Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2507ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > a man Saʾal ʿĀʾishah > al-Ṣiyām

"The Messenger of Allah used to fast all of Shaban, and he made sure to fast on Mondays and Thursdays." ' (Using translation from Nasāʾī 2186)  

الكبرى للنسائي:٢٥٠٧أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بَقِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ الصِّيَامِ فَقَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ وَيَتَحَرَّى صِيَامَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
nasai:2186ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid > Jubayr b. Nufayr > a man Saʾal ʿĀʾishah > al-Ṣiyām

"The Messenger of Allah used to fast all of Shaban, and he made sure to fast on Mondays and Thursdays." '  

النسائي:٢١٨٦أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بَقِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ الصِّيَامِ فَقَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ وَيَتَحَرَّى صِيَامَ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ  

nasai:2187ʿAmr b. ʿAlī > ʿAbdullāh b. Dāwud > Thawr > Khālid b. Maʿdān > Rabīʿah al-Jurashī > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to fast Shaʿban and Ramadan, and he made sure to fast on Mondays and Thursday."  

النسائي:٢١٨٧أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ رَبِيعَةَ الْجُرَشِيِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَصُومُ شَعْبَانَ وَرَمَضَانَ وَيَتَحَرَّى الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ  

nasai:2356ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to fast all of Shaban."  

النسائي:٢٣٥٦أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ  

nasai:2360ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to be keen to fast on Mondays and Thursday."  

النسائي:٢٣٦٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بَقِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَتَحَرَّى صِيَامَ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ  

ibnmajah:1739Hishām b. ʿAmmār > Yaḥyá b. Ḥamzah > Thawr b. Yazīd > Khālid b. Maʿdān > Rabīʿah b. al-Ghāz

“He used to make sure he fasted on Mondays and Thursdays.”  

ابن ماجة:١٧٣٩حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ الْغَازِ أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ

عَنْ صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ كَانَ يَتَحَرَّى صِيَامَ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ  

ahmad:24509ʿAbdullāh b. Aḥmad And Jadt Hadhā al-Ḥadīth Fī Kitāb Abū Bikhaṭ Yadih > Muḥammad b. Ḥumayd Abū Sufyān > Sufyān > Thawr b. Yazīd > Khālid b. Maʿdānaʿan ʿĀʾishah

“He used to make sure he fasted on Mondays and Thursdays.” (Using translation from Ibn Mājah 1739)   

أحمد:٢٤٥٠٩قَالَ عَبْد اللهِ بْنُ أَحْمَدَ وَجَدْتُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ أَبُو سُفْيَانَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَعَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَتَحَرَّى صَوْمَ شَعْبَانَ وَصَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ  

ahmad:24584Ḥaywah b. Shurayḥ > Baqiyyah > Baḥīr b. Saʿd > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > a man Saʾal ʿĀʾishah > al-Ṣiyām

"The Messenger of Allah used to fast all of Shaban, and he made sure to fast on Mondays and Thursdays." ' (Using translation from Nasāʾī 2186)   

أحمد:٢٤٥٨٤حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنِي بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ الصِّيَامِ فَقَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ وَكَانَ يَتَحَرَّى صِيَامَ يَوْمِ الْخَمِيسِ وَالِاثْنَيْنِ  

nasai-kubra:2508ʿAmr b. ʿAlī > ʿAbdullāh b. Dāwud > Thawr > Khālid b. Maʿdān > Rabīʿah al-Jurashī > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to fast Shaʿban and Ramadan, and he made sure to fast on Mondays and Thursday." (Using translation from Nasāʾī 2187)  

الكبرى للنسائي:٢٥٠٨أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَوْرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ رَبِيعَةَ الْجُرَشِيِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَصُومُ شَعْبَانَ وَرَمَضَانَ وَيَتَحَرَّى صَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ»  

nasai-kubra:2677ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to fast all of Shaban." (Using translation from Nasāʾī 2356)  

الكبرى للنسائي:٢٦٧٧أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بَقِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ»  

nasai-kubra:2681ʿAmr b. ʿUthmān > Baqiyyah > Baḥīr > Khālid b. Maʿdān > Jubayr b. Nufayr > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah used to be keen to fast on Mondays and Thursday." (Using translation from Nasāʾī 2360)  

الكبرى للنسائي:٢٦٨١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عَنْ بَقِيَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يَتَحَرَّىَ صِيَامَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ»