42. Annulment and Divorce
٤٢۔ كِتَابُ الْخُلْعِ وَالطَّلَاقِ
[Machine] Abbas said in his statement, "O Prophet, why do you forbid what Allah has made lawful for you?" [Surah At-Tahrim 1] He said that he forbade his own intimacy.
عَبَّاسٍ ؓ فِي قَوْلِهِ ﷻ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ} [التحريم 1] قَالَ حَرَّمَ سُرِّيَّتَهُ
[Machine] "O Prophet, why do you forbid that which Allah has made lawful for you?" [Surah At-Tahrim (66), verse 1] until His statement, "And He is the All-Knowing, the Wise" [Surah At-Tahrim (66), verse 2]. It is narrated that Hafsah and Aisha, may Allah be pleased with them, were close friends and they were the wives of the Prophet ﷺ . So Hafsah went to her father's house to speak with him, and the Prophet ﷺ sent to his wife's maid and she stayed with him in Hafsah's house. It was the day on which Aisha was supposed to come, so Hafsah returned and found her in her house. She began waiting for her to leave and became extremely jealous. The Messenger of Allah ﷺ then brought out his wife's maid and Hafsah entered and said, "I have seen who was with you. By Allah, you have disappointed me." The Messenger of Allah ﷺ said, "By Allah, I will please you and I am happy with you secretly. So, keep it to yourself." She said, "I bear witness that my secret is considered forbidden for me for your satisfaction." Hafsah and Aisha would conceal their envy from the Prophet's other wives. Hafsah then went secretly to her and gave her the news that Muhammad ﷺ has forbidden his daughter. When she informed him of the Prophet's secret, Allah revealed to His Prophet ﷺ and sent down upon His Messenger ﷺ the verse: "O Prophet, why do you forbid that which Allah has made lawful for you?" [Surah At-Tahrim (66), verse 1] until the end of the verse.
{يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ} [التحريم 1] إِلَى قَوْلِهِ {وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ} [التحريم 2] قَالَ كَانَتْ حَفْصَةُ وَعَائِشَةُ ؓ مُتَحَابَّتَيْنِ وَكَانَتَا زَوْجَتَيِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَهَبَتْ حَفْصَةُ إِلَى أَبِيهَا تَتَحَدَّثُ عِنْدَهُ فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى جَارِيَتِهِ فَظَلَّتْ مَعَهُ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ وَكَانَ الْيَوْمَ الَّذِي يَأْتِي فِيهِ عَائِشَةَ ؓ فَرَجَعَتْ حَفْصَةُ فَوَجَدَتْهَا فِي بَيْتِهَا فَجَعَلَتْ تَنْتَظِرُ خُرُوجَهَا وَغَارَتْ غَيْرَةً شَدِيدَةً فَأَخْرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ جَارِيَتَهُ وَدَخَلَتْ حَفْصَةُ فَقَالَتْ قَدْ رَأَيْتُ مَنْ كَانَ عِنْدَكَ وَاللهِ لَقَدْ سُؤْتَنِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَاللهِ لَأُرْضِيَنَّكِ وَإِنِّي مُسِرٌّ إِلَيْكِ سِرًّا فَاحْفَظِيهِ فَقَالَ إِنِّي أُشْهِدُكِ أَنَّ سُرِّيَّتِي هَذِهِ عَلَيَّ حَرَامٌ رِضًا لَكِ وَكَانَتْ حَفْصَةُ وَعَائِشَةُ تَظَاهَرَتَا عَلَى نِسَاءِ النَّبِيِّ ﷺ فَانْطَلَقَتْ حَفْصَةُ فَأَسَرَّتْ إِلَيْهَا سِرًّا وَهُوَ أَنْ أَبْشِرِي إِنَّ مُحَمَّدًا ﷺ قَدْ حَرَّمَ عَلَيْهِ فَتَاتَهُ فَلَمَّا أَخْبَرَتْ بِسِرِّ النَّبِيِّ ﷺ أَظْهَرَ اللهُ النَّبِيَّ ﷺ عَلَيْهِ فَأَنْزَلَ اللهُ عَلَى رَسُولِهِ ﷺ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ} [التحريم 1] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ
"O Prophet! Why do you forbid (for yourself) that which Allah has allowed to you.' until the end of the Verse. (Using translation from Nasāʾī 3959)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَتْ لَهُ أَمَةٌ يَطَؤُهَا فَلَمْ تَزَلْ بِهِ حَفْصَةُ حَتَّى جَعَلَهَا عَلَى نَفْسِهِ حَرَامًا فَأَنْزَلَ اللهُ ﷻ هَذِهِ الْآيَةَ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاةَ أَزْوَاجِكَ} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ
[Machine] The Mother of the Believers once visited her father. It was her day when the Prophet ﷺ came and did not see her in the house. So he sent for his concubine Maria the Copt and had intercourse with her in Hafsa's house. When Hafsa came to know about this, she said, "O Messenger of Allah, do you do this in my house and on my day?" He said, "Verily, it is forbidden for me to betray her and inform anyone about it." Hafsa then went to Aisha and informed her about it. Allah then revealed in His Book, "O Prophet, why do you forbid [yourself from] what Allah has made lawful for you?" (Quran 66:1) until His saying, "And [you are to] repent to Allah, [all of you], O believers," (Quran 66:4). It was commanded that he should beg pardon of Allah and declare his obedience to Him, and turn towards his wives, and with that meaning Al-Hasan also recited this Verse as a message.
أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ؓ زَارَتْ أَبَاهَا ذَاتَ يَوْمٍ وَكَانَ يَوْمُهَا فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمْ يَرَهَا فِي الْمَنْزِلِ فَأَرْسَلَ إِلَى أَمَتِهِ مَارِيَةَ الْقِبْطِيَّةِ فَأَصَابَ مِنْهَا فِي بَيْتِ حَفْصَةَ فَجَاءَتْ حَفْصَةُ عَلَى تِلْكَ الْحَالَةِ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ أَتَفْعَلُ هَذَا فِي بَيْتِي وَفِي يَوْمِي؟ قَالَ فَإِنَّهَا عَلَيَّ حَرَامٌ لَا تُخْبِرِي بِذَلِكَ أَحَدًا فَانْطَلَقَتْ حَفْصَةُ إِلَى عَائِشَةَ فَأَخْبَرَتْهَا بِذَلِكَ فَأَنْزَلَ اللهُ ﷻ فِي كِتَابِهِ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكَ} [التحريم 1] إِلَى قَوْلِهِ {وَصَالِحِ الْمُؤْمِنِينَ} [التحريم 4] فَأُمِرَ أَنْ يُكَفِّرَ عَنْ يَمِينِهِ وَيُرَاجِعَ أَمَتَهُ وَبِمَعْنَاهُ ذَكَرَهُ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ مُرْسَلًا
[Machine] He said that the Messenger of Allah ﷺ took an oath to Hafsah that he would not approach his wife. He said she is haram for me. So the expiation for breaking the oath was revealed and he was commanded not to forbid what Allah has made permissible. This hadith is marfoo' and we have narrated it in this chapter before, before this hadeeth. It was narrated by Abu Dawood in al-Maraaseel from Muhammad ibn As-Sabbaah ibn Sufyan from Sufyan from Ibn Abi 'Aroobah from Qatadah who said: The Messenger of Allah ﷺ was in the house of Hafsah, and she entered and saw his slave girl with him. She said: “In my house and on my day?” He said: “Be silent, By Allah, I will not approach her and she is haram for me.” Abu Bakr Muhammad ibn Muhammad informed us, I am Abu Al-Husayn al-Fasawi, narrated to us Abu Ali al-Lu'lu'i, narrated to us Abu Dawood, and he mentioned it.
أَنَّهُ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حَلَفَ لِحَفْصَةَ أَنْ لَا يَقْرَبَ أَمَتَهُ وَقَالَ هِيَ عَلَيَّ حَرَامٌ فَنَزَلَتِ الْكَفَّارَةُ لِيَمِينِهِ وَأُمِرَ أَنْ لَا يُحَرِّمَ مَا أَحَلَّ اللهُ هَذَا مُرْسَلٌ وَقَدْ رَوَيْنَاهُ مَوْصُولًا فِي الْبَابِ قَبْلَهُ 15079 وَرَوَى أَبُو دَاوُدَ فِي الْمَرَاسِيلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ فَدَخَلَتْ فَرَأَتْ فَتَاتَهُ مَعَهُ فَقَالَتْ فِي بَيْتِي وَيَوْمِي؟ فَقَالَ اسْكُتِي فَوَاللهِ لَا أَقْرَبُهَا وَهِيَ عَلَيَّ حَرَامٌ أَخْبَرَنَاه أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْفَسَوِيُّ نا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُؤِيُّ نا أَبُو دَاوُدَ فَذَكَرَهُ