، ثُمَّ ليَغْسِلهُ سبْعَ مرَّاتٍ أولاهن بالتراب ".  

[خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود عن أبي هريرة
suyuti:2793a

The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) as saying : When a dog licks a (thing contained in a) utensil you must wash it seven times, using earth (sand) for the seventh time. Abu Dawud said : This tradition has been transmitted by another chain of narrators in which there is no mention of earth. (Using translation from Abū Dāʾūd 73)   

السيوطي:٢٧٩٣a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في الإِناءِ فاغسلوه سبْعَ مرَّاتِ، السَّابعةُ بالتُّرابِ".  

[د] أبو داود عن أبي هريرة
suyuti:2794a

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)   

السيوطي:٢٧٩٤a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في إِناءِ أحدِكُمْ فليَغْسِلهُ سبْعَ مرَّاتٍ، إحداهُنَّ بالبَطحاءِ".  

[قط] الدارقطنى في السنن عن علي
suyuti:2795a

"The Messenger of Allah said: 'If a dog licks the vessel of anyone of you, let him wash it seven times.'" (Using translation from Ibn Mājah 366)   

السيوطي:٢٧٩٥a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في إناءِ أحدِكُمْ فليغْسِلهُ سبْعَ مراتٍ، أولاهُنَّ بالتُّرابِ".  

[ش] ابن أبى شيبة [ن] النسائي عن أبي هريرة
suyuti:2797a

"If a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times, the first time with dust." (Using translation from Nasāʾī 338)   

السيوطي:٢٧٩٧a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في إِناءِ (غُسِلَ) سبْعَ مرَّاتِ، أولاهُنَّ بالتُّرابِ".  

عبد الرزاق، [حم] أحمد عن أبي هريرة
suyuti:2798a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٩٨a

"إِذَا وَلَغَ الكلبُ في الإِناءِ غُسِلَ سبْعَ مرَّاتٍ، أوُلاهُنَّ بالتُّرابِ، وإِذَا وَلغَ الهِرُّ غُسِلَ مرةً".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبي هريرة
suyuti:2033a

Messenger of Allah ﷺ said, "If a dog drinks from the utensil of anyone of you it is essential to wash it seven times." (Using translation from Bukhārī 172)   

السيوطي:٢٠٣٣a

"إذا شرِب الكلبُ في إناءِ إحدِكم فَليغْسِلهُ سبْعَ مرَّاتٍ".  

مالك، [خ] البخاري [م] مسلم [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن أبي هريرة
suyuti:15380a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٣٨٠a

"طهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الكلبُ: أنْ يَغْسِلَهُ سَبْع مَرَّاتِ أولاهُن بِالتراب".  

[م] مسلم [د] أبو داود [عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة عن أبي هريرة