Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:3104ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Hishām Ṣāḥib al-Dastawāʾī > Qatādah > Anas b. Mālik

“Ride it.” He said: “It is a sacrificial animal.” He said: “Ride it.” He said: “I saw him riding it with the Prophet ﷺ, and there was a sandal (tied) around its neck.”  

ابن ماجة:٣١٠٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتَوَائِيِّ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مُرَّ عَلَيْهِ بِبَدَنَةٍ فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ فَرَأَيْتُهُ رَاكِبَهَا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي عُنُقِهَا نَعْلٌ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:1690Muslim b. Ibrāhīm > Hishām And Shuʿbah > Qatādah > Anas

The Prophet ﷺ saw a man driving a Badana. He said, "Ride on it." The man replied, "It is a Badana." The Prophet ﷺ said (again), "Ride on it." He (the man) said, "It is a Badana." The Prophet ﷺ said thrice, "Ride on it."  

البخاري:١٦٩٠حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ وَشُعْبَةُ قَالاَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا ثَلاَثًا  

bukhari:1706Muḥammad > ʿAbd al-Aʿlá b. ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿIkrimah > Abū Hurayrah > Nabī Allāh ﷺ Raʾá a man Yasūq Badanah > Ārkabhā > Innahā Badanah > Ārkabhā

Abu Huraira said, "The Prophet ﷺ saw a man driving a Badana (sacrificial camel). The Prophet ﷺ said (to him), 'Ride on it.' He replied, 'It is a Badana.' The Prophet ﷺ again said, 'Ride on it!' Abu Huraira added, 'Then I saw that man riding it, showing obedience to the Prophet ﷺ, and a shoe was (hanging) from its neck.' " Narrated Abu Huraira: From the Prophet: (as above).  

البخاري:١٧٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ رَاكِبَهَا يُسَايِرُ النَّبِيَّ ﷺ وَالنَّعْلُ فِي عُنُقِهَا  

تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
bukhari:6159Mūsá b. Ismāʿīl > Hammām > Qatādah > Anas

The Prophet ﷺ saw a man driving a Badana (a camel for sacrifice) and said (to him). "Ride it." The man said, "It is a Bandana." The Prophet ﷺ said, "Ride on it." The man said, "It is a Bandana." The Prophet ﷺ said, Ride on it, woe to you!"  

البخاري:٦١٥٩حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ  

nasai:2800Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdah b. Sulaymān > Saʿīd > Qatādah > Anas

the Messenger of Allah saw a man driving a Badanah and said: "Ride it." He said: "It is Badanah." He said: "Ride it." He said: "It is a Badanah." The fourth time he said: Ride it, woe to you!"  

النسائي:٢٨٠٠أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ فِي الرَّابِعَةِ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ  

ibnmajah:3103Abū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ > Sufyān al-Thawrī > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

“Ride it.” He said: “It is a sacrificial animal.” He said: “Ride it, woe to you!”  

ابن ماجة:٣١٠٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْحَكَ  

ahmad:13632ʿAffān > Hammām > Qatādah > Anas

“Ride it.” He said: “It is a sacrificial animal.” He said: “Ride it, woe to you!” (Using translation from Ibn Mājah 3103)   

أحمد:١٣٦٣٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ وَيْلَكَ ارْكَبْهَا  

ahmad:13090Yazīd > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a man while he was driving a pack animal. He said, "Ride it." The man said, "It is a pack animal." He said, "Ride it, and woe to you."  

أحمد:١٣٠٩٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى رَجُلٍ وَهُوَ يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْحَكَ  

ahmad:9987ʿAbdullāh b. al-Walīd And Muʾammal > Sufyān > Abū al-Zinād > Mūsá b. Abū ʿUthmān from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a man driving a camel and said, "Ride it." The man replied, "O Messenger of Allah, it is a camel for carrying goods." The Messenger of Allah ﷺ said, "Ride it."  

أحمد:٩٩٨٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ وَمُؤَمَّلٌ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنِ أَبِيهِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةًفقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا  

ahmad:12735Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd > Qatādah > Anas b. Mālik

the Messenger of Allah saw a man driving a Badanah and said: "Ride it." He said: "It is Badanah." He said: "Ride it." He said: "It is a Badanah." The fourth time he said: Ride it, woe to you!" (Using translation from Nasāʾī 2800)  

أحمد:١٢٧٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ؟ قَالَ ارْكَبْهَا  

ahmad:11959Hushaym > Ḥumayd > Thābit > Anas And ʾAẓunnunī Qad Samiʿtuh from Anas

[Machine] From Anas, and I think I have heard it from Anas, that the Messenger of Allah ﷺ passed by a man who was driving a camel. He said, "Ride it." The man said, "It is a camel for carrying goods." He said, "Ride it two or three times."  

أحمد:١١٩٥٩حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ وَحَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ ثَابِتٍ

عَنْ أَنَسٍ وَأَظُنُّنِي قَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَرَّ بِرَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا  

ahmad:7737ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿIkrimah > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ passed by a man driving a camel. The Prophet ﷺ said, "Ride it." The man said, "It is a camel of burden." The Prophet ﷺ said, "Ride it." Abu Hurairah said, "I saw him riding with the Prophet ﷺ, and on its neck was a sandal."  

أحمد:٧٧٣٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ النَّبِيُّ ﷺ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يُسَايِرُ النَّبِيَّ ﷺ وَفِي عُنُقِهَا نَعْلٌ  

ahmad:10566Yazīd > Ibn Abū Dhiʾb > ʿAjlān > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ was asked about riding the Bada'nah (a type of camel), so he said, "Ride it." The person said, "But it is a Bada'nah." He replied, " Ride it, and woe to you."  

أحمد:١٠٥٦٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ عَجْلَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سُئِلَ عَنْ رُكُوبِ الْبَدَنَةِ فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ  

ahmad:10127Yaḥyá > Ibn Abū Dhiʾb > ʿAjlān a freed slave of al-Mushmaʿil > Abū Hurayrah

[Machine] I heard Abu Hurairah saying that the Messenger of Allah ﷺ was asked about riding the badanah. He said, "Ride it." They said, "But it is a beast of burden." He said, "Ride it and woe to you."  

أحمد:١٠١٢٧حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَجْلَانُ مَوْلَى الْمُشْمَعِلِّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ رُكُوبِ الْبَدَنَةِ؟ فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ  

ahmad:10192Wakīʿ > ʿAlī / Ibn al-Mubārak > Yaḥyá > ʿIkrimah > Abū Hurayrah

“Ride it.” He said: “It is a sacrificial animal.” He said: “Ride it, woe to you!” (Using translation from Ibn Mājah 3103)   

أحمد:١٠١٩٢حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ فَرَأَيْتُهُ رَاكِبَهَا وَفِي عُنُقِهَا نَعْلٌ  

nasai-kubra:3768Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbdah b. Sulaymān > Saʿīd / Ibn Abū ʿArūbah > Qatādah > Anas

The Prophet ﷺ saw a man driving a Badana (a camel for sacrifice) and said (to him). "Ride it." The man said, "It is a Bandana." The Prophet ﷺ said, "Ride on it." The man said, "It is a Bandana." The Prophet ﷺ said, Ride on it, woe to you!" (Using translation from Bukhārī 6159)  

الكبرى للنسائي:٣٧٦٨أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ وَهُوَ ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ «ارْكَبْهَا» قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ «ارْكَبْهَا» قَالَ إِنَّهَا «بَدَنَةٌ» قَالَ فِي الرَّابِعَةِ «ارْكَبْهَا وَيْلَكَ»  

suyuti:85-128bNas > Raʾá Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥-١٢٨b

" عَنْ أنَسٍ قَالَ: رَأى رَسُولُ اللهِ ﷺ رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً (* * *)، فَقَال ارْكبْهَا قَالَ: إنَّهَا بَدَنَةٌ، قَالَ: ارْكبْهَا".  

[ش] ابن أبى شيبة