Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8663
Translation not available.
البزّار:٨٦٦٣حدثنا مُحَمَّد بن بشار حَدَّثَنا أبو أحمد حَدَّثَنا عمر بن أبي حسين وهو عمر بن سعيد بن أبي حسين عن عَطَاء يعني ابن أبي رباح عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لم ينزل الله داء إلا أنزل له شفاء

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Bazzār, Suyūṭī

There is no disease that does not have a cure sent down from Allah

bukhari:5678Muḥammad b. al-Muthanná > Abū Aḥmad al-Zubayrī > ʿUmar b. Saʿīd b. Abū Ḥusayn > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

from the Prophet ﷺ who said, "There is no disease that Allah has sent down, except that He also has sent down its cure."

البخاري:٥٦٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «مَا أَنْزَلَ اللَّهُ دَاءً إِلاَّ أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً.»

ibnmajah:3439Abū Bakr b. Abū Shaybah And ʾIbrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > Abū Aḥmad > ʿUmar b. Saʿīd b. Abū Ḥusayn > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

“Allah does not send down any disease, but He also sends down the cure.”

ابن ماجة:٣٤٣٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ دَاءً إِلاَّ أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً

There is a remedy for every disease whether it be known or not

ahmad:4236Yaḥyá > Sufyān > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > ʿAbdullāh

the Messenger of Allah ﷺ said, "Allah ﷻ does not send an ailment except that he sends down a cure along with it: those who know of it know of it, and those who are ignorant of it are ignorant of it."

أحمد:٤٢٣٦حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «إِنَّ اللهَ ﷻ لَمْ يُنْزِلْ دَاءً إِلَّا أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً، عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ۔»

ahmad:3922Muʾammal > Sufyān > ʿAṭāʾ / Ibn al-Sāʾib > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah has not sent down a disease without sending down a cure for it; whoever knows it, knows it, and whoever is ignorant of it, is ignorant."

أحمد:٣٩٢٢حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءٍ يَعْنِي ابْنَ السَّائِبِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أَنْزَلَ اللهُ ﷻ دَاءً إِلَّا أَنْزَلَ لَهُ دَوَاءً عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ

ahmad:3578Sufyān > ʿAṭāʾ > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. Masʿūd Yablugh Bih

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Allah never sends down a disease except that He also sends down its cure. Whoever knows it, knows it, and whoever is ignorant of it, is ignorant."

أحمد:٣٥٧٨حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيَّ ﷺ مَا أَنْزَلَ اللهُ دَاءً إِلَّا قَدْ أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ

hakim:8205Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zāhid al-Aṣbahānī > Aḥmad b. Yūnus al-Ḍabbī > Muṣʿab b. al-Miqdād > Sufyān > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Aḥmad b. Sayyār > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah has not sent down any disease except that He has also sent down its cure. The one who knows it, knows it, and the one who is ignorant of it, is ignorant of it."

الحاكم:٨٢٠٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ الضَّبِّيُّ ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَادِ ثَنَا سُفْيَانُ وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ ﷻ لَمْ يُنْزِلْ دَاءً إِلَّا وَأَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مِنْ جَهِلَهُ»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ وَالْأَصْلُ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثُ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ الَّذِي عَلَّلَاهُ الشَّيْخَانِ بِأَنَّهُمَا لَمْ يَجِدَا لَهُ رَاوِيًا عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ غَيْرَ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ صحيح

nasai-kubra:7513Naṣr b. ʿAlī b. Naṣr And Muḥammad b. al-Muthanná > Abū Aḥmad > ʿUmar b. Saʿīd b. Abū Ḥusayn > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Allah has not sent down any disease except that He has also sent down its cure."

الكبرى للنسائي:٧٥١٣أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ أَبِي أَحْمَدَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا أَنْزَلَ اللهُ مِنْ دَاءٍ إِلَّا أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً» اللَّفْظُ لِنَصْرٍ

bayhaqi:19557Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > Muḥammad b. Abū Bakr > Abū Aḥmad al-Zubayrī > ʿUmar b. Saʿīd > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ , "Verily, Allah has not sent down any disease except that He has also sent down its cure."

البيهقي:١٩٥٥٧أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ اللهَ لَمْ يُنْزِلْ دَاءً إِلَّا أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى عَنْ أَبِي أَحْمَدَ

bayhaqi:19560Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. Shaybān > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > Abū ʿAbd al-Raḥman > Ibn Masʿūd Yablugh Bih

[Machine] The Prophet ﷺ did not reveal any illness except that Allah revealed a cure for it, known to those who knew it and unknown to those who did not know it.

البيهقي:١٩٥٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ؓ يَبْلُغُ بِهِ

النَّبِيُّ ﷺ مَا أَنْزَلَ اللهُ مِنْ دَاءٍ إِلَّا وَأَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ

bazzar:9439
Translation not available.
البزّار:٩٤٣٩حديث داود بن بكر التستري قال حَدَّثَنا حبان بن أغلب حَدَّثَنا أبي عن هشام عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِي صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قال لا إله إلا الله دخل الجنة

suyuti:4986a
Translation not available.
السيوطي:٤٩٨٦a

"إِنَّ الله لَمْ يُنزِل مِنْ داءٍ إلا أَنزَلَ لَهُ شِفاءً إلا الموتَ، والهَرمَ".

[حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك والطحاوي عن أُسامةَ بنِ شريك جاءَت الأَعراب إِلى رسول الله -صَلى الله عليه وسلم - يسْأَلونه، فَقَالوا: يا رسُولَ الله أَنَتَداوى؟ ، قال: نعم إِن الله. وذكره)